***
Тёмная подворотня. Голоса людей и звуки проезжающих машин отошли на задний план. Перед моим взглядом лицо Фрэнка, искажённое в гримасе безумия. Мой убийца что-то кричит. Но из-за страха, сковавшего моё тело, я не слышу его слов. Нужно бежать, но ноги не подчиняются, ужас пробирается в самые дальние закоулки моего разума. К горлу подкатывает тошнота, а на глаза наворачиваются слёзы, от осознания, что я сейчас умру. Я знаю всё, что произойдёт дальше. Секунды тянутся бесконечно, и вот, выстрелы... Я падаю на землю. Боль волнами захлёстывает меня, не давая вздохнуть. По животу растекается что-то тёплое и тягучее. Кровь... Я не успела даже позвать на помощь. Наконец, долгожданное забвение прекращает эти пытки. Я села, безуспешно пытаясь подавить рвущийся наружу хриплый крик, закрыла руками лицо, отгоняя непрошеный сон. По щекам текли солёные дорожки слёз. Меня трясло от нахлынувшей паники. Тихие всхлипы прорывали ночную тишину, а мне было так больно, словно это произошло только что, будто бы выстрелили сейчас. Мне просто необходимо успокоиться, навести порядок в своих чувствах, голове, но что-то не даёт мне это сделать... Вдруг диван, на котором я уснула, не дойдя до комнаты из-за усталости, прогнулся под тяжестью другого человека, мои плечи накрыли холодные ладони моего гостя. Я вздрогнула от неожиданности. По спине пробежали мурашки, но вновь никаких неприятных ощущений я не испытывала. Это была словно пощечина, от которой приходишь в себя, та, что отрезвляет. Стерев мокрые дорожки слёз, я глубоко вздохнула, приводя себя в норму и, пытаясь, чтобы голос не дрожал, спросила: – Я тебя разбудила? Извини, – в ответ я услышала тихий смех. Дыхание Де Бирса щекотало мне шею, заставляя всё внутри сжиматься, я передёрнула плечами и отстранилась. Всё-таки чужое присутствие в моём личном пространстве начало немного нервировать. – Иди спать, я постараюсь не шуметь больше. Блейн покачал головой, разворачивая меня к себе. Чтобы я не говорила сейчас, о чём бы не думала, внутри я понимала, что просто боюсь остаться одна. – Ночной кошмар? – он внимательно заглянул мне в глаза, пытаясь найти там ответ. – Что ты видела? Я пыталась собраться с мыслями, думая, стоит ли говорить блондину о своих снах. Наверное, нет. Не могу же я ему рассказать, что почти каждую ночь в кошмарах вижу свою смерть, переживаю её снова и снова. Что каждый день вижу блеск в глазах стрелявшего, его оскал и слышу шёпот, пронизывающий, словно иголками, голос... своего убийцы. Заметив мои сомнения, Блейн тяжело вздохнул и, продолжая внимательно смотреть мне в глаза, произнёс: – Шерон, я знаю кто ты, – я ошарашенно посмотрела на собеседника, в страхе отодвигаясь от него, но Де Бирс сразу же перехватил мои ладони. Осторожно, без резких движений, чтобы не спугнуть, не позволяя мне отодвинуться, придвигаясь ближе, – да, не удивляйся, мне известно о твоём маленьком секрете, связанном с мозгами. – Он тихо рассмеялся. – Я тоже из команды "Z"... Последняя его фраза поставила меня в ступор, а потом в уставшем разуме стала складываться полноценная картинка. Наконец, я поняла, что знакомого я увидела в Блейне. Пепельные волосы, вечно холодная кожа, тёмные глаза, утягивающие в самую бездну того, кто хоть раз в них заглянет... Именно заявление парня о том, что он такой же, как и я, послужили толчком к решению высказаться. Слова лились из меня нескончаемым потоком. Вся боль, сжигающая меня изнутри, выливалась, принося облегчение. Мужчина ни разу меня не перебил, спокойно выслушивая всё, что я рассказывала. Возможно, я поступала неразумно, открываясь человеку, которого почти не знала, но я больше не могла терпеть. Не могла держать всё в себе, ведь это постепенно сводило ума. – То есть, некий Фрэнк, которого ты посадила в тюрьму пару лет назад, убил тебя в подворотне несколько дней назад? Жестоко, – подвёл он итог всему рассказанному мной. Повисло молчание, но оно не тяготило нас, наоборот, мне нужна была эта тишина. Внутри поселилась какая-то опустошённость, но вместе с тем я чувствовала и облегчение. Спустя несколько секунд, совсем неожиданно руки Блейна снова переместились на мои плечи. Он притянул меня к себе, как бы убаюкивая, принося желанное спокойствие. Я упёрлась лбом ему в плечо. Меня всё ещё немного потряхивало, слёзы иногда прорывались наружу. В этот момент я была так слаба, я открылась совершенно незнакомому человеку, хотя редко позволяла "услышать" внутреннее "я" даже родным... Блейн шептал что-то о том, что всё будет хорошо, а я слушала и засыпала.***
Проснувшись на следующий день в своей комнате, я удивлённо огляделась вокруг, протирая сонные глаза. События вчерашнего вечера казались смутным сном, на мгновение мне показалось, что ничего не было, ни Блейна, ни моей "исповеди", но оставленная на столе в кухне аптечка, которую я поленилась убрать, была явным доказательством реальности произошедшего вчера. От присутствия Де Бирса не осталось и следа, ни записки, ни чего-то ещё. Он просто исчез, испарился. Это немного расстроило меня, но признать этого я себе не позволила, правда, и не отрицала до конца. Думаю, что если бы кто-то услышал нечто подобное, не понял бы, ведь даже я не уверена, что понимаю себя.***
С того дня прошла почти неделя, от моего нежданного гостя не было никаких вестей, я уже даже почти забыла о тех событиях. Тем более, моя работа не позволяла мне надолго зацикливаться на одной мысли. За время моего прибывания в Сиэтле, я поняла, что это очень криминальный город. Каждый день тут происходило какое-то преступление, сегодня меня снова вызвали на работу ни свет, ни заря, так как нашли труп какой-то женщины, убитой на парковке, под одним из офисных центров. По начальным сведениям это была Трейси Лейл, женщина тридцати двух лет, работавшая менеджером по продажам. Её убили, ударив по затылку чем-то тяжёлым. Я шла по подземной парковке к месту преступления, где меня уже должен был ждать Клайв. Стук каблуков гулким эхом разносился по всему помещению. Сегодня я, наконец, решила одеться не как девочка подросток: на мне было красное платье до колен, чёрный жакет и туфли на каблуках. Возможно, кто-то подумает, что это неподобающий наряд для полицейского, но я просто не буду слушать этих людей. – Хэй, привет, – я улыбнулась нашим криминалистам, – как вы тут? Рави оторвался от разговора с одним из следователей, собираясь мне что-то сказать, но его слова застряли в районе горла, заменяясь невнятным «Эмммм». Я терпеливо ждала, пока он что-то выдавит из себя, но его попытки были безуспешны. Я удивлённо смотрела на Чакрабарти, не понимая причины его внезапного онемения. – Шери, – обрадовалась мне подошедшая Лив, – Да ты сегодня при параде. В честь чего ты сменила свои вечные джинсы и рубашку на эту красоту? – Оливия хитро посмотрела на меня. Я рассмеялась. – Да знаешь, просто настроение хорошее. – Прекрасно выглядишь, – наконец-то отмер Рави. Я смущенно опустила глаза, не ожидая комплимента, затем быстро взяла себя в руки, и вспомнив о том, что я на работе, начала спрашивать об убийстве. – Ничего конкретного не известно, только то, что её ударили вот этим кирпичом, – получила я неутешительный ответ и отправилась на поиски своего напарника. Бабино стоял рядом с кем-то из полицейских, моё появление прервало их диалог. Как только я подошла, Клайв переключил всё своё внимание на меня. – Чего так долго? – недовольно спросил он, оглядывая меня. – И тебе привет, мой дорогой друг. Я, между прочим, вовремя. Что у нас имеется? – перешла я сразу к сути. – Ничего, свидетелей нет. – Камеры? – уточнила я. – Сломаны, – сокрушённо ответил Бабино, – зато есть парень, обнаруживший труп. Детектив кивнул куда-то в сторону. Я проследила за его взглядом и моя челюсть с громким стуком ударилась об пол. Недалеко от тела, отгороженного жёлтой лентой, стоял Блейн. Он был не похож на того парня, которого я спасла неделю назад. Безупречный чёрный смокинг и чёрная рубашка вызывали резкий контраст с пепельными волосами. Он не видел меня, но я могла прекрасно его рассмотреть. Это был не тот человек, которому я доверилась, поддавшись эмоциям: сосредоточенный взгляд, собранность, некая высокомерность... Весь его вид внушал мне дикий, животный ужас, как у мыши перед змеёй. Сталь в глазах и презрительное выражение лица заставляли всё внутри меня непроизвольно сжиматься. Его безразличие, даже направленное отнюдь не в мою сторону, вызывало неприятный холод. Что могло вызвать столь сильные изменения? Это игра на публику, или же... истинное лицо? На мгновение я прикрыла глаза, прикусывая дрожащую нижнюю губу. Мне просто необходимо было уехать сейчас, ведь почему-то эта встреча сильно расстроила меня. Собираясь с духом, я посмотрела на напарника, который хотел мне что-то сказать, но Бабино прервал звонок телефона. – Да? Прямо сейчас? – Клайв виновато посмотрел на меня и «положил трубку». – Шери, ты же меня простишь? – Что случилось? – заволновалась я. – В участке проблемы, меня срочно вызывают. Ты же допросишь того парня? – он повернулся в сторону Блейна. Когда я всё же решилась посмотреть в сторону Де Бирса, то незаметно сжала левую руку в кулак, стараясь отключить все терзающие меня чувства. Вскоре я ни о чём, кроме работы, не думала...***
– Мистер Де Бирс? – спросила я ради приличия, прекрасно понимая, что это он. Мужчина некоторое время не оборачивался, услышав мой голос, но стоило повторить его имя лишь раз, как он обернулся. На какую-то долю секунды на его лице промелькнуло удивление, которое вскоре вновь сменилось отчуждённостью. Это не могло не расстроить. Пробежав по мне взглядом, Блейн хмыкнул и утвердительно ответил на мой вопрос. – Здравствуйте, меня зовут Шерон Джеймс, детектив полиции Сиэтла, уделите мне немного времени? – перешла я сразу к делу. – Я весь в Вашем распоряжении, – склонил голову мужчина. Мы играли в незнакомцев, не знаю почему, просто сейчас и правда казалось, что я совершенно не знаю человека, стоявшего передо мной. Он не был тем, которого я спасла в лесу. – Хорошо, начнём, что Вы делали здесь в такой ранний час? – задала я первый вопрос. – Хотел забрать свою машину, а что, неужели ты включила меня в список подозреваемых? – Блейн удивлённо приподнял бровь. От этого резкого ответа я вздрогнула, подняла глаза и встретилась с тёмным взглядом Де Бирса. Холод и сталь не смогли ускользнуть от меня, что заставило устремить всё своё внимание в блокнот, будто бы я и, правда, писала там что-то интересное, продолжая задавать банальные вопросы, которые уже давно заучила наизусть. – Итак, кто-нибудь может подтвердить Ваше алиби? – закончила я допрос, возвращаясь к безразлично-официальному общению. – Да, мои работники, можете опросить их. Я кивнула головой, витая в своих мыслях и слушая Блейна краем уха. Закончив с вопросами, я развернулась на каблуках и пошла к выходу со стоянки. Сзади раздались поспешные шаги, а чья-то сильная холодная ладонь схватила меня за запястье, из-за чего по руке до локтя пробежала стая мурашек. Мужчина развернул меня к себе лицом. Довольно резко, до боли сжимая руку. – Тебя подвезти? – спросил Блейн, не отводя взгляда, который, буквально, давил на меня. – Нет, спасибо, – я отвернулась, вновь собираясь уйти. – Шерон, – мужчина закатил глаза, вновь разворачивая меня к себе, – ты же не обижаешься из-за того, что я ушёл тогда? Мне это и правда было нужно. Я резко выдохнула, закатывая глаза. – Не оправдывайся, ты мне ничего не должен, я уже не маленькая девочка, просто забудем всё. Пройдусь пешком, и... – я посмотрела на его ладонь, которая всё ещё держала мою кисть, – отпусти, мне больно, – де Бирс ослабил хватку, и я освободила свою руку, чувствуя ноющую боль, растекающуюся до локтя. Этот мужчина явно не умел контролировать свою силу. – Да ладно, детка, не хмурься, – он вернулся к своей привычной наглой манере общения. Как же это меня раздражало! Я дёрнула плечом, показывая своё равнодушие к его персоне и, развернувшись, зашагала прочь.***
POV Автор Блейн посмотрел вслед удаляющейся, уже менее заметной, девушке. В его взгляде читался нескрываемый интерес, а в голове всё ещё звучали слова, произнесённые Шерон: "Не оправдывайся, ты мне ничего не должен." Он это прекрасно понимал, но ему хотелось сделать всё, чтобы она поверила ему. Зачем? Ответа на этот вопрос не было. Почему-то де Бирсу не хотелось разочаровать Джеймс. Возможно, он видел в ней себя, но а может быть и так, что это было лишь потому, что она спасла его. Причина не слишком волновала. Но что-то странное было в этой девушке, ведь она притягивала своей необычностью. Она могла язвить, быть бесчувственной и холодной, как сегодня, а могла спасти незнакомца, не задумываясь о своей безопасности, вселяла оптимизм в окружающих, или плакала на плече у малознакомого мужчины, высказывая ему свои переживания. Блейн потряс головой, освобождаясь от мыслей, засевших там. Какие-то бредовые мысли. Он видел её всего два раза в жизни, слишком мало, чтобы так долго концентрировать на ней своё внимание. Мужчина выдохнул, возвращая себя в "равновесие", и пошёл к спортивной машине, стоявшей неподалёку. В салоне на заднем сидении удобно расположился какой-то мужчина. Он был невысокого роста, с очень короткими волосами и тёмными глазами, но они не притягивали, а скорее отталкивали, потому что в них скрывался какой-то неприятный холод. Де Бирс постучал по стеклу боковой двери, дождался пока оно опустится, и произнёс: – Дон И, отгони машину на работу, я приду позже, – и не дожидаясь ответа, блондин пошёл прочь с парковки.