Стихии для...

R
Завершён
77
Лоррен бета
Размер:
102 страницы, 32 844 слова, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 140 Отзывы 30 В сборник

Глава семнадцатая. Спасатели

Настройки

Январь 2000 года. Пов. Гарри

Когда Джинни подошла к брату, я стал прислушиваться к их разговору, постаравшись как можно незаметнее отстать от беседующих Люциуса и Билла. Были у нас с любимой сомнения на счёт того, что Рон желает этого развода, да и Драко в последнее время был очень странным, словно пыльным мешком ударенный: парней явно тянуло друг к другу, как они не старались это отрицать. Однако мне было не совсем понятно, по какой причине появилось это притяжение: только из-за брака или нет? Да и нужен ли им обоим вообще этот брак? Они же оба эгоисты, каких поискать, а брак двух мужчин трудностями, преодолением и порицанием света. Большие сомнения у меня вызывал именно Драко, ставящий род и положение в обществе несоизмеримо выше собственных желаний, а потому вряд ли он сможет пойти против неписанных правил, даже если сильно хочется. Да, развод был бы, пожалуй, лучшим выходом из ситуации, но Рон… Упрямый, вспыльчивый и, по-моему, уже решивший про себя, что хочет попробовать сохранить брак и попробовать построить что-то путное из этого недоразумения Рон был серьёзной проблемой на пути к их обоюдной свободе. Я покосился на предельно вежливо разговаривающих друг с другом старших, и дал себе слово, что решать быть им или нет будут сами парни, а не кто-то другой, а я поддержу их в любом начинании, ибо это их жизнь и только им выбирать что с ней делать. Вдруг, Рон резко отпихнул от себя что-то говорящую ему Джинни, возмущенно замершую на его поведением, прислушался к себе и аппарировал непонятно куда. На мгновение мне даже показалось, что на месте своего лучшего друга я увидел чем-то очень сильно недовольную Госпожу. Рон? Драко? Или всё-таки Волдеморт? Но ведь он мёртв! Мёртв окончательно и бесповоротно. — Любимая, ты в порядке? — Да, Гарри. Что это было? — тихонько спросила меня бесценная, не понимая поведение младшего брата. К нам подошли решительно настроенные на битву с неведомым Билл и Люциус. — Драко? — без лишних предисловий спросил Малфой-старший, сверля меня тревожным взглядом. Что бы я о нём не думал, за свою семью этот белый элитный павлин волнуется по-настоящему — семья была для него важнее рода. В таком случае, откуда в Драко такой явный перекос в другую сторону? Нарцисса? — Думаю да. Ваш сын сейчас в опасности, мистер Малфой, равно как и Рон, аппарировавший неизвестно куда в одиночку. Вы знаете на встречу с каким именно одноклассником пошёл Драко? — С Ноттом. Мистер Поттер, вы думаете, что Теодор моет угрожать ему? — В связи с не пойманным до сих пор маньяком, возможно всё, — не стал отрицать вероятность я, поворачиваясь к шурину. — Билл? — Нотт-холл всё ещё числится за Теодором. Более того, он вступил в наследство после смерти отца в Азкабане, став главой рода. Но к чему гадать, если можно аппарировать вслед за Роном по оставленному следу? — Потому что там, скорее всего, ловушка, о чём предупредила Госпожа. — Вот как? — удивился Люциус. — Вы тоже её видели? В таком случае придётся действовать наобум, ибо так глупо помирать, не прислушавшись к предупреждениям Прекраснейшей, в мои планы не входит. Аппарируем в гости прямо сейчас? — Мистер Малфой… Он холодно посмотрел на меня, одним взглядом заставляя почувствовать себя неоперившимся, самоуверенным идиотом, мальчишкой, заигравшемся во взрослые игры. Я скрипнул зубами, слушая, как он цедит слова. — Там мой сын, мистер Поттер, и я не собираюсь отсиживаться и в безопасности и ждать неизвестно чего. К тому же, я думаю, что моя поддержка окажется совершенно нелишней. Терпеть не могу подобный снобизм! Бесит! Хотя чисто по-человечески его волнение за сына мне понятно — сам скоро стану отцом. — Как скажете. Джинни… Она упрямо вздёрнула подбородок, дерзко глядя мне прямо в глаза и всем своим видом показывая, что мои попытки отправить её в Нору под крылышко Молли не найдут отклика в её сердце — мы только крупно поссоримся. — Я останусь здесь и буду ждать вашего возвращения. Не пытайся меня отговорить — только зря время потратишь, а время сейчас бесценно. И прошу тебя, Гарри, береги себя. Ты нам очень нужен. От этих её слов на душе стало удивительно тепло, и я улыбнулся. Любимая моя девочка… — Люблю вас. Мистер Малфой, аппарируйте нас.
Примечания:
77 Нравится 140 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (3)