3 глава
15 октября 2016 г., 15:01
Примечания:
OST - Lera Lynn – Lately (True Detective)
Темнота поглотила большую часть гостиной Старков. Источником света служил лишь массивный потрескивающий камин, вокруг которого собрались все члены семьи, за исключением их главы. Кейтилин Старк, расположившаяся на огромном диване, безмолвно сосредоточила взгляд на большом окне, за которым виднелась подъезжая часть их дома. На руках у нее мирно посапывал Рикон, самый младший Старк. Женщина сильнее укуталась в плед, проверяя, тепло ли спящему сыну. Рядом с матерью в позе лотоса сидела Санса, держа в руках планшет и увлеченно листая страницы с изображениями косметики. Ее прямые безупречные волосы были распущены, становясь почти красными под бликами каминного огня.
Тишину нарушали лишь звуки открывающегося и резко захлопывающегося складного перочинного ножа, который крутился в руках у Арьи, усевшейся, вытянув ноги и оперевшись спиной о кресло, на медвежьем ковре, а также тихие бормотания Брана, шепотом читающего книгу.
Робб уперся локтями о каминную полку, обхватив ладонями затылок и зарывшись пальцами в свои густые темно-рыжие волосы, и уставился на горящие полена. Он сделал все так, как велел Эддард, но тот больше не выходил на связь. С последнего его звонка прошло около двух часов, в течение которых члены семьи просидели вместе в этой гостиной, не смея выговорить и слова. Безмолвная тревога за Неда объединяла всех присутствующих.
С улицы донеслись звуки подъехавшего автомобиля, свет фар ударил по стеклам окон, на миг озарив полумглу, отчего Кейтилин моментально выпрямила спину, но, вспомнив, что в руках у нее спит Рикон, она осталась сидеть на месте. Все взоры устремились на входную дверь, когда та отворилась и в ней возник ссутулившийся Эддард. Рубашка на нем помялась, галстук — развязан, а пальто было перекинуто через предплечье. Веки его были отекшими то ли оттого, что он плакал, то ли от всепоглощающей разбитости.
— Папа! — выдохнула Арья и бросилась в его объятия, уронив ножик на ковер.
— Боже мой, Нед! Мне так жаль… — прошептала Кейтилин, вытянув вперед руку и призывая его сесть рядом. Эддард отпустил дочь и медленно прошел к жене, которая вмиг прислонилась к его плечу, обняв. — Как ты?
Арья прошла за отцом и села к его ногам.
— Даже не представляю, Кэт, - надломленно изрек Эддард. — Я ведь знал его всю свою жизнь.
— Знаю, милый, знаю, — закивала Кейтилин, еще больше прижимаясь к нему.
— Соболезную, отец, — сказал Робб, на что тот просто кивнул. — Так что же произошло?
— Слуги нашли Роберта мертвым в его кабинете. Его убили.
Санса тихо ахнула, приложив пальцы к губам. Бран наконец убрал книгу в сторону, заостряя свое внимание на происходящем.
— Но кто? — испуганно заговорила Кэт. — Кто это сделал?
— Пока выясняют. До сих продолжают допрашивать сотрудников компании. Меня самого с трудом отпустили. Думал, допрос никогда не закончится, — вздохнул Эддард, откидываюсь на мягкую спинку и воззрившись на высоко висящие портреты нескольких поколений Старков в вычурно вырезанных рамах, не перекликающихся с остальными предметами интерьера, выполненными в минималистическом стиле.
— Господи, надеюсь, что эту тварь быстро вычислят.
— У тебя есть подозрения, кто бы это мог быть? — вдруг спросил Робб, проследив взгляд отца. В темноте ночи эти картины казались ему зловещими — обдающие холодом выражения глаз усопших, изображенных на них, они словно оживали и беспрестанно следили за происходящим, подпитывая его фантазии, внушая неловкий страх.
— Абсолютно никаких, — беспомощно развел руками Эддард. — Это мог быть кто угодно. У Роберта было немало врагов.
— А что же будет с компанией, отец? — не мог не поинтересоваться парень.
— Так как я являюсь одним из двух главных партнеров, то по уставу она переходит под мое руководство. Нашли завещание Роберта, но огласят его только завтра утром. Может быть, тогда хоть что-нибудь прояснится.
Робб метался в кровати с боку на бок в тщетных попытках заснуть на непривычном месте. С улицы доносились редкие звуки проезжающих мимо машин. Где-то очень далеко упорно лаяла собака, словно призывая присоединиться к ней других своих сородичей. Робб повернулся на спину и бросил вымотанный взгляд на цифровой будильник, стоящий на тумбочке. Уже четыре утра. Постепенно полный мрак спальни начал таять, разбавляясь синими предрассветными сумерками. Парень, недовольно вздохнув, сел на кровати, провел ладонью по лицу, окончательно смирившись с тем, что сна не будет. Пройдя на кухню, он налил стакан холодной воды и оперся бедром о кухонную тумбу, стараясь заткнуть бесконечным потоком лезшие в голову мысли.
Возвращаясь в свою спальню, в коридоре он увидел горящий свет, тонкой линией падающий на пол из щели от двери рабочего кабинета Неда. Робб тихо приоткрыл ее, движимый любопытством. За столом, спиной к сыну, сидел глава семьи и спешно печатал что-то на компьютере.
— Отец? — тихо позвал его Робб.
Эддард быстро посмотрел на сына, а в следующее мгновение снова повернулся к монитору и энергично продолжил работу.
— И тебе не спится? — пробормотал он, не оборачиваясь.
— Что не удивительно. Что ты делаешь?
Робб прошлепал босыми ногами в сторону отца, углубив руки в карманы пижамных штанов.
— Не могу найти… — Эддард нервно почесал затылок. — Где же он?..
— Найти что? Может, тебе помочь?
— Нет-нет, ты не знаешь. Это не связано с работой, — Эддард отмахнулся.
— Если не хочешь говорить — я пойму.
Нед задумчиво посмотрел на сына, ведя мысленный спор с самим собой. Наконец он глубоко выдохнул и прикрыл глаза.
— Хорошо, — сдался он. — Судмедэксперт заявил, что Роберт скончался от большой потери крови. На его теле обнаружили колото-резаную рану, а орудие убийства, кинжал, нашли в мусорном контейнере за их домом. При допросе мне показывали фотографию этого кинжала. Я сказал им, что раньше его не видел, но час назад проснулся и вдруг осознал, что все-таки, возможно, мне он знаком.
— Как так? — озадаченно Робб вскинул брови.
— Понимаешь, на лезвии ножа, — начал объяснять Нед, имитируя руками нож, — прямо рядом с рукояткой, была маленькая гравировка головы льва. Думаю, я такое раньше видел, только не пойму где.
— Догадываюсь, преступник стер отпечатки пальцев?
— И не только. Кровь он тоже стер, но проба на скрытую кровь оказалась положительной, как совпали и группы крови. Будут делать тест на ДНК, но и так ясно, что именно им убили Роберта.
Робб кивнул, осмысляя услышанное.
— Я помогу с поиском. Надо найти его, пока мама не проснулась, — парень открыл почтенных размеров шкаф и достал оттуда одну из многочисленных коробок, набитых документами, положив ее на стол.
— Кэт долго не могла уснуть.
— Ты не представляешь, в каком она была состоянии, когда я пришел домой.
— Не сладко нашей семье придется, — Эддард потер подбородок, обросший аккуратно постриженной короткой бородой.
Поиски продолжались в полном молчании, пока солнечные зайчики не заплясали по комнате, пробиваясь через шторы. Только теперь Робб обратил внимание на время, и именно в этот момент Эддард реактивно поднялся с кресла, разминая мышцы шеи и расправляя плечи.
— Так и знал! — бросил он, тыкая пальцем на экран. — Боже, не могу поверить! Господи!
— Что? Что там?
Робб подбежал к столу, все еще держа в руках открытый файл, и обомлел.
— Вот этот кинжал мне показывал инспектор! — Эддард зарылся руками в свои волосы, шагами измеряя комнату. — Я до последнего надеялся, что ошибаюсь!
На экране было изображено фото кинжала, рукоятка которого была сплошь украшена драгоценностями, а на лезвии красовалось изображение рычащего льва. Рядом лежали ножны, покрытые золотистые узорами, с тонкой цепочкой.
— Откуда у тебя это фото?
— Этот кинжал Роберт подарил Серсее, но для начала сфотографировал его и отправил мне на старую почту, хвастаясь покупкой. Я бы и не вспомнил его, если бы не этот лев.
— Судя по дате получения этого сообщения, это было... девять лет назад? — впал в глубочайшее изумление Робб, вытягиваясь в лице.
— Точно.
— И ты хочешь сказать, что… — парень перевел взгляд на отца, казалось, теряя связь с реальностью.
— Я знаю, — отрезал Эддард.
— Подожди, кинжал мог взять кто угодно!
— Нет, Робб, не мог — вот именно! Об этом подарке никто не мог знать. Роберт подарил его Серсее, когда первый раз изменил ей. Он надеялся хоть как-то ее задобрить.
— Что за чертовщина творится? - поморщился Робб, опираясь руками о стол.
— Так, давай флеш-карту, надо записать фото на всякий случай. Удалим всю историю браузера вместе со всеми паролями. Затем я пойду к Серсее.
— Я пойду с тобой.
— Нет, ни в коем случае! — как на сумасшедшего уставился на Робба отец. — Это все слишком опасно — не хватало тебя во все это впутывать. Нет, ты не будешь в этом участвовать, ясно? — Робб молча смотрел на отца, недовольный указанием. — Ты меня понял?
— Понял-понял, — нехотя согласился Робб, передавая отцу готовую флешку.
— Ты поедешь на работу, заберешь с собой мой компьютер.
— Ясно. Что ты собираешься сказать ей?
— Потребую, чтоб Серсея самовольно сдалась властям, либо ее сдам я.
— Кто на это согласится?
Робб не понимал, почему бы сразу не пойти в полицию — и дело с концом.
— Она умная женщина — должна согласиться ради своих детей. Ты об этом не думай — это моя забота. Иди в фирму и подумай лучше о том, как нам поскорее уладить дела с документами.
Робб не стал возражать и выполнил поручения отца сразу после того, как Нед поспешно покинул дом.
Створки лифта разъехались в стороны на нужном этаже, забирая с собой отражение Робба, а парень продолжал стоять, прислушиваясь к гулу голосов в отделении. Сплетни. Быстрее скорости света могут быть только сплетни. Как только он шагнул в коридор, шум резко затих, будто бы образуя внезапный вакуум на этаже. Любопытные взгляды клерков вмиг обратились к нему одному в безмолвной просьбе объясниться.
— Продолжайте работать, — сухо приказал Робб, твердо направляясь к своему кабинету. По пути он увидел Ошу: — Зайди ко мне, — бросил он ей.
Оша не заставила себя долго ждать и была уже в кабинете, когда Робб перекладывал отцовский ноутбук из своей сумки в другую.
— Вы что-то хотели? — Оша поправила угловатые очки в черной оправе на переносице.
— Оша, — улыбнулся Робб, — сегодня я даю тебе отгул. Берешь эту сумку и везешь к себе домой.
— Зачем? — сузила она глаза.
— Дай договорить. Везешь сумку домой и прячешь где-нибудь. И никому, — он сделал пару шагов к ней, поднимая вверх указательный палец, — никому и слова не говоришь об этом. Тебе все ясно?
— Что вы задумали?
— Не могу говорить об этом. Просто выполни мою просьбу. Пожалуйста.
Робб практически слышал, как приводятся в действие винтики в ее голове. Оша замешкалась, переминаясь с ноги на ногу.
— Как я поняла, мне не стоит открывать ее и смотреть, что там?
— Там ноутбук. Но все верно — открывать сумку тебе не стоит. Ради твоей же безопасности. Заберешь домой, спрячешь и забудешь о ней, пока я снова не попрошу тебя принести ее мне. Надеюсь, вопрос исчерпан? — протянул он ей сумку, но Оша не двинулась с места.
— Нет, — скрестила она руки под грудью. — Там же нет бомбы, или еще чего?
— Господи, о чем ты думаешь? Конечно, нет.
— Мистер Старк, я должна хотя бы отдаленно знать, к чему такая осторожность, — невозмутимо отчеканила она, не сводя с него черных глаз.
Робб вздохнул, начиная раздражаться, но прекрасно понимал ее опасения.
— Там хранится чрезвычайно важная информация, — четко выговорил он каждое слово, стараясь донести до секретарши всю серьезность происходящего. — Важная для всех нас. Большего я тебе рассказать не могу. Опять же — для твоей безопасности.
На щеке Оши заиграли желваки, она сомкнула полные губы в тонкую линию, не отрывая испытующего взгляда от Робба. Тот отвечал ей полной взаимностью.
— Я сделаю это, — неспешно начала она. — Но не ради вас, мистер Старк. Ваш отец сделал для меня очень много хорошего, поэтому это — благодарность ему.
Оша грациозно забрала у него сумку, повесила ее через свое плечо.
— Спасибо, — сказал он, прежде чем девушка покинула его кабинет, отбивая каблуками своеобразный ритм.
Робб сел за стол, чтобы начать работать, но мысли о Серсее, как назойливые мухи, жужжали в голове. Час он потратил на дело, которое в обычных условиях мог выполнить за десять минут. Парень раздраженно кинул ручку на стол и закрыл глаза, после чего встрепенулся, снова бросая взгляд на часы. Почему отец не звонит? Робб уже взял сотовый в руки и хотел набрать Неда, как его опередили. На дисплее высвечивался входящий вызов, но явно не от отца.
— Слушаю.
— Робб Старк? — пролаяли в трубку с того конца провода.
— Это я, говорите.
— Вас беспокоят из Скотленд-Ярда.
— Что еще случилось?
Меньше всего на свете он сейчас хотел, чтобы его беспокоили.
— Вам незамедлительно нужно приехать в госпиталь «Angel’s Memorial». Ваш отец находится в критическом состоянии. Алло, вы меня слышите?
Робб прочистил горло, ослабляя на шее узел галстука. Вдруг стало тяжело дышать, в ушах появился закладывающий шум. Он почувствовал, как лоб покрылся холодным потом, как вспотели и ладони.
— Алло, мистер Старк! — настаивал голос.
— Да, сейчас буду, — изрек через силу Робб, испытывая острое чувство дежавю.