ID работы: 4818813

The North remembers.Starks remember!

Гет
R
Завершён
76
автор
Maria Gatteras бета
Размер:
94 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 100 Отзывы 27 В сборник Скачать

9 Глава

Настройки текста
POV. Санса Старк       Ступая шаг за шагом, я медленно продолжала свой путь, ничего и никого не замечая, я куда-то шла. Я просто продолжала свой путь, пребывая в неком забытьи. Только что я убила человека, живого человека. Он больше не будет просыпаться утром и заниматься повседневными делами, не будет думать, мечтать и любить. Больше никогда, он уже не существует, его нет и уже не будет, и это все из-за меня, я - убийца. - Алейна... Точнее, Санса, что с тобой, ты в порядке? - спросил кто-то, подойдя ко мне. Я не сразу поняла, что это был Джонатан. Он взял меня за плечи, пытаясь привести в чувство. - Я убила человека, я убийца! -начала биться в истерике я, - Убийца!...Убийца! - Санса, прошу, успокойся, он это заслужил, это он был убийцей, он погубил жизни многих людей и убил бы еще больше, если бы ты его не остановила. Тебе не за что корить себя, ты все сделала правильно, - шептал он, прижимая меня к груди. Мне стало спокойнее. Я обняла его сильнее, так мы и стояли посреди безлюдного коридора. - Ты прав, мне просто нужно время, - прошептала я. - Все будет хорошо, - продолжал он. На миг стало очень неловко, когда мы разорвали объятья, - не отстраняйся от меня, я всегда готов тебя поддержать, в любую секунду. Эти слова, как будто, отпечатались в моем сердце. И, что бы ни случилось, я всегда буду с благодарностью вспоминать их. - Спасибо, Джонатан, - улыбнулась я.

***

      Сидя в кресле у очага, я вышивала лютоволка на своем новом дорожном платье. Сейчас мне было спокойно, как никогда, наконец-то я могла делать что-то, не скрывая свое происхождение, и не бояться что меня накажут, осудят или раскроют мою тайну, будь то даже просто рукоделие. За все эти годы я еще ни разу не чувствовала себя такой беззаботной, ведь теперь в моем сердце горела надежда вернуться домой, в родной Винтерфелл.       Я так соскучилась по временам, проведенным вместе с семьей, как же мне не хватает моих родных... Мудрых слов отца, теплых и нежных рук мамы и ее улыбки, Робба и его братской любви, Арьи с ее дерзким характером и, конечно, моих самых младших братьев - Рикона и Брана... И даже Джона, он тоже как-никак был частью семьи. Мое сердце разрывалось на части от мысли, что предатель Грейджой сжег их. Порой я задумывалась, что будет, когда я отвоюю Север. Увижу ли я Арью, а может Джона? Все это казалось таким далеким, но вот я уже здесь, сижу и вышиваю герб родного дома на платье для битвы за Винтерфелл. - Леди Старк, у вас просит аудиенции леди Бриенна Тарт, - сообщил вошедший лорд Ройс.       Сам он был в отличном расположении духа, ведь этим утром мы решили, что пока Гарри осваивается в новом положении, лорды Хартии будут править Долиной, что было ему весьма на руку.       Имя, которое Ройс назвал, было незнакомым, но меня заинтересовало, что же хочет леди Бриенна, и чем я смогу ей помочь. - Да, конечно, отведите меня к ней.       Зайдя в тронный зал я увидела высокую женщину, одетую в доспехи, как рыцарь, что немного удивило меня. - Добро пожаловать в Орлиное Гнездо, леди Тарт! Чем я могу вам помочь? - вежливо осведомилась я. - Миледи Старк, я прибыла, чтобы присягнуть вам на верность, как когда-то сделала это для вашей матери, леди Кейтилин. И я намерена сдержать клятву, данную ей. Я помогу вам вернуться домой, - торжественно произнесла она. - Вы знали мою мать? Но как вы встретились? Она пыталась вернуть нас домой? -сказанные ею слова озадачили меня. - Она спасла мою жизнь, а я предложила ей свой меч и потом служила ей. Когда выяснилось, что вы с вашей сестрой оказались в положении заложниц в Королевской Гавани, ее материнское сердце этого не выдержало. Леди Кейтлин приказала мне обменять Джейме Ланнистера на вас, - пояснила она. - Что ж, позвольте мне все обдумать, а сейчас вы можете расположиться в замке, я прикажу приготовить вам комнату и подать обед. POV. Автор       Санса, медленно шагая в сторону башни мейстера, обдумывала сказанные Бриенной Тарт слова. Она не могла довериться первому встречному, ведь эта женщина-рыцарь могла быть подослана Серсеей или Мизинцем, который перестраховался на всякий случай. Для начала Санса решила все разузнать о Бриенне и тогда уже решить, доверять ли леди Тарт или нет, а доверие Сансе давалось тяжело в последнее время. А сейчас были дела поважнее...       Санса зашла в башню мейстера Колемона, тощего нервного человека с очень длинной и тонкой шеей и противного ей своей натурой. Он был из числа тех, кто искал выгоды, и знал много тайн о находившихся в этом замке людях. Он служил Мизинцу, и это говорило само за себя. Но после смерти Бейлиша Колемон почти не выходил из своей башни. Санса же пришла к нему по делу. Когда она переступила порог его кабинета, если можно было так назвать темную неопрятную комнату, где всегда царил беспорядок. Повсюду были расставлены пробирки с какими-то лекарствами, книги, хаотично разбросанные на столе, были раскрыты и весьма потрепаны. Сам же владелец этого довольно неприглядного помещения стоял спиной к Сансе напротив окна и что-то смешивал в пробирках. Чтобы как-то обратить на себя внимание, Санса с шумом опустилась на стоявший у письменного стола стул. Мейстер обернулся и всем сводим видом показал, что не рад ей. - Приветствую вас, леди Старк! Чем обязан вашему визиту? - он с заметной неохотой выдавил из себя эти слова. - Мейстер Колемон, у меня есть для вас некое поручение. Вы должны переписать это письмо в нескольких экземплярах и разослать моему дяде, Бриндену Талли, в Риверран - ответила Санса Старк, доставая из кармана платья свиток, - буду очень благодарна. - Конечно, леди Старк, сейчас же возьмусь за работу, - ответил Колемон и заулыбался.       Он даже и не подозревал, что Сансе известно о его шпионстве для Серсеи. Письмо, конечно же, являлось наживкой - он наверняка отправит его королеве, а она, в свою очередь, пойдет по ложному пути.       Довольная собой, Санса вышла из башни мейстера и, обратившись к человеку в черном, приказала следить за действиями старика, а заодно - и за Бриенной Тарт.       Сама же Санса отправилась в свои покои и, усевшись за стол, все же решилась написать дяде письмо. Взяв листок бумаги и перо, продумывая каждое слово, девушка начала выводить буквы.

"Дорогой дядюшка, Бринден! В последний раз, когда Вы меня видели, я была совсем маленькой девочкой, которой сейчас уже не явлюсь. Я - Санса Старк, дочь Кейтилин Старк и Неда Старка. Я взываю к нашим кровным узам, чести и долгу, прошу помощи в скорой войне с Болтонами, которые сейчас незаконно правят Севером. Как законная наследница престола Севера, я намерена отвоевать его и отомстить за свою мать и старшего брата. Поэтому прошу Вас взять всех воинов, что сможете собрать, и привести их на Север, дабы отомстить за нашу семью и вернуть наш дом, украденный врагами. Санса Старк, Королева Севера и леди Винтерфелла."

      Перечитав письмо еще несколько раз, Санса запечатала его и положила в стол. Осталось только решить, кому поручить отвезти письмо, отсылать его с вороном было опасно. Так и не придумав, кому доверить это весьма важное дело, Старк поднялась со стула и обратила свой взор в окно. Ей слишком сложно... сложно без родного человека, который всегда будет рядом и всегда поддержит. Все окружающие, словно крысы, искали выгоды и богатства, это выглядело жалко. А Санса все время одна...       Уже завтра коронация Гарри, а она и не представляет, как будет править Орлиным Гнездом вместе с ним. Для нее он совершенно чужой человек, то ли дело Джонатан. Долг не позволял ей быть с ним, и хоть она старалась его забыть, он частенько являлся предметам ее мыслей.       Санса знала, что он не безразличен ей, и почти призналась себе в этом, но ей нельзя его любить, нельзя... "Я должна ехать на Север, завтра же" промелькнуло у нее в мыслях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.