Глава 12. Есть контакт!
24 августа 2013 г. в 21:27
- Мэтт! Мэтт! – пыталась достучаться до лидера команды Джесс, уже час как потерявшая связь с обеими группами. – Ты меня слышишь? Меня хоть кто-нибудь слышит?!
- Слышу, Джесс! – неожиданно отозвался Мэтт. – Наверное, связь оборвалась из-за грозы.
- Вы уже на месте?
- Не все. Четвёртая группа почему-то отстала, и мы до сих пор не можем связаться с ними.
- Я тоже не могу. Знаете, где примерно вы разделились?
- Мы знаем, когда, - минут за пятнадцать до конца пути. Беккер поехал их искать.
- Беккер? Один? – Джесс заметно занервничала, даже по голосу было понятно.
- Да, один. Не волнуйся, он справится.
- «Не волнуйся»? Мэтт, ты ведь даже не знаешь, что там может разгуливать!
- Скоро узнаем.
- Высылаю вам подкрепление.
- Джесс, подожди…
- Всё правильно она делает! – внезапно вклинился в разговор сам капитан.
- Беккер! – едва ли не хором воскликнули все, включая Джессику в Центре.
А тот продолжал:
- Вызывай подкрепление, Джесс. И медиков. У нас двое вышли из строя (по ту сторону связи послышались протестующие возгласы «вышедших из строя»), а оставшихся троих я собираюсь отправить обратно в Лондон (снова протестующие возгласы): достаточно натерпелись уже.
- Беккер, что у вас там произошло? – забеспокоился теперь и Мэтт. – Помощь нужна?
- Сами дотащимся, - отозвался капитан. – Вы лучше найдите поскорее аномалию. И будьте предельно осторожны: эти твари действительно ужасны.
- Что они собой представляют? – спросила Эбби.
- Хищники из будущего. Только больше и сильнее. По крайней мере, ничего другого по этому поводу мне в голову пока не приходит.
- Как из аномалии Филипа? – уточнил Мэтт.
- Ещё больше. Ещё сильнее. Страшнее и злее тоже. Закройте аномалию, чтоб никто больше не вылез – эти места, похоже, и так кишат ими.
- Поняли, - Мэтт обратился к остальным. – Коннор, у тебя есть детектор?
- Конечно, - кивнул Темпл, - всегда с собой.
Он взглянул на прибор, который держал в руках.
- Мы в паре километров от аномалии. Судя по карте, она где-то за деревней.
- Тем лучше. Меньше вероятность, что кто-то туда войдёт или пострадает от нападения хищников.
Коннор с сомнением посмотрел на товарища (он подумал о четвёртой группе, которая оказалась в ненужное время в ненужном месте. Вдруг они не одни такие?), но возражать не стал.
- И вот, как мы поступим, - продолжил тем временем Мэтт, - девочки, идите в деревню и расспросите местных. Пусть расскажут поподробнее о хищниках, когда они появились, когда нападают… Узнайте всё, что сможете. И ждите возвращения Беккера с ребятами и подкрепления. Мы же с Коннором найдём и закроем аномалию.
- Ты так уверен, что местные захотят с нами разговаривать? – удивлённо приподняла брови Эмили. – Да ещё и ночью?
- Нет, но им придётся, если они хотят избавиться от монстров. И нам без их помощи будет сложнее: они пока знают, возможно, больше нас. Ищите местный трактир – там наверняка кто-то будет. И я уверен, что этот кто-то хорошо осведомлён во всём, что здесь происходит.
- Что ж, попробуем, - согласилась Эбби, - только не стоит слишком надеяться на тёплый приём и безоговорочный успех: люди не любят, когда в их мир вторгаются чужаки.
- Даже если чужаки пришли с помощью, - вздохнула Эмили.
- Будьте осторожны, - посоветовал Коннор. – Так, на всякий случай.
- И вы, - отозвалась Эбби.