Мой Великий Гэбриель ван Хельсинг - 2

R
Заморожен
139
3
автор
Фэндом:
Размер:
433 страницы, 202 157 слов, 113 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится Отзывы 59 В сборник

Глава 47

Настройки
Покинув замок, Карл понёсся на площадь, где уже собралась толпа мужиков, вооружённых кто чем. Были тут, конечно, и револьверы, и мечи, и кривые сабли… Но также было много палок, а кое-где в толпе мелькали вилы, грабли и заточенные косы. Да, численность этой толпы значительно превышала количество прибывших воинов. Однако… Монах, наконец, заметил Ван Хельсинга и со всех ног бросился к нему, оглядываясь по сторонам и вглядываясь в темноту, которую едва разгоняли зажжённые факелы. - Гэбриель, - Карл выдохнул, останавливаясь рядом с мужчиной. – Что тут происходит? – он ещё раз оглядел толпу. – А где эти? - Как я и говорил, их здесь нет, - Гэбриель сложил руки на груди, глядя на Анну, стоявшую у ворот. – Но она, похоже, собирается прождать их здесь всю ночь. - Послушай, Влад сказал, чтобы мы шли к замку Франкенштейна, - понизив голос, проговорил Карл. – И каким-то образом дали понять нашим преследователям, что мы именно там. В общем, чтобы они не заходили в деревню и не устраивали здесь резню. Он, конечно, объяснял это тем, что в тех залах и коридорах нам будет проще справиться с врагами. Ну и ему, видите ли, стало жалко роскошные интерьеры этого дома. Сказал, что если уж ты начнёшь там размахивать мечом, от них ничего не останется. Ван Хельсинг покачал головой и усмехнулся. - Отлично… - Он ещё раз посмотрел на девушку. – Но, в общем-то, он прав. К чертям красоту и роскошь, нам главное людей уберечь. Встретить неприятеля на нейтральной территории, подальше отсюда. Вот только её как в этом убедить? - Уверен, ради своего народа она на всё пойдёт. Помощь графа она уже и так согласилась принять, - напомнил Карл. - Ладно. Попробуем что-нибудь сделать, - Гэбриель сделал паузу. – Поговори с ней об этом сам. Тебя она послушает. По крайней мере, не станет пререкаться, как делает это со мной. Особенно если это касается Влада. А потому не говори ей, что это была его идея. - Постараюсь, - монах кивнул и, обойдя толпу, направился к девушке. - Ну так чего нам делать-то? – к Ван Хельсингу приблизился мужчина с широким поясом, увешанным всевозможным холодным оружием, начиная от кинжала и заканчивая какими-то явно самолично выкованными орудиями убийства, напоминающими молотки. Он растерянно оглядывался на своих друзей и переводил взгляд на госпожу, беседовавшую сейчас с Карлом у самых ворот. - Мы собираемся увести тех людей к замку Франкенштейна и сразиться с ними там, - спокойно произнёс Гэбриель. – Так будет лучше. Во всяком случае, вы все будете в безопасности. - Но тот замок огромен! Вам может потребоваться помощь, - мужчина положил руку на револьвер, висевший у него на боку. – Заблудитесь там и всё. - Нам поможет его… бывший владелец, - всё также спокойно проговорил Ван Хельсинг. - Да, мы знаем, что Дракула здесь, - мужчина повёл плечами. – Мало кому эта весть пришлась по душе, но что поделаешь, - он посмотрел на Гэбриеля. – Пока вы с нами, вампиры ведь не причинят нам вреда, правда? - Верно. А пока вам лучше разойтись по домам. Нет смысла ждать здесь всю ночь. Они явно прибудут сюда только под утро. - А как же вы уведёте их к тому замку? – переспросил мужчина. – Это ж кому-то надо найти, где они остановились, да вынудить их погнаться за… - Неплохая идея, - прервал его Ван Хельсинг. – Передай остальным мои слова. Пускай расходятся. Дальше мы сами. – Он развернулся и быстрым шагом направился к Анне и Карлу. - Куда это они?! – девушка, оглянувшись на подошедшего мужчину, уставилась на расходившихся в разные стороны людей. - Карл, ты объяснил ей… - начал Гэбриель. - О да, он объяснил! – Анна подняла факел чуть выше, чтобы посмотреть Ван Хельсингу в глаза. – Что мы будем делать в том замке?! Вы в своём уме?! Метаться там, как крысы в капкане! Лабиринты, лестницы, коридоры, заваленные хламом комнаты! Как ты собираешься там биться с этими людьми?! В темноте! – она постепенно повышала голос, уже почти кричала. – И не говори мне про вампиров! Мне плевать, что они там удумали! Плевать на то, что ОН выдумал! И… Карл вздрогнул, когда Гэбриель дал ей пощёчину. Пускай даже не в полную силу, но ей и этого хватило, чтобы покачнуться и упасть на землю, выронив факел в грязь. Огонь погас, погрузив всех троих в непроглядную тьму. Монах, придя в себя, осторожно поднял факел и, пройдя к ограде, запалил его от небольшой жаровни, стоявшей у одного из домов. - Ну что, пришла в себя? – Ван Хельсинг наклонился и подал девушке руку. – Никогда ещё на женщин руку не поднимал. Уж прости, но я должен был это сделать. Анна встала на ноги, придерживая ладонь у щеки и неотрывно глядя на мужчину. Молчание затягивалось. Карл тоже молчал, даже не зная, что можно было сказать в такой ситуации. Наконец, девушка судорожно вздохнула. - Когда вы собираетесь идти в замок? – еле слышно проговорила она. - Прямо сейчас, - Гэбриель выпустил её руку из своей. – Я предупредил всех, чтобы сидели по домам. Уверен, что в случае опасности они смогут защитить свои семьи. А у нас другая миссия. И чем скорее мы доберёмся до замка, тем лучше. – Он замолчал и оглядел её. – Тебе ещё нужно что-нибудь? Из оружия или… - Нет… - всё также тихо произнесла она, опуская глаза. - Тогда идите за мной. Если пройти через лес, как, возможно, шёл Стефан, до замка мы доберёмся гораздо быстрее, чем по дороге. Девушка молча кивнула и, поправив пояс с оружием, направилась вслед за мужчиной. Карл, стиснув факел, последовал за ними. «Только бы эта пощёчина не обернулась против всех нас», - подумал он, поворачивая за угол церкви.
139 Нравится Отзывы 59 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором