ID работы: 4822733

Мой Великий Гэбриель ван Хельсинг - 2

Слэш
R
В процессе
133
автор
Размер:
планируется Макси, написано 433 страницы, 113 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 207 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 57

Настройки текста
Дрожа от страха, двое мужчин, поддерживая друг друга, добрались, наконец, до одиноко стоявшего недалеко от города дома. На сбивчивый тройной стук дверь открылась, позволив им пройти в тёмный холл. - Эй, вы чего?! – четверо мужчин поспешили подхватить друзей и провели их в большую комнату, где усадили на пыльный потёртый диван и позволили прийти в себя. - Где остальные? Хриплый, низкий голос заставил мужчин поднять головы. - Хаган… прости… Н-нам пришлось сбежать… бросить их… - пробормотал один из них. – На нас напали… - Кто на вас напал?! – главарь обосновавшейся в этом доме большей части римского отряда нахмурился, изучая сидевших на диване мужчин. – Вы оружие при себе для чего носите?! Чтоб по крысам стрелять?! – он сжал свои массивные ладони в кулаки. - В-вампиры… - отозвался другой, переводя дыхание. – Двоим головы свернули, а Манфреду одна из них горло перегрызла… - Ты сказал «одна»? На вас чего, бабы напали?! – Хаган ухватил говорившего за воротник плаща и притянул к себе. Увидев, как наливаются кровью глаза командира, Альберт вцепился в его руку, а Эрнест вжался в спинку дивана. - М-мы… встретили Ван Хельсинга и Карла… - выдохнул Альберт, сжимая крепкое запястье. – Манфред говорил с ними… Сказал, чтобы они с нами пошли… А потом… она с крыши как будто спрыгнула. Вцепилась в Теодора, а потом Дарио шею свернула… - он снова выдохнул. - …а потом ещё одна появилась… схватила Манфреда… - А вы, значит, стояли и смотрели, как их убивали?! – к ним приблизился ещё один мужчина, который заменял командира в его отсутствие. – Хаган, отпусти его. Этим ты ничего не добьёшься. - Из-за таких вот отморозков мы и торчим здесь до сих пор, когда могли бы уже быть дома! – рявкнул командир, сбрасывая с плеча руку своего помощника и выпуская, наконец, воротник Альберта. – Чёрт бы вас побрал! Я так надеялся на Германа, что уж он-то точно сможет сделать всё! А в его окружении, видать, такие же крысы водились! И я даже знаю, кто именно! Янус и его недоразвитый братец всю жизнь только и делали, что за нашими спинами прятались да высматривали, на чьей стороне им выгоднее будет! – Хаган выругался и сплюнул на пол. – Если бы не приказ кардинала сохранить жизнь этому ублюдку Ван Хельсингу, я бы от него и мокрого места не оставил! Только нам приказано с него чуть ли не пылинки сдувать всю дорогу! Доставить в целости и сохранности к дверям Ватикана!.. - Кстати об этом… - подал голос Эрнест. – Он… сказал кое-что напоследок… - И что же он вам сказал?! – Хаган посмотрел на говорившего. - Что-то вроде… просил передать привет кардиналу… сказал, что тот будет рад… - Замечательно… - Кристоф, помощник командира, хмыкнул. – Помнится, Гэбриель не был особо рад своей работе на Орден. И вдруг нате вам. - Я бы сказал, его слова выглядели как… - Эрнест помолчал. - …как насмешка… - Час от часу не легче… - Хаган вздохнул. – Скольких мы уже потеряли? Восемь человек погибли просто так, из-за своей глупости. А кто-то – по вине своих напарников, - он смерил оставшихся в живых мужчин презрительным и злобным взглядом. – Ещё что-нибудь успели разузнать, бесстрашные воины?! Альберт кивнул. - Мы видели Стефана. Кажется, он остановился в гостинице недалеко от главной площади. - Уже кое-что, - Кристоф кивнул. – Этого придурка нам тоже было приказано вернуть в Рим. - Так, давайте по порядку, - стоявший за спинкой дивана и до сих пор молчавший мужчина посмотрел на командира. – Что конкретно мы должны сделать? - Ты бы с выпивкой завязывал, недоумок, - процедил сквозь зубы Хаган. – Память всю уже порастерял! Кардинал наказал нам уничтожить вампиров и доставить в Рим Ван Хельсинга, Карла, Стефана и книгу. Я, конечно, не понимаю, что за сыр-бор вокруг этой бумажонки, но раз уж приказано, значит, она действительно представляет какую-то ценность для Ордена. – Он замолчал, глядя на мужчину. – Геральд, чёрт тебя подери, ты меня слушаешь вообще?! - Да, командир, - отозвался тот. – Просто подумал… - Хвала Господу! Он подумал! – не на шутку разошедшегося командира уже невозможно было остановить. – Ну уж посвяти нас, недалёких, в свои глубокие размышления! - Альберт сказал, что они видели Стефана и знают, где он может находиться. Так не проще ли начать именно с него? Возможно, он знает гораздо больше нас. - Надо же. Первая умная мысль за всё то время, сколько я тебя знаю, - Хаган всё же успокоился, хотя руки его ещё подрагивали от едва сдерживаемой ярости. – Ладно… Так уж и быть. Идея принимается. Возьмёшь пару ребят с собой на разведку, прогуляетесь мимо гостиницы. Если мне не изменяет память, там должен быть кабак на нижних этажах. Зайдёшь, посидишь, послушаешь. Может, и Стефана там встретишь. Смотри только, не спугни его. Если удастся поговорить, обойдись без угроз и рукоприкладства. Ну да ты у нас любишь языком чесать, так что проблем быть не должно. Геральд кивнул. Стефан – славный малый. Должен пойти навстречу и помочь. Всё-таки и он здесь по приказу кардинала. Разве нет? *** Вернувшись с кладбища, уставший, грязный, в промокшей под ливнем одежде, Стефан толкнул дверь гостиницы и ввалился в пустой зал. Трактирщик, задумчиво вытиравший тряпкой стойку, подскочил от неожиданности и уставился на мужчину, с трудом узнав в нём своего постояльца. - Эк тебя потрепало-то, - проговорил он, приближаясь к Стефану и помогая усесться на стул. – Налить чего покрепче? Согреешься хоть. Стефан слабо кивнул, и вскоре получил большую кружку грога, к которой с наслаждением приник испачканными грязью губами. - Слушай, тут тобой мужик один интересовался, - трактирщик, заметив, что постоялец приходит в себя, улыбнулся. – Вот, просил передать. – Он протянул свёрнутый пополам листок бумаги. Развернув листок, Стефан напрягся. Почерк был ему смутно знаком. Тот, что интересовался им, просил о встрече, намекая на те самые вопросы жизни и смерти, которые так часто указывают в поводах для встреч и разговоров. Кто угодно мог прислать эту записку. Сбежавшие Альберт и Эрнест, которые тоже, возможно, видели его. Или же остальные члены отряда, которые могли находиться в городе. А может, это Ван Хельсинг решил таким способом выманить его и убить. Так же, как убил многих ни в чём неповинных людей. - Это был монах? – тихо спросил Стефан, подняв глаза на хозяина. Это мог быть и Карл, почему бы и нет. - Нет, - тот отмахнулся. – Хорошо одетый высокий мужчина. Заходил сюда до заката, расспросил о тебе, оставил записку… Ван Хельсинг? - Нет, конечно! – рассмеялся трактирщик, и Стефан понял, что высказал своё предположение вслух. – А ты откуда его знаешь? Или чего, наслушался тут россказней моего приятеля? – он снова хохотнул. - И как мне с ним связаться? – мужчина кивнул на записку. - Так я ему предложил остановиться здесь на ночь. Сказал, что ты тут проживаешь, просто болтаешься где-то допоздна. Он согласился. В комнате наверху сейчас. От твоей через одну, вправо. Поблагодарив трактирщика, Стефан поднялся со стула и побрёл к лестнице. Человек, что разыскивал его, сейчас здесь. Человек, чей почерк показался ему знакомым. Но это не Карл и не Ван Хельсинг. Хотя он не отказался бы встретиться с этими двоими. Как бы там ни было, а следовало вооружиться хоть чем-нибудь, прежде чем идти на встречу с незнакомцем. Осторожно пройдя к себе в комнату, Стефан достал из-под кровати всё ещё свёрнутую рясу, в которую был завёрнут револьвер. Проверил наличие патронов. Приладил оружие на поясе под курткой и, перекрестившись, вышел в коридор. В ответ на стук в дверь послышались шаги. Затаив дыхание, Стефан схватился за рукоять револьвера, но потом отпустил её. Кто бы там ни был, даже сам Ван Хельсинг, он не станет нападать на пороге. По правилам игры сначала должен произойти долгий разговор по душам. Дверь открылась, и мужчина осторожно вошёл в комнату. - Доброй ночи, - послышался голос за его спиной. - Доброй, - Стефан не стал оборачиваться, заставив голос не дрожать. Пускай незнакомец играет по его правилам. - Рад тебя видеть, - человек, приславший ему записку, обошёл гостя и остановился перед ним. - Геральд? – Стефан сделал шаг назад. – А ты тут какими судьбами? - Такими же, как и ты, - воин улыбнулся. – Приказ кардинала. – Он прошёл по комнате и сел на край кровати, кивнув на стул напротив. - Как ты узнал, что я здесь? – мужчина присел на предложенное место. В голове завертелись миллиарды мыслей о том, что Ватикан охотится именно за ним, а никак не за Ван Хельсингом или украденной книгой. - Альберт и Эрнест сообщили нам об этом, - спокойно ответил тот. – Тебе известно о том, что кардинал отправил в эти края следом за тобой большой отряд? - Кое-что, - уклончиво отозвался Стефан. – Подслушал разговор трактирщика с его приятелем. - И о чём шла речь? – голос Геральда был спокойным, однако Стефан был слишком напуган и подозревал чуть ли не в каждом встречном своего собственного злейшего врага. К тому же этот человек не был в составе группы Манфреда, а значит, за ним стоял кто-то ещё. - О том, что случилось в Трансильвании, - осторожно начал Стефан. - Да, мы наслышаны об этом, - вздохнул Геральд. – Как и о том, что произошло с людьми Манфреда и им самим. - Альберт и Эрнест бросили его. - Всё верно. Хаган был очень недоволен их поступком. Хаган. Отморозок похуже Леонарда и Дрэгона. Да чего там! Хуже всех монстров, когда-либо убитых великим Ван Хельсингом! С этим подонком шутки плохи! - И… много вас здесь? - Не настолько, чтобы справиться с поставленной задачей, - Геральд пожал плечами. – Хаган просит тебя о помощи. - Хаган? Меня? – Стефан невольно рассмеялся. – И чем же я могу ему помочь? Вооружиться осиновым колом и пойти убивать вампиров? - Нет. Он считает, что ты можешь знать то, что поможет нам в выполнении приказа. - Например? - Где сейчас те, кого мы ищем? Стефан замолчал. Он мог доверить всю правду Манфреду, но его нет в живых. Хаган же был просто озверевшим, не умеющим контролировать себя психопатом. Встав со стула, под пристальным взглядом Геральда, мужчина подошёл к окну и выглянул наружу. Дождь почти закончился. - Какой резон мне помогать вам? – наконец спросил он, поворачиваясь к воину. - Кажется, мы делаем одну работу, - ответил тот, не отводя глаз от собеседника. – Я не знаю, какие цели ты преследуешь, но мы могли бы помочь друг другу. - Это вряд ли. Вы просто выполняете приказ. И да, ты прав, наши цели абсолютно разные. - Мы можем помочь тебе, - повторил Геральд. - Не можете. Это идёт вразрез с вашей миссией. - Не понимаю. - У меня личные счёты с Ван Хельсингом, которого вы должны доставить в Ватикан живым. Геральд вздохнул. Он предполагал, что разговор повернётся именно в это русло. В своё время «посчастливилось» наблюдать за тем, как Стефан, будто одержимый, смотрит на Ван Хельсинга, пытается подражать ему во всём, вплоть до жестов и отдельных фраз. Потом он, правда, бросал на своего кумира полные ненависти взгляды, но вскоре снова увлекался им. А накануне отъезда и кардинал прожужжал им все уши этим человеком, которого предстояло чуть ли не на руках нести до Рима, как хрустальную вазу. Не решаясь высказать свои предположения, Геральд лишь удивлённо вскинул бровь. - Тебя не устраивает решение кардинала по поводу Гэбриеля? - Меня не устраивает сам факт его существования, - отрезал Стефан. – Как я уже сказал, у меня с ним свои счёты. - Вынужден тебя разочаровать, мой друг. Нам приказано оберегать его и ни в коем случае не допустить его смерти. - У меня своя дорога. – Стефан направился к двери. - Это означает лишь то, что ты представляешь для него опасность, - услышал он. - И что с того? – мужчина развернулся. – Убьёшь меня? Давай, у тебя наверняка есть при себе оружие! Спусти курок, и одной проблемой станет меньше! - Тебя нам также приказано доставить в Рим. Живым, к сожалению, - грустно улыбнулся Геральд. – Так что в твоих же интересах оставаться в этой гостинице и не делать глупостей. - О, разумеется! – Стефан отвесил поклон и всё же вышел в коридор, напоследок хлопнув дверью. Поспешно вернулся к себе и, заперев дверь на ключ, принялся собирать вещи. Оставаться здесь было небезопасно. Конечно, его исчезновение в любом случае обнаружится, но он будет уже далеко отсюда. Уходить надо сегодня же, под покровом ночи, только подождать немного, пока все постояльцы уснут. И продумать план действий. В особенности план бегства из гостиницы. Кто знает, быть может, выберись он сейчас в окно, его внизу уже будут поджидать люди Хагана, которых он отправил вместе с Геральдом. Надо было разузнать, где они остановились. Жаль, поспешил. Но да ладно. В любом случае из города надо убираться. Вот только куда?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.