ID работы: 4822733

Мой Великий Гэбриель ван Хельсинг - 2

Слэш
R
В процессе
133
автор
Размер:
планируется Макси, написано 433 страницы, 113 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 207 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 108

Настройки текста
Путь до города, как и планировалось, занял почти всю ночь. Выехав при свете дня на одну из пустынных улиц на окраине, Стефан придержал коня. Был ли смысл сразу же ехать в церковь или стоило пройтись по городу, понаблюдать? То, о чём говорил отец Мартин, немного сбавило пыл. Не очень хотелось стать случайной жертвой бродящих по улицам мертвецов, выдернутых из могил предприимчивым учёным. Да и нарваться на людей Рафаэля тоже не было особого желания. Хотелось прийти в церковь самому, добровольно и уверенно, а не быть приведённым под конвоем, как преступник. К тому же следовало обдумать предстоящую встречу с командиром римского отряда и тем более с его проклятым братом, или кем бы этот человек ни был на самом деле. Кстати, стоило как следует продумать свои действия, если он окажется самозванцем, подделкой. Впрочем, подобный исход был вполне ожидаем. Но если это и впрямь Гэбриель… Мужчина спустился с коня и, взяв того под уздцы, медленно пошёл вдоль старых домов, высматривая среди крыш острый церковный шпиль. Наверное, для начала нужно подкрепиться, а потом уже действовать. Вспомнив, что неподалёку располагалась таверна, Стефан уверенно направил стопы в выбранном направлении и вскоре увидел нужное здание. Слава богу, открытое, несмотря на столь ранний час. Привязав коня к стойке крыльца, мужчина поправил воротничок сутаны и, толкнув скрипнувшую петлями дверь, прошёл во мрак пропахшего едой и алкоголем помещения. Заспанная девица, исполнявшая обязанности официантки, приняла у него заказ и направилась к стойке, за которой клевал носом владелец заведения. Радуясь, что в зал пуст, Стефан облегчённо выдохнул. Тут же на столе возникли заказанные блюда, и мужчина поднял голову. - Благодарю, - он лучезарно улыбнулся девушке, которая смущённо опустила глаза и, пробормотав «Не за что», поспешила вернуться на своё место. Налегая на еду, Стефан поглядывал на хозяина, полного мужчину в белой рубахе и чёрном фартуке. Интересно, сюда дошли слухи о случившемся в центре города? Этого толстяка вполне можно было разговорить. Продолжая рассматривать мужчину, Стефан, наконец, привлёк его внимание и кивнул, подзывая. - Доброе утро, отче, - толстяк довольно быстро преодолел разделявшее их расстояние и замер у стола. – Изволите чего-то ещё отведать? - Нет, благодарю. Прекрасная у вас кухня, дружище. - О, благодарствуйте, отче, - хозяин расплылся в довольной улыбке и бросил взгляд в окно позади мужчины. – Это ваша что ли лошадка там? Издалека прибыли? - Из Брашова. Церковь Святого Бартоломея. - Ого! – толстяк присвистнул. – Небось немало времени на дорожку потратили. А чего в наши-то края забрели? По делам церкви? - Сообщали, что в Будапеште чертовщина какая-то творится, - Стефан пожал плечами. – Отец Людвиг просил приехать. - А, вы об этом, - толстяк, покосившись на присевшую у стойки официантку, отодвинул стул от стола и опустился на него, внимательно глядя на собеседника. – Дела жуткие творятся. И правда, чертовщина! Иначе-то и назвать нельзя. - Отец Людвиг говорил о каких-то невероятных событиях, вроде восставших из земли мертвецов. - Да не сами они восстали, - трактирщик подался вперёд. – Говорят, они из замка вышли, - проговорил он, понизив голос, будто опасаясь случайных слушателей. – А в замке том вампиры живут. Тот самый Дракула, который прежде был в Трансильвании, а нынче в нашем славном городе обосновался и бесчинствует. - И что же, это его рук дело? - Не, - толстяк отмахнулся. – Какое там! Ему учёный служит. Франкенштейн его фамилия. Может, помните, был такой, Виктор его звали. Тоже могилы разорял, а потом из частей мёртвых тел чудище собрал. Так вот, нынешний учёный – это братец того Виктора. Творит невесть что, мерзавец! – мужчина поморщился. – Нет, вы только подумайте, отче! Это ж где видано, чтобы усопших из земли вытаскивали да оживляли! Много покойничков выкопал и ходить заставил. Тьфу, погань! Вот представьте, идёте вы себе тихо-мирно по улочке, а вам навстречу плетётся ваш родственник, да ещё и полуистлевший в придачу. Вы может сильно горевали, когда он дух испустил, и только-только забываться начали, а он тут как тут! – толстяк перекрестился. – Как Господь только допускает такие мерзости на грешной земле?! - Может, потому и допускает, раз она грешная? – предположил Стефан. Трактирщик бросил на него испуганный взгляд и едва заметно кивнул. - Вам виднее, отче. - А кроме бродящих по городу мертвецов есть ещё что-нибудь, заслуживающее внимание? - Пёс его знает! – хозяин покачал головой. – Всё слухи только, что вроде бы прибыли сюда какие-то люди издалека. И были они рядом с замком, когда оттуда покойники толпой повалили. А больше и не знаю ничего, вы уж не обессудьте. - Ничего, - Стефан кивнул и потянулся за мешочком с монетами. - О, что вы, отче! – сразу же запротестовал толстяк. – Разве я могу принять деньги у представителя церкви? Это за счёт заведения, - он указал на опустевшие тарелки. Попросив трактирщика присмотреть за лошадью, Стефан вышел во двор и глубоко вдохнул свежий утренний воздух, твёрдо решив, что в церковь следует отправляться только после вечерней службы. Тогда-то уж точно никто не станет отвлекать от задушевной беседы. Проболтавшись весь день по городу и заглядывая в разные заведения, Стефан наконец добрался до церкви и смешался с толпой прихожан, спешивших на мессу. Занял место с краю, на четвёртой лавке от алтаря, укрывшись за спинами городских господ, по обыкновению занимавших первые ряды. Увидев появившегося за кафедрой отца Людвига, опустил голову, не желая пока выдавать своё присутствие. Заставил себя усердно помолиться перед таким важным делом, как встреча с серьёзным врагом. К причастию шёл последним, вежливо пропустив вперёд всех, кто находился в зале. - Моё почтение, святой отец, - проговорил он с улыбкой, принимая из рук священника гостию. - Стефан? – отец Людвиг напрягся, но заставил себя завершить обряд. – Почему ты здесь? - Решил навестить вас, - тот пожал плечами, поправив, - Не только вас. Они ведь здесь, верно? Священник кивнул. - В келье, ранее принадлежавшей отцу Фабиану. Что это? Неужели в голосе этого лже-священника послышались нотки осуждения?! А если вот прямо сейчас, пока ещё за спиной слышатся голоса уходящих прихожан, спросить его о тайне исповеди какой-нибудь светской дамы, наставляющей рога своему муженьку, он расскажет всё без утайки или ещё добавит от себя как-нибудь интимных подробностей? - В его смерти нет моей вины, - Стефан спокойно поднялся с колен. – Вам хорошо известно, что отца Фабиана застрелили из револьвера, принадлежащего Ван Хельсингу. - Я знаю правду, - парировал отец Людвиг. – Но, - он сделал паузу. – Ты ведь пришёл не ко мне и даже не на службу. Так что ступай. Дорога тебе известна. Сдержав рвущийся изнутри гнев, Стефан молча развернулся и, пройдя несколько шагов по боковому проходу, открыл маленькую дверь, выходящую на лестницу, что вела вниз и вверх, то есть в подвал и в жилые помещения соответственно. Вспоминая, как оставались тут на ночлег вместе с Дрэгоном, мужчина повёл плечами. Жаль его, конечно, но что поделать. На войне, как на войне. Никому нельзя верить. Только себе. Перед нужной дверью стояли двое вооружённых мужчин. А что он думал, тут всё просто, - бери и заходи, кто хочешь? Всё правильно, командира надо охранять даже в стенах церкви. Один из воинов повернул голову. - Вот так встреча! – провозгласил он. - Данте? – Стефан подошёл ближе и усмехнулся, бросив взгляд на Бернарда, привалившегося к стене рядом с помощником командира. – Сторожите своего главаря? - А ты чего, сдаваться пришёл что ли? – в тон ему вопросил Данте. – Мы, между прочим, за тобой в Трансильванию людей отправили, а ты здесь, оказывается, мотаешься. Чёрт, а! Придётся посылать за ними кого-то. Только время зря потратим. - Я так понимаю, Рафаэль сейчас не один, - Стефан кивнул на дверь. – Уединился со своим обожаемым братом? - Ты свои помыслы грязные при себе держи, - оборвал его воин, посерьёзнев. – Не, я конечно, сам до сих пор в недоумении пребываю, относительно всего, что произошло. И хрен бы с мертвяками, которые на нас посыпались со всех сторон! Не верится, что Ван Хельсинг как будто отбросил свои принципы и убеждения и добровольно сдался на нашу милость! - Мне тоже не верится. С тех самых пор, как узнал об этом, - Стефан кивнул. – Подозрительно всё это, вы не находите? А кстати, этот тоже здесь, Андрэ Жаккар? - Гэбриель сказал, что тот пал жертвой какого-то эксперимента, - Бернард покачал головой. – Вот вроде бы складно всё, но… - Но что-то не так, - подсказал мужчина. - Ну да, - Бернард вздохнул. – Так мы не услышали, чего ты здесь забыл? - Считайте, что пришёл сдаваться. Я могу пройти? – Стефан снова указал на дверь. - Подожди. – Данте стукнул кулаком в дверь. – Рафаэль! К тебе гости! Дверь медленно распахнулась. Появившийся на пороге командир замер, глядя на позднего посетителя. - Так быстро? – он перевёл взгляд на помощника. – Вроде же совсем недавно отправили за ним людей. - Я пришёл сам, - Стефан развёл руками. – Решил, что так будет лучше. - И то верно. – Рафаэль замолчал. – Я так понимаю, хочешь поговорить со своим врагом? – он усмехнулся. – Что ж, хорошо. Но для начала придётся тебя обыскать. Сам понимаешь, времена лихие, надо всегда быть начеку. Пройдя в келью и увидев развалившегося за столом мужчину, Стефан остановился в нерешительности. Все прежние домыслы и подозрения как-то разом исчезли, сменившись одним-единственным «Это он». Заставить себя рассуждать здраво не получалось. Заставить себя не верить глазам получалось ещё меньше. Последний довод в пользу чёрной магии разбился вдребезги, когда тот, кого ненавидел до зубовного скрежета, поднял голову. - Доброй ночи, Стефан, - произнёс он до боли знакомым голосом и улыбнулся в знак приветствия. Несколько долгих минут он мог лишь молча рассматривать ненавистное лицо, переводя взгляд на руки, позу и детали одежды. - Ты не Гэбриель… - севший голос был едва слышен. - А кто же я? – мужчина снова улыбнулся. – Из-за стольких бессмысленных попыток добраться до меня ты уже перестал верить в моё существование? - Это всё проделки проклятого учёного, - Стефан присел на стул у стены, не решаясь приблизиться к собеседнику. - Как в случае с Вэлканом, да? – Жаккар вздохнул. – Что ж, я всё понимаю. Если хочешь, можешь называть меня другим именем. Ты наверняка уверен, что я – преступник, похищенный из Бисетра, который мастерски выдаёт себя за великого Ван Хельсинга. Что ж, пускай будет так. - Франкенштейн тоже наделил Вэлкана множеством знаний и воспоминаний… - Я в курсе. К сожалению, это происходило на моих глазах. Как и воскрешение умерших. Могу тебе признаться, изначально эта идея – выдать Жаккара за меня – и впрямь была принята единогласно. Нет, её приняли все, кроме меня, - поправил он. – Но, к счастью, в момент проведения какого-то необходимого для этого эксперимента, прости, я плохо разбираюсь в этом, что-то пошло не так, и Андрэ за считанные минуты буквально обратился в прах. Так что пришлось спешно менять планы. - И ты так спокойно сейчас рассуждаешь об этом? – Стефан нашёл в себе силы говорить громче. – Ты предал тех, кого оберегал всё это время. Тех, ради кого пошёл на все эти преступления! - Ты ошибаешься, друг мой. Кровь тех, кого с нами нет, на твоих руках. В том числе и кровь того, в чьей келье мы сейчас находимся. Да и для чего вообще ворошить старое? Давай ещё вспомним мою Прошлую жизнь и службу на князя. Да, его смерть, как и смерть его сына, на моей совести. Но потом-то что? Или ты намерен обвинить меня в завоевании сердца кардинала? – Жаккар усмехнулся. – И здесь промах. Спроси у него сам, и он расскажет, как я сопротивлялся тому, что происходило в его покоях. Можешь также расспросить Маркуса, и он подтвердит слова Его Преосвященства. Хотя знаешь, - мужчина помолчал немного. – Всё же те, кто погиб здесь, останутся на моей совести. Потому что я не смог предотвратить их смерть. Потому что не смог остановить тебя. Пускай даже ценой собственной жизни. Рафаэль, всё это время молчавший, покачал головой. - Мы это уже обсуждали. Ты никому ничего не должен доказывать, - произнёс он, глядя на брата. – И уж тем более ему, - кивок в сторону Стефана. – Скоро мы вернёмся в Рим, и всё вернётся на круги своя. - Ты считаешь, что меня вновь примут на службу? – Андрэ искренне рассмеялся. – Серьёзно? После всего, что было тут наворочано? Я знатно потрепал нервишки Коллегии, так что они-то уж точно не будут ко мне снисходительны. Это будет большой милостью с их стороны, если мне сохранят жизнь, но оставят доживать свой век в каменном мешке. Но скорее уж после пыток меня будет ожидать виселица или топор палача. - Я готов поручиться за тебя, - Рафаэль, пройдя по келье, остановился перед братом. – Уверен, мне удастся убедить их, что ты отступишь от Тьмы и вернёшься к Свету. - Когда мы отправляемся? – раздался за спиной голос Стефана. - Как только вернутся те, кого мы отправили за тобой в Трансильванию, - бросил Рафаэль через плечо. – Если бы знали, что всё так обернётся, уехали бы уже сегодня. А так, в крайнем случае, выедем завтра к вечеру. - То есть, кроме нас вам никто больше не нужен? – Стефан приподнялся. – А как же Карл и Франкенштейн, которого пришлось так долго разыскивать?! А как же вампиры?! Вы что, спокойно покинете город, который страдает под гнётом ночных тварей?! - Я только выполняю приказ кардинала, - отозвался командир. – Было чётко и ясно оговорено, кого нужно вернуть в Рим. - Это никому из нас не пройдёт даром, - пробормотал мужчина. - Ну это уж как тебе будет угодно, - Рафаэль хмыкнул и оглянулся на дверь. – Данте! Проводи гостя в отдельную келью, пускай выспится перед дорогой, - произнёс он, когда помощник появился на пороге. - Идите за мной, отче, - насмешливо пробасил воин, отвесив шутовской поклон. – Ваша опочивальня в том крыле, - он указал на разветвляющийся коридор. – Окон там нет. К тому же дверь будет охраняться нашими людьми. В общем, всё для того, чтобы вы чувствовали себя в безопасности. И мы тоже, - добавил он, пропуская Стефана вперёд и всё в той же насмешливой манере желая тому вслед «спокойной ночи». Бредя по погруженному в полумрак коридору, Стефан поймал себя на мысли, что так и не услышал от врага ответа на вопрос о причинах, побудивших его предать того, кому он ещё недавно клялся в верности и ради кого отринул Спасителя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.