Манхэттен

NC-17
В процессе
56
автор
Lyng_honning бета
Размер:
планируется Макси, написано 217 страниц, 92 118 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 114 Отзывы 18 В сборник

Да падет мой гнев на вас, избравших ложных богов. Часть 1.

Настройки
Если бы кто-нибудь из его приближенных осмелился сказать Нигану, что в последнее время лидер «Спасителей» стал похож на наркомана, получившего неограниченный запас дури, то наверняка был бы удивлен благодушной реакцией своего вожака. Эйфория последней недели не отпускала «спасителя», заставляя вновь и вновь прокручивать в памяти события последних дней. Новая община и новые рабы, безусловно, тешили его самолюбие, но самое главное заключалось в другом. Впервые за долгое время кто-то осмелился поднять против него голос. И пусть этот демарш был бесполезным и тщетным, да вдобавок стоившим жизни двоим мужикам, но, проживая день за днем в окружении слабохарактерных трусов, Ниган чувствовал себя так, словно в одиночку, с одним ножом завалил медведя. Налив себе на два пальца виски, «спаситель» с неизменной ухмылкой повернулся к своему верному помощнику, уже минут пять топтавшемуся у двери. - Ну что, Дуайти, подвалило тебе работёнки, а? Это тебе не слизняк Грегори с его жалкими попытками выглядеть прилично. Эти будут поинтереснее. Не удивлюсь, если со временем они снова попробуют доказать, что у них всё-таки есть яйца, но мы-то знаем, что делать в таких случаях, правда? Или, судя по твоей кислой роже, ты не в восторге? Скучаешь по спокойной семейной жизни? Бывает. Жаль, что она тебе уже не светит. - У меня всё в порядке, - стараясь сохранять привычный официальный тон, Дуайт подошел к окну и теперь хмуро наблюдал, как проштрафившиеся чистили загон с мертвецами. – Я распоряжусь, чтобы с сегодняшнего дня охрана менялась каждые три часа, а выездные загоны были дополнительно усилены. В Александрии руководит Диана Монро, мать того слизняка, что был у нас, но за оборону у них отвечает другой человек – Рик Граймс. Он был помощником шерифа, прошёл через многое. Тот рыжий, которого ты убил... - Я убил? Вздрогнув от его вкрадчивого шепота, Дуайт поспешил исправиться: - ...убила Люсиль. Он был военным. Группа, что пришла с Граймсом, знает, что к чему. Они все убивали и, не задумываясь, сделают это снова. Сейчас они растеряны и сломлены, но скоро придут в себя. Даже быстрее, чем ты думаешь. - И что ты предлагаешь? Замочить ещё кого-нибудь? – Ниган закатил глаза, всем своим видом показывая, какого он мнения об умственных способностях своего лейтенанта, но Дуайт только тяжело вздохнул. – Ладно, не куксись, как монашка, что хер увидела. Говори. - Нам нужны заложники. Двое, а лучше - трое. Из тех, кого они уважают. - Заложники? – Ниган заинтересованно взглянул на мужчину. – Так-так... Считаешь, что наши несушки попробуют утаивать золотые яички? Или отмочат ещё чего-нибудь похлеще? - Не знаю, но расслабляться не стоит, - Дуайт пожал плечами. – Несколько недель назад у них в группе произошел раскол. Уехали или сбежали несколько человек. Ходят слухи, что на побережье есть по-настоящему безопасное место, и они отравились туда. Граймс скоро поймет, что силой ему нас не одолеть, и может… - … просто свалить в закат, помахав нам на прощание ручкой? – Ниган нахмурился. Нелегко признавать себя долбоёбом, но его лейтенант был прав. Эти людишки могут выкинуть и не такое. – Ладно, Дуайти, займись охраной. Подбери бойцов покрепче, особенно из тех, что думают мозгами, а не членом, и дня через три отправимся в поездку. Дождавшись, когда мужчина откроет дверь, чтобы выйти, Ниган окликнул его: - Кстати, передай Шерри, чтобы приоделась. Я хочу расслабиться. *** Весь день Александрия гудела, словно растревоженный улей. Разговор Юджина с неизвестным мужчиной и неожиданное, но уверенное желание святого отца отправиться в Нью-Йорк вызвали ажиотаж среди горожан. Больше всех, как ни странно, были ошеломлены Рик, Дэрил, Мишонн и остальные. Не понаслышке зная, что оба мужчины не отличаются смелостью, они с изумлением наблюдали, как и Юджин, и святой отец собирали свои вещи, готовясь в любую минуту двинуться в путь. Да и сами жители Александрии, наблюдая за действиями мужчин, сами стали потихоньку упаковывать пожитки. Всем казалось, что поездка в Нью-Йорк - дело решенное и является лишь вопросом времени. Зайдя на склад и увидев, как Оливия без зазрения совести укладывает в сумку Энид сухие завтраки и консервы, Диана не выдержала. Сурово отчитав женщину за то, что она расхищает их провизию да и ещё других к этому подстрекает, Диана потребовала немедленного собрания. Необходимо было раз и навсегда расставить все точки над «i». Войдя в церковь и убедившись, что все жители Александрии собрались в одном месте, Диана встала за кафедру. - Я начну без предисловий. Вы все знаете, что произошло за последние несколько дней в Александрии. Ситуация такова: внезапно появляется неизвестный рэкетир, требующий с нас дань, и тут же возникает радиосигнал, который сообщает о существовании якобы безопасного места. Кто из вас с уверенностью может сказать, что голос в эфире не является провокацией? Это могут быть те же «Спасители», решившие позабавиться, или группа вроде «волков», стремящаяся ослабить нашу защиту, чтобы снова напасть. Одним словом, в точности мы не знаем ничего! И тем не менее, многие из вас поверили в этот сигнал и в возможность спасения, - криво улыбнувшись двусмысленности слова, прозвучавшего последним, Диана сурово взглянула на сидящего в первом ряду Юджина. – Я не утверждаю, что этот сигнал - ложь, но в данный момент мы с вами позволяем увлечь себя иллюзией. Сейчас наша главная проблема – «Спасители». Если мы не успеем к концу недели приготовить провизию, то снова потеряем кого-либо. Бегство в неизвестность - не лучшее решение в данной ситуации. Взглянув на Портера ещё раз, да так, что тот съежился, Диана сошла с кафедры. Шагая по проходу, она быстро взглянула на группу Рика, мысленно отметив, что они снова сидят обособленно от остальных. В точности так, как в первые дни, когда Аарон только привел их в Александрию. Осененная внезапной идеей, Монро остановилась возле Граймса. - Рик, если вы сейчас уйдете, то обречёте Александрию на полное уничтожение. Ты сам знаешь, что после нападения «волков» и ходячих наша боеспособность стала несоизмеримо меньшей, чем была до вашего прихода. Пусть раз или два мы сможем собрать дань, но что будет потом? – с удовольствием наблюдая, как застигнутый врасплох Рик пытается собрать мысли в кучу, Диана усмехнулась. - Рик, я очень хорошо играю в покер и блеф распознаю мгновенно. Если ты собирался сообщить, что между собой вы уже обсуждали поездку в Нью-Йорк, то сейчас самое время. Рик открыл рот, но сразу же его закрыл. С того самого дня, когда они услышали по радио голос живого человека, все его мысли были только об одном – действительно ли это безопасное место, а не очередная ловушка? Опыт с каннибалами заставил разувериться в подобных обещаниях, но стоило только обратить внимание на то, с каким достоинством вел себя неизвестный человек, как поневоле верилось, что это действительно правда. Возможно, он бы поступил, как Диана - дал этой новости остыть, чтобы обдумать её как следует, - но, когда на следующий день увидел Юджина и Габриэля тренирующимися на стрельбище, отмёл все сомнения: эти двое отправятся в путь, что бы там ни решили лидеры Александрии. Даже откровенный разговор с ними не дал результатов. Выслушав все аргументы относительно «Спасителей», ходячих и неизвестности, поджидавшей безумцев в конце пути, Юджин безапелляционно заявил, что все эти риски давно просчитаны, а транспорт уже давно ждет их за забором. Со свойственной ему невозмутимостью, Портер рассказал, что давно готовился ко всяким неожиданностям и что у него собрано достаточно припасов, чтобы добраться до Нью-Йорка в течение месяца. На вопрос, какого же тогда дьявола он ждет, Юджин ответил, что всё ещё надеется, что их группа будет состоять более, чем из двух человек. Всё это мгновенно промелькнуло в голове Рика, и он виновато отвёл глаза. Что бы они ни решили, уйти тайно, под покровом ночи, он не сможет. К тому же нет никаких гарантий, что, придя за данью и увидев, что часть жителей уехала, Ниган не захочет выместить свою злобу на остальных. - Хорошо. Я скажу, - Рик тяжело вздохнул и встал. Видит Бог, не так он хотел начать этот разговор, но другого выхода не оставалось. Пройдя вперед, Рик встал на место Дианы и устало взглянул на александрийцев, сидевших на церковных скамьях. Некоторые места до сих пор оставались пустыми, словно те, кто их покинул, продолжали присутствовать, но просто временно куда-то вышли. Виноват ли он в этом? Ответа он никогда не узнает. - Диана долгое время была главой Александрии. Многие из нас наверняка помнят, какой была здесь жизнь до нашего прихода, и могут сравнить, какой она стала теперь. Вы были в безопасности за этими стенами, но я показал вам, что стало с миром. Вам пришлось выдержать борьбу и с ходячими, и с людьми, но, в итоге, всё вернулось к началу. Диана хочет вас защитить, и я не виню её в этом. Она поступает, как истинный лидер, которым была и должна быть для вас. Я был не прав, когда думал, что смогу защитить вас - всех вас, - и теперь мы все расплачиваемся за мою ошибку. Несколько дней назад мы потеряли надежду, но почти сразу обрели новую. Юджин и Габриель смогли наладить связь и вышли на людей, которые утверждают, что на побережье, в Нью-Йорке, существует безопасная зона. Все помнят и неизвестную группу, что шла туда, и наших людей, которые потом ушли следом за ними, - прикрыв на секунду глаза, Рик посмотрел на Мишонн, держащую на руках Джудит. – Долгое время я считал, что они просто сломались. Что они уже не смогут вернуться к прежней жизни и поэтому ушли. Но сейчас вижу, что был не прав. Кэрол Пелетье, Мэрл Диксон и Андреа Харрисон не были слабаками. В отличие от меня, они видели, что Александрия - вовсе не безопасное место. Мне же это прозрение стоило друзей. Они рискнули всем. И теперь пришла наша очередь, - вскинув руку в ответ на раздавшийся общий гомон и показав тем самым, что ещё не закончил, Рик прочистил горло: – Я хочу поехать в Нью-Йорк и лично убедится, что этот сигнал - не ловушка. Всех, кто готов рискнуть, я приглашаю присоединиться ко мне. - Присоединиться?! – если бы кто-нибудь сказал Диане, что она сейчас похожа на ожившую Медузу Горгону, она бы не удивилась. Обладай она подобными возможностями, обязательно бы превратила Рика Граймса и его людей в камень. Может, хоть тогда от них была бы какая-то польза. – Это таким образом ты хочешь сказать, что уходишь из Александрии и оставляешь нас один на один со «Спасителями»?! - Нет, не совсем. - А мне кажется, именно так! - резко перебила мужчину Диана. – Очнись, Рик! Сейчас перед нами сила, с которой надо считаться! И что ты предлагаешь?! Уйти?! Ты что, действительно веришь в эту сказочку про безопасность?! Про каких-то там благородных военных, готовых выслать за тобой вертолет?! Если это так, то ты ещё более безумен, чем раньше! - Диана... - Я еще не закончила, Рик! - уже давно Монро не испытывала такого эмоционального подъёма. Она уже и забыла, каково это, раскатать оппонента тонким слоем, да так, чтобы он, скуля, уполз зализывать раны. Пусть Рик Граймс думает, что он всех умнее, но она лучше знает, кто хозяин в Александрии! Пришло время показать это всем, кто пытается хоть что-то замышлять за её спиной! Речь, что должна была помочь ей показать остальным всю бесперспективность их затеи с путешествием, вызрела моментально, но вмешался фактор, который стал неожиданностью для всех. - Нет, дамочка. Ты закончила! - Дэрил мрачно смотрел то на друга, продолжавшего молча стоять за кафедрой, то на женщину, которая чуть ли не зримо излучала электрические разряды. Блин, как же ему надоели эти споры насчёт того, у кого яйца крепче! – Хочешь остаться и прислуживать Спасителям? Вперед! Валяй! Вот только я на такое не подписывался! Трещишь тут про безопасность Александрии, но если бы не мы, то после «волков» тут ни хрена бы не осталось! Вы что, реально думали, что мы все время будем спасать ваши задницы?! - реднек так взглянул на изумлённых его словами людей, что некоторые не выдержали и потупились. – Все про долг перед общиной заливаешь, а что сделала ты сама?! Избавилась от троих классных бойцов, вот что! Так упивалась своей правильностью, что прошляпила всё на свете, а теперь пытаешься переложить с больной головы на здоровую! – Взглянув на Рика, который с не меньшим изумлением, чем остальные, смотрел на него, явно пребывая в шоке от такой длинной и откровенной речи молчуна-охотника, Дэрил резко припечатал: – Александрии конец! Хотите жить под этим больным психом? Флаг вам в руки! Лично я хлебать это дерьмо не собираюсь! Кто хочет в Нью-Йорк? Собирайте барахло, и будем выдвигаться! Эффектно закончив свою речь громким ударом захлопнувшейся за ним двери, Дэрил выскочил на улицу. Высказав все, что накипело на душе, охотник, не сбавляя шага, двинулся к дому. Что бы сейчас Рик ни решил, ему по фиг. Он сваливает.
56 Нравится 114 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (8)