Манхэттен

NC-17
В процессе
56
автор
Lyng_honning бета
Размер:
планируется Макси, написано 217 страниц, 92 118 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 114 Отзывы 18 В сборник

Затишье перед бурей

Настройки
Вот чего в жизни Кэрол никогда не было, так это тихого, спокойного пробуждения от дурманящего запаха свежего кофе. Последовавший за ним завтрак в постели стал приятным к нему дополнением. Обычно это ей приходилось подниматься с рассветом, чтобы приготовить завтрак Эду и собрать Софию в школу, но сейчас, в эти утренние часы, ей показалось, что она попала в сказку. Слушая, как Хиро эмоционально - хотя и негромко - ругается на сгоревшие тосты, она не удержалась от улыбки. Когда три дня назад она обмолвилась, что любит тонкие ломтики поджаренного хлеба, то была приятно поражена уже на следующее утро, потому что Хиро неожиданно поставил перед ней тарелку с тостами и рыбным салатом. Причем это был не какой-то там консервированный тунец, а самая настоящая, только что выловленная морская рыба. А сейчас она позволила себе на несколько минут откинуться на подушки и просто полежать, наслаждаясь дурманящими запахами еды и звуками города за окном. В такие моменты её тайная надежда найти свое место в новом мире перерастала почти в уверенность, что всё удалось. Закутавшись в халат, Кэрол двинулась на кухню, где Хиро уже вовсю гремел посудой. Прислонившись к косяку, она некоторое время молча наблюдала за ним, стараясь понять, почему ей так повезло, но ответа так и не нашла. - О, привет! Ты уже встала? – Хиро улыбнулся и театральным жестом отодвинул стул. – Прошу вас, донна, присаживайтесь и отведайте мою скромную стряпню! Ухмыльнувшись при виде огромного, на всю тарелку, воздушного омлета с ломтиками бекона, Кэрол села за стол и принялась завтракать. Эти непривычные для неё утренние ритуалы все ещё немного смущали, хоть и не настолько, как в первый раз, когда она, зажав ботинки под мышкой, хотела тихонько сбежать домой. В тот памятный день вид мужчины, одетого только в боксеры и фартук да ещё и со сковородкой в руке, произвел на неё столь неизгладимое впечатление, что она, подобно Монти(1), забыла обо всем на свете и пошла на умопомрачительный запах только что приготовленного завтрака. - Очень вкусно! Если ты всё-таки решишь осесть в городе, то тебе стоит открыть свой ресторанчик. Народ будет заказывать столики за месяц вперёд. - Может быть. Я подумаю. – До последнего времени Хиро и не предполагал, что смотреть на энергично жующую женщину настолько приятно. - А пока потренируюсь в поварском искусстве на тебе и друзьях. Хочу сообразить небольшой ужин на четверых - я, ты и Андреа с Мэрлом. Как ты на это смотришь? - Хм, - это слабо походило на исчерпывающий ответ, но ничего другого в голову просто не приходило. Несмотря на то, что друзья знали, где она ночует почти весь последний месяц, мысль о том, что Мэрл и Хиро смогут провести несколько часов в одной комнате, не прибив друг друга, казалась ей совершенно фантастической. Тщательно всё прожевав, Кэрол подняла голову и с подозрением посмотрела на мужчину, представлявшего собой сейчас воплощенную безмятежность. - И что ты ему за это обещал? В смысле, за ужин в спокойной семейной обстановке? - Абсолютно ничего, - Хиро всем своим видом демонстрировал полное умиротворение. – Ни привилегий, ни денег - ничего. - Мэрла не интересует ни то, ни другое, но сделать что-нибудь хорошее лишь по доброте душевной он может, только если его связать и кляп в рот засунуть. Представив себе подобную картинку, Хиро не удержался и хмыкнул. Кэрол действительно хорошо знала своих друзей. - Ты дорога им, - Хиро разломил пополам ломтик хлеба и протянул вторую половинку Кэрол. – Скажем так, меня просветили, какие анатомические неприятности произойдут с моим телом, если я хоть чем-то обижу тебя. А то, что останется после этого, свернут в рулончик и выбросят мертвецам. Несколько секунд Кэрол ошеломленно смотрела на него, но тоже не выдержала и широко улыбнулась. Обещание столь зверской расправы было вполне в духе Диксона-старшего. - Ну, так что? Как тебе идея насчет дружеских посиделок? Не зная, что ответить, она просто пожала плечами. Против вечера в дружеской компании Кэрол ничего не имела, но при одной только мысли, что и Мэрл, и Андреа начнут вспоминать Александрию и, возможно, делиться планами поездки в Вашингтон, ей становилось не по себе. С того самого дня, когда она узнала про сожженную общину, прошел почти месяц, но она так и не смогла рассказать друзьям правду. - Идея неплохая. Давай обсудим, когда я вернусь с вылазки. При последних её словах Хиро нахмурился, но ничего не сказал. После того, как вспышка гриппа была локализована, казалось, что жизнь на острове вернулась в прежнее русло. Конечно, патрули были усилены, а люди держались настороже, но ни нападений, ни попыток выйти на контакт, ни даже тупых подбрасываний посланий из-за стены пока не случалось. Хиро не нравилось это затишье, но он принимал его как данность, в тайне надеясь, что банда Моисея удовлетворилась той смертельной жатвой, что ей удалось собрать. Однако два дня назад, когда Майор проводил ревизию на одном из военных складов, обнаружилось, что они почти лишились средств защиты, а это в скором времени могло привести к невозможности проводить разведку зараженной части Манхеттена. Да и количество годного оружия медленно, но неумолимо сокращалось, и, в конце концов, вопрос о новой вылазке в «черную» зону встал ребром. - Ваш маршрут уже известен? Сколько вас будет? - Да, - почувствовав, что наелась, Кэрол откинулась на спинку стула. – Поедем в Мидтаун, до границы с «Адской кухней». Будем на двух машинах - по четыре человека в каждой. Хиро, - дождавшись, когда мужчина поднимет голову, Кэрол ласково улыбнулась, - я все помню. Если заметим что-то необычное, тут же докладывать, а не строить из себя героев. Ни на что не отвлекаться. Всегда держать средства связи под рукой. - Умница, - поднявшись со стула, Родригес наклонился, чтобы чмокнуть женщину в макушку, и довольно ухмыльнулся, когда она не отстранилась. – Я весь день буду в операторской. Если что, связывайся со мной напрямую. - Новый сигнал? – встав из-за стола, Кэрол двинулась в спальню, где начала одеваться. Хиро уже предлагал ей оставить у него сменный комплект одежды, но, похоже, к этому она ещё была не готова. – Это может быть ловушкой? - Вряд ли, - Хиро не отказал себе в удовольствии понаблюдать за тем, как Кэрол ищет свою одежду по всей комнате. – Сигнал идет из Висконсина, мы проверили. Всё нормально. Те люди, кажется, думают, что мы инопланетяне: никак не могут поверить в то, что мы им говорим. - Их можно понять. Я тоже до последнего мгновения не верила, - застегнув ремень, Кэрол подошла к Хиро и, чуть поколебавшись, поцеловала его в щеку. – Удачного дня. - И тебе тоже. Увидимся вечером. Выйдя на улицу, Кэрол глубоко вздохнула и влилась в реденький поток пешеходов. До точки сбора можно было дойти неспешным шагом всего за полчаса, а ей хотелось как следует подумать, разобраться в себе. Казалось бы, времени для этого было достаточно - прошёл почти месяц, - но она так и не смогла определить для себя, почему после каждой ночи, проведённой с капитаном Родригесом, она чувствует себя предательницей по отношению… К кому? Вспомнив Тобина, который на короткое время дал ей столь необходимую в тот момент её жизни передышку, Кэрол покачала головой. Нет, это совсем другое. Тогда ей просто хотелось спрятаться от всех, хоть ненадолго стать слабой, но «волки» поставили на её желании жирный крест. А сейчас… Вспомнив, с каким интересом Хиро расспрашивал о её жизни, с каким удовольствием он готовит то, что она любит, как по-рыцарски ведет себя с ней в постели, Кэрол не удержалась от улыбки. Прямо мужской идеал, причем не обремененный семьей. Такие всегда ценились на вес золота. Так почему же она не может просто наслаждаться этими отношениями? Что с ней не так? Машинально улыбнувшись в ответ на чье-то приветствие, Кэрол снова вздохнула. Кого она пытается обмануть?! Все дело в Александрии и погибших друзьях! Даже если допустить возможность того, что Хиро прав и люди смогли выжить, то от этого было ничуть не легче. Где они сейчас? Что делают? Как выживают? Сколько их осталось в живых? Её жизненная установка, что ей не может быть хорошо, пока плохо кому-то другому, была вколочена в неё намертво, и с этим ничего нельзя было поделать. Наблюдая, как Мэрл планирует свою поездку на юг, за Дэрилом, а Андреа строит планы, как они с Мишонн здесь развернутся, она чувствовала себя предательницей, но продолжала молчать. Крепко задумавшись, Кэрол переставляла ноги машинально, пока не уткнулась в стоящего впереди человека. - Простите, я задумалась, - подняв голову, Кэрол радостно хмыкнула. – Это уже входит в традицию - натыкаться на тебя. - Ничего, бывает, - повернувшись к подруге, Ева с интересом прищурилась. - Так, так, так. Энергичная походка, блестящие глазки, раскрасневшиеся щечки. Я выбью три из трех, если скажу, что этой ночью у тебя был секс? – увидев, как Кэрол смущенно почесала нос, она довольно кивнула. – Точно был. Слушай, твой тотемный зверек случайно не кролик? - Господи, Ева, помолчи! - Да пожалуйста! - Пейлас пошла рядом с Кэрол, но уже через десяток шагов не выдержала: – Ну, хоть скажи, он такой же, как в моих фантазиях? Уверенный в себе, сильный, настойчивый и в тоже время бесконечно нежный? А ещё, наверное, он заставляет петь каждую клеточку твоего тела... Наблюдая, как Ева даже прикрыла глаза,наслаждаясь своими фантазиями, Кэрол не удержалась от улыбки: – Похоже, ты перепутала моего внутреннего зверя со своим. - Возможно. Тем более, что скоро на свет появится мое потомство, - погладив живот, Ева кивнула в сторону стены. – Я тебя провожу немного? - Конечно. В компании веселее. Двигаясь по улицам, Кэрол время от времени бросала на подругу задумчивый взгляд, но так ничего и не сказала. Ей до чертиков хотелось выговориться, поделиться хоть с кем-то тем, что случилось с её бывшей общиной, но Ева при всей своей чуткости и сострадании просто не смогла бы понять то, что терзало её сердце. Единственными способными на это людьми были Мэрл Диксон и Андреа, но и тут излить душу ей мешало желание защитить близких от неминуемого горя. Замкнутый круг. Когда впереди показалась защитная стена, Кэрол едва сдержалась, чтобы не ускорить шаг. - Кстати, чуть не забыла... Завтра у меня день детского приданого. Ты и Андреа приглашены, - от внимательного взгляда Евы не укрылось, что чем ближе они подходили к воротам, тем напряженнее вела себя подруга. Словно она не хотела идти сюда, но заставляла себя. Понять бы ещё, почему? Решив подумать об этом на досуге, Ева спокойно кивнула на прощание. До праздника ещё необходимо было приготовить кучу всего. - Если вам вдруг попадется детский магазин, а в машине будет свободное место, то поищите, пожалуйста, памперсы. - Памперсы? - Ага, - Пейлас смущенно улыбнулась. – Я, конечно, понимаю, что пора вернуться к истокам, жить в гармонии с природой, не уничтожать её, ведь ей и так досталось... Но, знаешь, никак не могу представить себя стирающей каждый день марлевые подгузники. В общем, это выше моих сил. - Хорошо. Специально высматривать не буду, но, если что, захвачу пару упаковок. - Спасибо, - увидев стоящих вдалеке друзей, Ева помахала им рукой и удовлетворённо вздохнула. - До встречи. Наблюдая, как Ева с достоинством королевы и походкой уточки двинулась дальше, Кэрол с удивлением отметила, что так спокойно она не чувствовала себя очень давно. Всего несколько минут общения с подругой восстановили её душевное равновесие, которое, как она была уверена, ей уже никогда не доведётся вернуть. Двинувшись к «хаммеру», что был закреплен за их уменьшившейся в числе группой, Кэрол почти улыбалась, чувствуя, что привычное уже напряжение, возникавшее при общении с Андреа или Мэрлом, перестало её беспокоить. - Привет. Готова? Подойдя ближе, Кэрол растерянно кивнула Андреа. - А где Мэрл? - Уточняет маршрут. Хочет сделать небольшой крюк. - Крюк? Зачем?! - Забрать Бена, - оставив Диксона отстаивать свою позицию, Лео подошел к женщинам и кивнул в знак приветствия. – Северный рубеж нашей вылазки доходит до Собора Святого Патрика. До больницы всего несколько кварталов. Если там большое стадо, то рисковать никто не будет, но если нет... - азиат развел руками. – Мэрл хочет рискнуть. - Ого! Кэрол даже не пыталась скрыть свое изумление. Это какое же чувство вины или благодарности переполняло Мэрла, что он собирался откровенно нарушить приказ лишь для того, чтобы забрать тело мертвого командира?! Жизнь на острове на него, что ли, так благотворно повлияла? Покосившись на Андреа, которая явно пребывала в таком же шоке, Кэрол пожала плечами. - Думаю, это правильно. В конце концов, он сделал все, чтобы вытащить нас из той больнички. Увидев, что Мэрл закончил разговор и идет к ним едва не приплясывая, Кэрол открыла заднюю дверцу и заглянула в салон. Свободного места там было более чем достаточно. - Судя по всему, ты своего добился, - Андреа хотелось взять своего мужчину за воротник и как следует встряхнуть, но вместо этого она подошла ближе и обняла его. – Ты ведь понимаешь, что нас могут выследить, захватить или убить, и всё из-за твоего глупого желания? - Сто пудов, блондиночка, могут, - Мэрл так широко улыбнулся, что при желании можно было пересчитать все зубы. - А может, мне кирпич на голову свалится? Или подавлюсь конфеткой? Андреа покачала головой, но ничего не сказала. Спорить с Мэрлом было себе дороже, к тому же пообтёсанный непростой кочевой жизнью реднек всегда имел запасной план на случай внезапного нападения, хоть и предпочитал делиться им с остальными только в самый последний момент. - Ладно, все равно тебя не переубедишь, - женщина открыла дверцу и села в салон. – Маршрут хоть уточнил? - А как же! Сначала к больничке, а потом… - Мэрл игриво подмигнул сидящим в машине женщинам. – Как вам идея похода по магазинам?

****

Кэрол даже представить себе не могла, что третья модель «хаммера» настолько удобна. Конечно, сейчас на первом плане безопасность, но, если есть возможность проехаться с комфортом, то почему бы не попробовать? Выглянув в окно и убедившись, что они свернули в правильном направлении, она облегченно выдохнула. Необходимый «крюк» поездки за телом прошел нормально, но все же им пришлось испытать несколько неприятных моментов, когда, обнаружив останки Бена, Лео пришлось добивать мертвеца. Даже упав с высоты и будучи по сути кожаным мешком с перебитыми костями, то, что раньше было их товарищем, не умерло. - Что теперь? - Я же сказал, магазины! – Мэрл раскрыл карту и ткнул пальцем в какой-то серый квадратик. – Обшарить Главное управление в надежде разжиться полицейскими дронами - идея на миллион, но только при условии, что все остальные выжившие - идиоты в третьей степени. Только больной на голову миротворец поверит в то, что Главное управление полиции Манхэттена так и стоит до сих пор необчищенным и ждет нас. - Хм, а ты себя идиотом не считаешь? – вполуха слушая тираду Мэрла, Лео напряженно всматривался в запущенные, полуразрушенные небоскребы. После выезда из «серой» зоны колонна машин разделилась, и каждая поисковая группа поехала своей дорогой. Каждые пять минут все экипажи выходили на связь друг с другом и докладывали, где находятся и что делают. Вылазка шла без эксцессов и даже с некоторыми успехами, но напряжение не отпускало. Ему так и свербило сказать, что в очередной запыленной витрине кафе «Старбакс» промелькнул чей-то размытый силуэт, но поскольку полной уверенности в том, что видел именно человека, он не испытывал, то предпочёл всё же промолчать. - Друг мой узкоглазый, ты видишь перед собой человека, который смог уйти от копов с простреленной ногой, имея полкило травы за пазухой, - свернув на 42-ю улицу, Мэрл умолк. Если бы кто-нибудь глянул в этот момент ему в лицо, то увидел бы редкое для Диксона выражение – чистый, ничем не замутненный восторг. – Приехали! Все на выход! Выглянув в окно, Лео нахмурился, пытаясь сообразить, куда их завез однорукий реднек, но, подняв голову повыше, сам не удержался от широкой улыбки. - Охренеть! Диксон, я даже не думал, что ты знаешь, где находятся подобные места! - А то, бля! Я вообще одна сплошная загадка! - с вожделением поглядывая на потемневшую от времени, но отнюдь не потерявшую своей привлекательности вывеску «Toys"R"Us», (2) Мэрл открыл заднюю дверь и протянул Андреа руку. – Прошу, цыпочка! Всё к твоим услугам!

*****

- Напомни, зачем мы вообще поперлись в магазин игрушек? Только идиот додумается устраивать засаду здесь, среди розовых медведей величиной в человеческий рост и наборов кукол Барби. А этот Моисей не похож на дурака. Когда Мэрл показал, куда они приехали, у Андреа даже не нашлось слов, чтобы выразить то, что она думала об умственных способностях Мэрла. Пока женщина тщательно подбирала слова, желая в красках описать всю абсурдность такой поездки, мужская половина группы взломала замок и вошла в магазин. После этого ей только и оставалось, что последовать за всеми. Магазины, подобные «Toys"R"Us» всегда нагоняли на неё нервную дрожь. Андреа скорее откусила бы себе язык, чем признала это, но факт оставался фактом. Даже сейчас, когда смерть стала обыденным явлением, она бы предпочла остаться в машине и следить за улицей, а не вышагивать вслед за Мэрлом и остальными по пустым коридорам. Услышав в голосе подруги несвойственное ей раздражение, Кэрол издала слабый смешок. Ей самой было не по себе, но, в отличие от Андреа, причина для этого у неё была совсем другой. Кэрол старательно гнала прочь все тягостные мысли, уговаривая себя, что это просто магазин, один из многих, но стоило выйти в главный зал, как она резко остановилась, будто получила удар под дых. - Мамочка, ты как? Перепуганный голос Софии, такой родной, заставил её открыть глаза и слабо улыбнуться. Где-то на улице послышался шум мотора, но Кэрол даже голову не повернула. Пощечина, полученная за то, что Эд не смог сразу вспомнить, где лежат ключи от машины, уже забылась, а небольшая краснота пройдет за несколько минут. Мизерная плата за свободные выходные. - Все хорошо, моя родная. Все хорошо, - сделав глубокий вдох, Кэрол приобняла дочь и подтолкнула на кухню. – Пойдем, позавтракаем, а потом посмотрим телевизор. Сегодня твоя любимая передача «По городам Америки». Усадив Софию за стол, Кэрол начала хлопотать у плиты, вполуха слушая про уникальные достопримечательности очередного города, на этот раз - Нью-Йорка. Наблюдая за пирогом, она пропустила восторженный рассказ ведущего про Статую Свободы, мосты, музеи, театры, но, услышав восторженный вздох дочери, повернулась к экрану. - Мама, ты только посмотри! Самый большой магазин игрушек в мире! Тут есть свое собственное колесо обозрения и домик для Барби в натуральную величину! - София с восторгом смотрела на толпы детей, что носились по магазину: никто их не одергивал и не кричал на них. – Здесь даже разрешают залезать в кукольные домики и играть в них! Супер! - Да, солнышко, это просто замечательно! - смотреть на светящуюся от счастья дочку было истинным наслаждением. Как же хотелось дать ей всё, что она хочет! Все эти игрушки, платья, походы в кино и на аттракционы... Увидев в оконном стекле отражение своего лица, принявшего выражение мечтательности, и представив, как они с Софией будут визжать от счастья на русских горках, Кэрол замерла. Картинка была такой чёткой, такой ясной, что она готова была поклясться: на секунду её обдало запахом океана и жареных орешков. - София, надо потерпеть ещё чуть-чуть, - Кэрол поставила десерт на стол и взяла девочку за руку. – Через три недели у папы отпуск, и он уедет. Миссис Робинсон пообещала дать мне адрес своей подруги в Бостоне, у которой мы сможем остановиться, а потом, когда я точно буду уверена, что папа нас не найдет, мы переедем, куда захочешь. Может, даже в Нью-Йорк. - В Нью-Йорк?! - глаза девочки вспыхнули, как два самоцвета. – Мамочка, ты не шутишь?! - Нет, моя милая, не шучу, - Кэрол чмокнула дочку в лоб и потянулась за тарелками. – Досматривай свою программу, а потом пойдем погуляем. - Хорошо, - счастливая, как никогда, София повернулась к телевизору, но вместо продолжения программы весь экран занимала ярко-красное мерцающее сообщение: «Внимание! Вспышки атипичного гриппа усиливаются по всей стране! Просьба не паниковать и сохранять спокойствие! По возможности не выходите из своих домов! Если видите, как кто-то из ваших близких или знакомых ведет себя странно, срочно сообщайте по телефону…» - Кэрол, ты в порядке? – заметив, как подруга внезапно побледнела, Андреа не на шутку встревожилась. Ей приходилось видеть её в самых разных неприятных ситуациях, но такое выражение панического страха она видела впервые. – Кэрол?! - Нет, нет, все в порядке, только голова на секунду закружилась, - Кэрол попыталась улыбнуться, но Андреа уже схватила её за руку и потащила к первой попавшейся скамейке. – Андреа! - Что? Ты бы себя видела! Белая, как сама смерть! Тебе что, нехорошо? Почему тогда поехала?! - Нет, все нормально, просто… - Кэрол в панике пыталась придумать более или менее правдоподобное объяснение, но в голову ничего не приходило. На её счастье, мужская половина группы успела уйти далеко вперед, и Кэрол очень надеялась, что Андреа поймет её правильно: – Перед самом началом эпидемии мы с Софией смотрели передачу про Нью-Йорк, про этот самый магазин. Я… я пообещала ей, что мы уйдем от Эда и переедем сюда, как ей хотелось. Это был последний спокойный день. - Кэрол, - Андреа опустилась перед подругой на колени и прижала к себе. Ей бы очень хотелось сказать, что всё будет хорошо, что не надо про это думать, что София сейчас в лучшем из миров, но она скорее отрезала бы себе язык, чем сказала такое. – А мы с Эми в тогда поссорились. Она пошла на встречу с какими-то своими подружками и без спросу взяла мои серьги. Я тогда пригрозила, что выселю её из своей квартиры, а она сказала, что и так уже ищет жилье. В общем, мы крупно поругались. А на следующий день началась вся эта свистопляска с сообщениями, созданием зон карантина, эвакуацией Атланты... – Андреа чуть отстранилась и криво улыбнулась. – Я бы все отдала, чтобы вернуться в тот день и вместо ссоры поздравить её с хорошим вкусом, а потом предложить вместе поужинать. У тебя же осталось хорошее воспоминание. Несколько секунд Кэрол молчала, переваривая услышанное, затем глубоко вздохнула: - Спасибо, Андреа. - Для этого и нужны подруги, - протянув руку, Андреа помогла Кэрол встать и мотнула головой в сторону входа на второй этаж. – Пойдем, поищем наших мужчин. Что-то мне подсказывает, что уйти из этого места им будет труднее, чем мне из «OKNO»(3), – увидев, что Пелетье лишь пожала плечами, Андреа ощутила острое желание сесть рядом с Кэрол и как следует посмеяться. – Ты можешь идти? - Да, все нормально, - Кэрол спокойно встала и даже смогла выдавить из себя нечто похожее на улыбку. – В следующий раз надо будет уточнять маршрут заранее. Может, и будем проезжать мимо твоего матерчатого бога. - О, да, - Андреа старательно изобразила экстаз и, не удержавшись, фыркнула: – Рано или поздно я оттянусь в шопинге. И ты обязательно составишь мне компанию. - Договорились, - убедившись, что руки уже не дрожат, Кэрол поудобнее перехватила свою сумку и мотнула головой куда-то в сторону. - Надо найти отдел техники. Машинки, самолеты, вертолеты. Тут все-таки есть то, что нам может пригодиться. - Есть? – Андреа скептически взглянула на подругу, но продолжить не успела. - Бля, вы только посмотрите!.. Услышав восторженный вопль Мэрла, женщины синхронно рванули к лестнице. В голове мелькали картинки, как Диксон, Лео или Дик (присоединившийся к ним в последнюю минуту военный) нашли запертых где-то мертвецов и теперь состязаются в игре «кто больше замочит жмуриков», но, забравшись наверх, подруги резко остановились, словно налетели на стену. Трое мужчин с восторгом на лицах окружили классический, в полный человеческий рост, «бетмобиль» с логотипом летучей мыши и чуть ли не ворковали над ним. - Ты посмотри, какая ляля! Какие формы, какой цвет! Солнышко, дай я загляну под твой капотик! Закинув оружие за спину, Мэрл в немом восхищении провел пальцами по металлическим крыльям и нежно вздохнул. Хромированный корпус, полный привод, а сиденья!.. М-м-м! Наверняка настоящая кожа. И такая тачка стоит в каком-то дурацком детском магазине, где ей не место! Ну, ничего! Герой ведь должен иметь соответствующую машинку для спасения мира? Вот она, его красотка! Дождалась его! - Диксон, отвали, не загораживай! – Лео бесцеремонно подвинул приятеля и взялся за дверную ручку. Замок мягко щелкнул, и перед мужчинами предстал современный Святой Грааль во всей красе. – О Боже! Это ведь просто рай! - Аминь! Слушая непривычно ласковый голос Мэрла, который уже начал представлять, как он будет рассекать на такой машине по улицам Манхэттена, Андреа закатила глаза. Что мальчики, что мужчины: их страсть к механическим игрушкам с возрастом не меняется! Повернувшись друг к другу и обменявшись понимающими взглядами, женщины не спеша двинулись по коридору. - Как думаешь, это надолго? - Минут десять как минимум, - слушая, как Леонардо начал уговаривать друзей снять машину с постамента и вывести на улицу, Кэрол не удержалась от улыбки. – Если бы у них были телефоны, то они бы уже сделали добрую сотню сэлфи. - Вот-вот! Всё, как всегда! Мальчики развлекаются, а девочки работают! - Андреа свернула за угол и заметила вывеску нужного им отдела. – Вот они, радиоуправляемые модели! Смотри, машинки, танки и даже вертолеты! А зачем они тебе? - Для помощи,- взяв ближайшую модель военного вертолета, Кэрол мельком взглянула на характеристики игрушки и улыбнулась. – Оружие - это, конечно, хорошо, но чего оно стоит, если не знаешь, где его надо применить и в каком количестве. – Наткнувшись на недоумевающий взгляд подруги, Кэрол поспешила объяснить: - В некоторых районах - таких, как Адская Кухня, Центральный Парк или Гарлем, - месяцами никто не бывает, потому что нельзя с уверенностью сказать, есть там мертвецы или нет. - Ну да, но как нам в этом поможет радиоуправляемый вертолет? - Взяв ещё одну коробку, Андреа задумчиво повертела её в руках, не обращая внимания на слабый шорох за соседней стеной. - Это же просто игрушка. - Нет. Это наши глаза и уши, - ухмыльнувшись при виде озадаченного лица подруги, Кэрол потянулась за следующей коробкой. – Помнишь, Майор говорил, что когда его люди прибыли сюда, у них было всего два военных дрона. Хиро рассказал, что они очень им помогли, но один они потеряли полгода назад, а второй уже на ладан дышит. Если на такие вертолётики поставить камеры, то мы не только сможем видеть, что творится на улицах, но и с помощью шума уводить толпы мертвецов куда-то в сторону. А если я сумею отыскать действующий квадрокоптер, мне обещан королевский ужин! - Господи, Кэрол, не верю, что говорю это, но общение с капитаном Родригесом надо вести не только на военные темы! Неужели между вами, кроме обсуждения технических проблем, нет ничего общего? - Ну почему-же? Есть, - выдержав паузу, Кэрол мило улыбнулась. – Постель. Там у нас много чего общего находится. - Я надеюсь, - закинув две коробки в рюкзак, Андреа взяла ещё одну и растерянно завертела в руках. Впервые за эти недели Кэрол, не стесняясь, сказала о своей связи с Родригесом. Конечно, она не собиралась осуждать подругу или давать ей житейские советы, но вопросы точили её, как термит – дерево. – А вне постели? - В смысле? - Ну… - увидев, как Кэрол внимательно смотрит на неё, Андреа слегка приуныла. – Черт, прости! Всё время говорю себе и Мэрлу, что это твое личное дело - с кем завязывать отношения, и даже хочу порадоваться за тебя - честно, хочу! - но... – Андреа виновато развела руками. – Я за тебя волнуюсь. - Серьезно? - Да. Кэрол, ты, как никто, заслуживаешь счастья. И капитан вроде хороший человек, но... – Андреа беспомощно развела руками и снова вздохнула. - Но вы переживаете за меня? – Кэрол задернула молнию и отвернулась. Несколько секунд она о чем-то раздумывала, а затем снова повернулась к Андреа. – Спасибо и тебе, и Мэрлу, что переживаете за меня. Я, конечно, могу сказать, что это не стоит беспокойства и что я сама со всем справлюсь, но мне это приятно. Мы с Хиро сейчас… притираемся друг к другу, я бы так это назвала. Пока все хорошо. Он даже предложил позвать вас на ужин. Дружеские посиделки. - Ого, а он настроен серьезно, - Андреа ободряюще улыбнулась. – В наше время это можно считать знакомством с родственниками. - Ага, что-то вроде этого, - представив себе сурового Мэрла, который дотошно расспрашивает Хиро о его планах на дальнейшую жизнь и о том, как он собирается обеспечивать семью, Кэрол сама не удержалась от смешка. Это было бы занимательно. Возможно, когда-нибудь они действительно смогут так собраться, но только после того, как между ними не останется тайн. Вздохнув, Кэрол подхватила ещё одну коробку и повернулась к Андреа, с интересом читавшую рекламную листовку, рассказывающую о том, какие интересные возможности откроются с приобретением игрушки. – Андреа, когда мы вернемся обратно, мне надо будет с вами поговорить. С тобой и с Мэрлом. Это важно. - Да? О чем же? - Про Александрию, - подавив в себе желание замять разговор, Кэрол посмотрела подруге прямо в глаза. – Вы должны знать. Кое-что… Там кое-что случилось. - Что именно? – Андреа повернулась к Кэрол и нахмурилась. От неё не укрылось, как подруга запнулась на последних словах, и от этого почему-то стало страшно. – Вы смогли наладить сообщение с Александрией? - Нет, не смогли, – не в силах стоять на месте, Кэрол подошла к выходу из отдела и выглянула в коридор. Мэрл уже залез на водительское место и теперь громогласно всем вещал, как со всех цыпочек будут трусы спадать при виде такой тачки. Несколько секунд она молча наблюдала за веселящимся мужчиной, а потом отвернулась. – Александрии больше нет. Она полностью уничтожена.
Примечания:
56 Нравится 114 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (4)