***
- В сторону! Прижавшись к стене, Кэрол от изумления вытаращила глаза, заметив на спине взмыленного Абрахама XM312(1), который сержант тащил на крышу. Следом за сержантом спешил Ноа, тащивший в руках ящик с лентами. Заметив Кэрол, паренек чуть притормозил, но, услышав свирепый рык Форда, только виновато улыбнулся и помчался дальше. Вздохнув, Кэрол двинулась к себе, мысленно радуясь, что боль в ноге хоть и назойлива, но терпима. Мэгги обмолвилась, что её вещи и оружие принесли в их с Дэрилом комнату, а значит, она тоже сможет быть полезной. Захлопнув за собою дверь, Кэрол деловито осмотрелась и подошла к шкафу. Хотелось побыстрее нацепить на себя что-нибудь посущественнее, чем тонкие больничные штаны и вязаная кофта. Кто его знает, как всё сложится? Мысль о том, что, возможно, уже через несколько часов придется отсиживаться где-то в городе или вовсе бежать из него, билась в черепе, словно назойливая муха о стекло, но Пелетье постаралась её не замечать. Теперь вместо небольшой группы, которая в свое время с трудом избежала полного уничтожения, в городе находилось несколько сотен людей, готовых отчаянно сражаться за свой новый дом. Какой-то кучке фанатов гражданской войны их не сломить. Закончив переодеваться, Кэрол потянулась к оружию, но не удержалась и опустилась на кровать. Спрятанная под матрасом коробочка манила, словно флейта Гамельнского крысолова, заставляя чувствовать себя крысой. Подозрения, возникшие у неё не так давно, никак не хотели развеиваться. Скорее наоборот – укреплялись с каждым днем. После побега от работорговцев, гибели малознакомой девчонки и знакомства с парнем, которому родной отец отрезал язык, мысль о том, что у неё будет ребенок, не просто пугала её, но казалась кощунственной. Смерть Софии навсегда разделила её жизнь на "до" и "после". "До" – бесконечные унижения, побои и любовь дочери, "после" – уважение друзей, любовь Дэрила, и притупленная временем боль невосполнимой утраты. Кем она станет, если этот ребенок появится? Сможет ли защитить его или в постоянном страхе за его жизнь снова начнет совершать непоправимые ошибки? Ведь самая главная опасность сейчас не мертвецы, а выжившие люди... Углубившись в свои мысли, Кэрол не услышала стук в дверь и нервно дернулась, когда та внезапно открылась. В проеме возникла вихрастая голова Карла. - Доун просит тебя подняться на крышу. - Хорошо, иду. В последний раз убедившись, что ничего не забыла, Кэрол подхватила винтовку и, не оглядываясь, вышла в коридор. Где-то в его глубине слышались возбужденные голоса друзей, но Пелетье только ускорила шаг, не желая сейчас ни с кем встречаться. Бледный и болезненный вид был ей только на руку: почти все испытывали волнение или страх перед встречей с неожиданно нагрянувшими неизвестными людьми, и на их фоне она выглядела вполне естественно. Однако Семью не проведешь, поэтому чем реже она будет попадаться им на глаза, тем лучше. Увидев на стене знакомый значок, изображающий бегущего человечка, Кэрол выдохнула и довольно бодро потопала наверх. Народу на крыше было немало: Доун, Рик, Эйб, Тара и многие другие. Кэрол тихонько подошла к друзьям и тоже стала следить за дорогой. Колонна машин уже четко была видна на горизонте, и если бы не острота ситуации, то можно было бы оценить красивый вид, открывающийся с крыши. Секунды перетекали в минуты, а Доун так и стояла на месте, не отводя оптику от лица. Лейтенант, не отрываясь, смотрела на угол Твин-Тауэрс, где на Джесси-хилл уже должны были показаться первые машины, но все было чисто. Неужели их хотят взять в кольцо? Разрушить то, что они с таким трудом создали, а тех, кто переживет эту бойню, продать?! От одной только мысли, что какой-то жирный ублюдок будет ощупывать её, лазить ей грязными пальцами в рот, приказывать… женщину передернуло. Ну уж нет! Мы ещё посмотрим, кто кого! Когда первая машина выскочила из-за высотки, Доун так вцепилась в объектив, что корпус, казалось, треснет. Не обращая внимания на стоящих рядом людей, лейтенант Лернер наблюдала за тем, как тачки выезжают на Декатур-стрит. Наконец она опустила бинокль и улыбнулась. Ее лицо приобрело сходство с мордой хитрой кошки, объевшейся сметаны. Медленно, словно поддразнивая, она поднесла рацию к лицу и нажала кнопку вызова. - Эйб, Линда, Джи, отбой! Это возвращаются «адские псы».***
Только миновав развязку на Мемориал Драйв, Диксон повел плечами, чувствуя, как напряжение последних часов уходит. Адски хотелось спать. Но курить хотелось еще больше. Заглянув в полупустую пачку, Дэрил выругался и засунул её обратно в карман. Настроение было препаскуднейшее. Что бы там Гризли ни говорил, но ещё ни хрена не закончилось. Теперь вместо одной проблемы у них появилось с десяток новых. И кто, бля, будет их разруливать?! Бросив хмурый взгляд в зеркало заднего вида, Дэрил еле удержался, чтоб не плюнуть. Несколько грузовиков и пара десятков универсалов тянулись по трассе, охраняемые по бокам конвоем из байкеров, но при взгляде на эту, мать ее, колонну вместо торжества Дэрил чувствовал лишь опустошение и брезгливость. Глядя на то, как парни перемигивались и отпускали шуточки при виде женщин и девушек, которые должны были быть сегодня проданы, как какой-то скот, Дэрил еле сдержался, чтобы не расквасить кому-нибудь из них нос. Уж очень по-хозяйски они себя вели, наблюдая, как выжившие люди садятся в машины. - Диксон, ты чего такой мрачный? Уже через десять минут примешь благодарственный поцелуй от своей женщины, а может, и не только, - светясь от удовольствия, словно новогодняя елка, Дэмиен по-дружески ткнул приятеля в плечо, но тот в ответ лишь что-то пробурчал под нос и отвернулся. – Эй, чувак! В натуре, чё такой кислый? - А что, есть повод для веселья?! Везти кучу придурков прямо к себе в дом - охренительное, бля, решение! Не находишь?! – Дэрил зло взглянул на байкера, отметив про себя, что тот перестал ухмыляться. – Ладно ещё эти пострадавшие... Но на хрена в Грейди ещё и отморозков тащить?! Чтобы у кого-нибудь башку окончательно снесло?! - Блядь, Диксон!.. Ну вот умеешь ты настроение испортить - по самые помидоры! - Дэмиен страдальчески скривился и снова уставился на дорогу. – Этот мудак, что пытался взять наших женщин, сдох, как собака. Компашка его тоже к праотцам отправилась. У вас - вообще без потерь! Похоже, у Боженьки мы сегодня в фаворе. Один ты… Морда - будто кол в задницу вогнали. И то тебе не так, и это не этак. - Собак не трогай, - флегматично отозвался реднек. Мозг лихорадочно продумывал всевозможные варианты развития событий после того, как те, кто остался в Грейди, увидят, кого они приволокли с собой, и не находил ни одного оптимистичного. Доун, Гильермо, Рик и все остальные просто охренеют от самодеятельности Гризли! А самым крайним, как всегда, окажется он, Дэрил Диксон. – Проверь рацию. Пусть палаты приготовят. Как можно больше. Заметив, что байкер, недовольно засопев, полез за рацией, Дэрил откинулся на спинку и прикрыл глаза. Хотелось урвать хоть пару минут покоя перед тем, как они явятся пред грозные очи Доун & Co, но облегчение не приходило. Словно наяву, он слышал шум ветра в ветвях, чириканье птиц, а потом - выстрелы, крики и приторно-ядреный запах солярки, что пропитала землю, кажется, на много миль вокруг. Открыв глаза, Дэрил принюхался к себе и недовольно скривился. От Кэрол с её нюхом запах пожара не скроешь.