ID работы: 4829912

The road home: Seventeen-year-old Countess

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
77 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 105 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 3. Часть 1. Сильный дворецкий

Настройки текста

Розалина

— Ой! Вон еще одна! Не упусти ее! — кричали слуги.       Я вместе с гостями, прибывшими полчаса назад, играла в снукер. Среди гостей были мужчина, мужчина, мужчина, мужчина, мужчина и женщина: одного я не знаю, второго не знаю, третьего тоже не знаю, четвертого не знаю, шлюха какая-то, а пятый — по словам Себастьяна, мой дядя, а женщина вообще легкого поведения. — Как же шумно. — Произнес старичок. — Значит, даже здесь есть мыши. — Как эти маленькие чудовища, съедающие нашу еду и распространяющие болезни, могут бегать по поместью? — спросил мужчина, откусывая бутерброд. — Бегать по поместью? Им специально позволили это. — Поэтому надо с первого раза все делать, — сказал «мой дядя». — Ваша очередь, миледи Фантомхайв.       Миледи… Фу! Не дожила еще до такого возраста, чтобы быть миледи. Но, не показав своего возмущения, я усмехнулась. Сидела я в самой не принуждающей позе. Ногу перекинула на ногу, при этом было видно часть моих конечностей, одной рукой я подперла свою голову, а второй держала кий. — Пас. — Я пропустила ход. — Не в моих интересах бить по шару, если удар бесполезен. — Мы отошли от темы, — заметил старичок. — Когда уберут мышей? — Совсем скоро, когда мыши захотят получить запретный сыр. У нас есть ключ от кладовки, где он храниться.       Один мужчина сделал свой ход и фыркнул, посмотрев на меня. — Искать мышину нору и выяснить, как она устроена, слишком утомительно. — Выдохнула я. — Я надеюсь Вы готовы заплатить за это?       Да, да, да! Мани, мани, ман-и-и-и… — Вы пропустили хороший удар, — засмеялся мужчина. — Что будете делать, графиня? — Пора заканчивать с этой глупой игрой.       Это были мысли вслух. Я встала с кресла и обошла старика. Но нет! Я ж не успокоюсь! — Так когда Вы собираетесь заплатить? — Этой ночью, — сокрушительно ответил он. Моя душа ликовала.       Усмехнувшись, уже в который раз, я присела на край игрального стола, так как мой рост был не более сто шестидесяти одного сантиметра, а стол был мне по пояс. Не виновата я, что все дылды тут собрались! — Я пришлю дилижанс с посылкой чуть позже. — Я приготовилась к удару. — Буду ждать Вашей благодарности. — Вы собираетесь загнать все шары в лузы? — удивился обжора. — Конечно. — Жадность Вас когда-нибудь погубит. — Нахмурился старик.       Я нанесла свой удар, и… — Тотал клиренс, — улыбнулась я.

Конец Розалина

***

Себастьян

— Сегодня я приготовил чай «Эндж Форт Эй Эмейсел». — Замечательно! — воскликнул Лау Тао. — Прекрасный аромат! Несомненно, он приготовлен как следует.       Я не стал обращать на гостя госпожи никакого внимания, и продолжил наливать чай. — Грелль! Грелль! — позвал дворецкого господин Рэд.       От ангелов такого я не ожидал. Я-то думал, что они отправят только моего господина в мир девушки, а оказалось…они еще и поменяли женский пол на мужской. Если бы не госпожа, то я бы рассмеялся. — Д-да? — Смотри и учись. — Коротко сказал «дядя» госпожи. — Слу… Хо… Слушаюсь. — И еще… — Начал господин.

Конец Себастьян

***

Розалина

      Если бы я не была графиней, то я бы умерла сейчас со смеху. — Ты такой замечательный! Почему бы тебе не бросить это поместье и не начать работать на меня?       Я закрыла рот рукой, чтобы подавить новый и новый приступ смеха. У меня сейчас такая экспрессия! Мой «дядя» гладил по жопе Себастьяна. Я в шоке! Кажется, мой визави — голубой. Я, сделав серьезное лицо, кашлянула в кулак. — Господин Рэд. — А-а, графиня, извините, — мило улыбнулся…«дядя». — Я начал гладить его непроизвольно, наверное, это врачебная привычка. — Действительно, что один из ваших гостей был контрабандистом? — Да. — Вы должны предоставить все Лау, — сказал господин Рэд. — Если графиня прикажет, то я и грязной работой займусь, — мужчина начал трепать меня по голове. — Эй! Хватит приставать к моей драгоценной племяннице! — «дядя» заключил меня в свои объятия. — Ну уж нет, я не стал приставать бы к ней здесь, — пожал плечами Лау. — Значит, ты задумал сделать это в другом месте! Знаешь, это уже преступление!       Подумав, что перетираться они будут еще долго, я вышла из гостиной очень измученная. — Госпожа? — удивился дворецкий. — Она моя самая милая племянница! — слышалось из комнаты. — Сколько можно… — Выдохнула я. — Госпожа, я приготовил для Вас изюмно-яблочный пирог, он почти готов. Не могли бы Вы вернуться к гостям? — Принеси его в мою комнату, — я поправила свои волосы. — Мне надоела их болтовня. — Как пожелаете, — пронеслось мне в след.       По приходу в свою комнату я громко выдохнула и хотела что-то сказать, как вдруг мне закрыли рот рукой и ударили чем-то тяжелым по голове.

Конец Розалина

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.