ID работы: 4830627

Примитивный охотник

Слэш
R
В процессе
192
автор
Размер:
планируется Миди, написано 90 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 88 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 7. Все слишком...

Настройки текста
Примечания:
      Как только Клэри увидела, что Александр упал, то стремительно бросилась назад. Но ее перехватила какая-то брюнетка.       -Пусти! - кричала рыжая, пытаясь вырваться из хватки девушки.       Извернувшись невообразимым образом и, Клэри выпуталась из мертвой хватки и подбежала к брату. Он лежал без чувств на полу.       - Алек! Ну, же очнись! - причитала девушка, осматривая Александра.       - Нужно уходить, - произнес блондинистый парень, который возвышался над телом чудовища, и вынул светящийся меч из трупа. - Девчонка на тебе, Иззи. Парня я понесу.       - Без проблем, братец, - ответила Изабелль и подошла к девушке. - Нам надо идти.       - Но, Алек....       - Мы ему поможем, но надо поспешить иначе будет поздно.       Клэри молча поднялась и последовала за этими странными ребятами, один из которых на руках нес ее брата.       Ребята вместо того, что бы спустился к выходу, направились в соседнюю квартиру.       - Открывай, - воскликнул парень.- Нам нужен портал.       Дверь неохотно отразилась и Доротея - нелюдимая соседка семейства Фрэй - впустила ребят.       -Куда? - произнесла единственное слово женщина.       - Нью-Йоркский институт, - ответила Изабель.       Доротея повела их в запертую комнату, где была лишь одна необычная дверь, покрутила какое-то колесико около нее и распахнула створки. За ней будто горизонтально лился поток воды, закручивайся где-то в глубине в воронку.       И именно туда шагнул блондин с Алеком на руках. Девушка подтолкнула ее в водоворот, и Клэри провалилась в пустоту.       Клэри Фрей очутилась в библиотеке, множественные стеллажи и куча книг на широком столе доказывали это.       - Идем в лазарет, - Изабелль указала на дверь. *******       До лазарета они добежали довольно быстро, но какими путями они туда попали, Клэри не помнила - ни до этого было.       Ворвавшись внутрь, девушка увидела, как их спаситель склонился над ее братом с какой-то ... палкой?       - Джейс, нет! - закричала брюнетка, увидев это. - Это убьет его!       - Так или иначе, он уже не жилец, яд проник слишком глубоко. Так у него будет хоть небольшой шанс, - с этими словами Джэйс вернулся к прерванному занятию.       Клэри с ужасом наблюдала, как с помощью своей палки, этот блондин буквально выжигает на теле Александра рисунок... и рухнула на пол.

***

      Александр чуть поморщился и глубоко вздохнул. Его тело ломило адской болью, будто его сотню раз перемоло в мясорубке. Открывать глаза он все еще не решался.       - Алек, очнись, - раздался в тишине голос Клэри.       Одного этого хватило ему, что бы подскочить в кровати и раскрыть глаза. "Мама, Клэри, монстр, опасность", - проносилось в голове парня.       - Ну-ну, успокойся. Все закончилось, - стоило ему только вскочить, как какая-то незнакомая девушка, сидящая рядом с Клэри, начала его успокаивать. - Вы в безопасности.       Она была ослепительно красива: черные густые волосы, свободными локонами спадали ей на плечи, ярко-карие глаза лучились теплом и внутренним светом, на ее губах была столь же ослепительная улыбка, наполненная счастьем. Александр не понимал, чем зацепила его эта девушка, но одного взгляда хватило, что бы она заслужила его расположение и симпатию.       Девушка не смутилась пристального внимания парня, а лишь еще ярче улыбнулась.       - Я - Иззи. Мы с моим братом – Джейсом - спасли вас от низшего.       Тем временем его сестренка, не выдержав нахлынувших эмоций, бросилась обнимать брата, но парень был настолько вымотан морально и физически, что ответил ей очень вяло.       - Где, - Алек замолчал, что бы прокашляться. Он чувствовал, будто его горло сдавило тисками. - Где я?       - У нас в институте, в лазарете. Одевайся, я проведу вам экскурсию, - и вышла из лазарета.       - Что это за место?       - Сейчас тебе все объяснят, Алек. *******       Одевшись, Александр Фрей вышел в коридор, где его ожидали две девушки. Изабелль через мгновенье будто подобралась и, театрально раскинув руки, произнесла:       -Добро пожаловать в Нью-Йоркский Институт Сумеречных Охотников - дом нефилимов, - но через мгновенье весело рассмеялась, - Давно хотела это сделать. А теперь пошли.       Александру определено нравилась это девушка: яркая, умная, сексуальная и знающая себе цену. За те пару моментов, что он ее видел, Фрэй был ей впечатлен и испытывал к ней необъяснимую симпатию. Не будь парень стопроцентным геем, можно было бы его заподозрить в интересе к Изабелль как к девушке.       - Для непосвященных, мы - сумеречные охотники - борцы с демонами, вылезающими из параллельной вселенной. Один из них - низший демон - напал на вас в вашем доме. Мы же нефилимы - потомки людей, выпивших ангельскую кровь, сражаемся с ними. И вы, как ни странно, одни из нас.       - Что за бред?! - воскликнул Александр, когда девушка на мгновенье замолкла.       - Это правда. Руны, - девушка указала на руку парня и шею его сестры, - которые мы вам нанесли, спасли вас. Будь вы обычными примитивными, то умерли бы или стали отреченными.       - Ты ей веришь? - Алек повернулся к Клэри.       - Да, - бесхитростно ответила девушка, - я очнулась раньше тебя. Мне уже многое успели рассказать.       - С основной проблемой разобрались. А теперь пошли, познакомлю вас с Ходжем, нашим учителем.

***

      Изабелль провела их в шикарную библиотеку, с сотней стеллажей забитых книгами и древностями под стеклянными колпаками.       Перед ними предстал немолодой мужчина, со столетней усталостью в глазах.       - Здравствуйте, молодые люди. Нечасто в нашем институте можно увидеть новые лица. Тем более детей старых знакомых.       Алек и Клэри удивленно посмотрели на мужчину.       - Клэри Фэйрчайлд, дочь Джослин Фэйрчайлд.       - Вы знали мою маму?       - Да, не так что б мы были близкими друзьями, но вращались в одних и тех же кругах. Она была из древнего рода Сумеречных охотников. А среди ребят своего возраста не самым последним человеком.       -Так значит, я тоже Сумеречный охотник, - констатировала девушка, - но почему моя мама скрывала это от меня.       - Ты родилась не в простое время, милая, - Ходж подошел к девушке и внимательно посмотрел на нее, - В то времена в нашем обществе были некоторые волнения. Молодой охотник Валентин Моргенштерн развил среди своих друзей идею очищения нашего мира от любого проявления демонических сил. Будь это сами демоны, их потомки от людей – маги или болезни которые они принесли с собой – вампиризм и ликантропия.       Признаюсь, он был очень харизматичен – даже я подвергся его речам. Однажды он поджег свой дом, как мы думали вместе с детьми, и напал на Конклав. Сумеречный мир за все века своего существования не видел такой ужасной бойни, когда охотник убивал охотника. Тогда погибло много наших, и сумеречный мир пришел в упадок. К тому же пропала Чаша Смерти – источник создания новых охотников.       - Спасибо за интересный экскурс в вашу историю и за наше спасение, но нам надо идти, - сказал Алек, когда Ходж замолк       - Куда?! – воскликнули хором Клэри, Изабелль и Ходж.       - Домой, - невозмутимо ответил парень, - Мы должны предупредить близких, что у нас все в порядке, иначе они подадут в полицию о нашей пропаже, тем более, если вспомнить состояние нашего дома. А если это было санкционированное нападение, в чем я уверен, то они могут быть в опасности. Лучше мы заглянем к ним и скажем, что уезжаем по семейным обстоятельствам на неотложное время и вернемся. Нам необходимо найти маму. Вы нам поможете?       - Верно, мыслишь, - воскликнул блондинистый парень, который незаметно для остальных вошел в библиотеку, - поэтому мы с сестренкой пойдем с вами. И мы вам поможем.       При этом глаза парня не отрывались от Клэри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.