ID работы: 4831717

Расколотые сердца/Splintered hearts

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 23 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 11 "Беда в парке"

Настройки текста
      Сегодня у Люсиль Чесни был самый непредсказуемый день. Всё началось со звонка от её племянницы, Остин. Девушка умоляла её остаться еще на один вечер, но Люсиль стояла на своем. После того, как Остин ушла от неё в середине разговора, женщина была уверена, что втягивать себя дальше в это дело будет потерей времени. Остин все еще отказывалась навестить свою мать, и короткий телефонный звонок в палату Джейни в онкологическом отделении показал, что времени оставалось очень мало. Люси не планировала тратить его впустую, ругаясь с племянницей.       Мне жаль, Джейни. Я знаю, ты хотела увидеть свою дочь, но я же не могу схватить её за руку и силком привести к тебе. Я хотела бы вернуть её тебе, Джейни, её и твою внучку… Я не знаю, стоит ли тебе говорить, что у Остин есть дочь, это может только сильнее расстроить тебя. Но как я могу позволить своей сестре умереть, не сказав ей, что она стала бабушкой?       Когда Остин позвонила, надежда тут же загорелась в груди Люсиль. Однако она быстро потухла, когда Остин стала объясняться. Племянница хотела показать Люсиль свою дочь и настаивала на том, что после этого Люсиль поймет, почему она не может увидеться со своей мамой. Наконец Люсиль согласилась встретиться с Остин в Центральном парке в свою последнюю ночь в городе, даже несмотря на настаивание девушки о том, что встреча должна пройти глубоким вечером на отдаленной от главных дорожек игровой площадке.       Ты не единственная упрямая женщина в этой семье, Остин Абрамсон… Хамато. Я уговорю тебя навестить свою маму, даже если это убьет меня.       Хамато… Теперь у неё фамилия Хамато. Странно, похоже на японскую. Неужели она вышла замуж за японца, как и её мать? После всего того, что она испытала, растя с отцом, я думала, она не станет повторять ошибку Джейни. Конечно, я не видела её десять лет, не считая редких писем… Столько всего могло измениться.       Люсиль вздохнула, проверяя свои часы в третий раз за десять минут. Пора было идти. Накинув легкий пиджак, она проделала свой путь из отеля на улицу.       Мне кажется, стоит пройтись. Отсюда не очень далеко до Центрального Парка, всего пара кварталов, и если указания Остин правильны, я должна буду выйти прямо на тропу к игровой площадке, что она упомянала. Я слышала, что не стоит ночью бродить по Центральному Парку, но я не буду заходить глубоко.       Она направилась вниз по тротуару, резиновые подошвы её балеток шлепали по асфальту. Толпа была намного меньше в это время по сравнению с днём, но всё ещё, по представлениям Люсиль, на улице было достаточное количество людей. Если днём на тротуарах господствовали мужчины в костюмах и женщины в темных юбках и на низких каблуках, то вечер выпускал на улицы города краски и молодость. Молодые люди проходили мимо, взявшись за руки, смеясь и радуясь, идя в сторону их вечерних развлечений. Люсиль видела девушек в мини-юбках, шортах и колготках, как будто намеревавшихся выставить на показ столько тела, сколько было возможно в рамках приличия, некоторые с большей сдержанностью, чем другие.       Ах, благодать, быть снова таким молодым, подумала Люсиль, проходя мимо девушки с рыжими, почти красными волосами, одетой в топик и обрезанные джинсы.       Женщина льнула к высокому мужчине-брюнету. Он улыбнулся, посмотрев ей в глаза, и они остановились на углу на достаточное время, чтобы он успел вытянуться и взять её руку в свою.       — Нам нужно возвращаться, Кэйси, — говорила она. — Дон скоро придет.       — Окей, детка. Какая милая пара, подумала Люсиль, улыбаясь. Ах, Роберт… Она провела пальцем по подвеске в форме сердца у неё на шее. Единственный нефритовый камень покоился в его центре. Я хотела бы… Что ж, если бы за каждое желание мне давали по пенни, мне кажется, у меня была бы уже целая комната, наполненная медью.       Она обошла молодую пару, коротко поймав взгляд зеленых глаз рыжеволосой девушки и обменявшись с ней улыбками в то время, как она переходила улицу в сторону парка. Улыбка девушки была такой беззаботной и так похожа на улыбку Джейни до болезни, что Люсиль почувствовала ком в горле. Она сглотнула, ускоряя шаг.       Я должна уговорить Остин. Я должна. Ради Джейни.       Сойдя с главной дорожки, Люсиль заметила, что несколько фонарей освещали путь через парк. Благодарная за свет, она продолжила свой путь, повернув вправо на первой развилке, как и сказала Остин. Она поспешила пройти сквозь темноту, и легкое ощущение беспокойства заставляло волосы на её шее шевелиться. Она отчетливо почувствовала, словно кто-то за ней наблюдает, пока она шла. (*)       Какой вздор! Она посетовала на саму себя. Остин никогда бы не предложила встретиться в этом месте, если бы здесь было небезопасно. Перестань быть такой глупой старой женщиной, Люсиль! Это, может быть, твой последний шанс увидеть Остин до того, как ты уедешь из города, твой последний шанс исполнить последнее желание Джейни.       Никто не подошел к Люсиль, когда она сошла с асфальта на упругую деревянную поверхность маленькой игровой площадки. Увидев темный силуэт с другой стороны у качелей, Люсиль помахала, тихо позвав:       — Остин? Остин, дорогая, это ты?       Молодая женщина ступила вперед в полосу света фонаря, расположив себя между своей тетей и тем, что выглядело как коляска, поставленная дальнем темном углу.       — Тетя Люси! Ты пришла! — Голос Остин звучал напряженно, с примесью облегчения, радости и беспокойства.       — Ну конечно я пришла, дитя. Я не могла упустить возможность увидеть свою внучатую племянницу, — сказала Люси, захватывая Остин в крепкие объятия. -Ох, Остин. — Люсиль крепко взяла женщину за плечи, отстранившись, чтобы посмотреть ей в лицо. — Я так боялась, что больше никогда тебя не увижу.       — Что ж, я здесь, Тетя Люси.       — А где твоя маленькая девочка? Мне не терпиться познакомиться с ней. — Люсиль потянулась за своей сумкой. — У меня не было много времени для похода за покупками, но я нашла замечательный магазинчик всего в паре кварталов от отеля… — она достала маленького белого плюшевого зайца. — У них не было плюшевых мишек, но этот зайчик такой милый, что я не смогла устоять.       Остин улыбнулась, и Люсиль услышала её смешок.       — Он ей понравится, я в этом уверена. — Она посерьезнела. — Однако, перед тем, как ты встретишься со Скайлар, тебе нужно кое-что узнать. Понимаешь, она… другая. На самом деле, она пошла в отца.       — Что ты имеешь в виду под «другая»? — Люсиль смотрела, как выражение лица Остин менялось от тревоги к замешательству и обратно к волнению.       Что может её так беспокоить? Она знает, я не расист… Возможно ребенок как-то деформирован?       — Ну, не важно, дитя, — уверенно заявила Люсиль. — Она твоя дочка. Этого для меня достаточно. Я знаю, что полюблю её.       — Я надеюсь, Тетя Люси. Но есть еще одна вещь перед тем, как ты её увидишь. Мой муж, Майк… Он и его семья… Ну, они очень особенные люди, Тетя Люси. И я готова пойти на всё… на всё, чтобы защитить их. Ты должна это понять. — Остин пристально посмотрела на Люсиль.       — Конечно, дорогая, — медленно произнесла Люсиль.       Ох, Остин, во что ты ввязалась? Какой семье нужна такая секретность?       Остин кивнула. «Я…Наверно, я тебе верю, Тетя Люси, — сказала она, наполовину себе. — Иначе бы я не пришла. Стой здесь. Я принесу Скайлар».       — Хорошо.       Люсиль с некой задумчивостью смотрела, как Остин подкатила коляску поближе, остановившись в паре шагов. Нерешительность племянницы заставляла женщину нервничать. Она приготовилась.       Вряд ли всё может быть так плохо, она подумала. Ребенок не может выглядеть так уж ужасно… Она дочь Остин, в конце концов. Не важно. Она — семья.       Остин подошла с ребенком, свободно завернутым в одеяло. На мгновение она замерла перед тем, как повернуть сверток у неё в руках к свету, и отодвинула одеяло.       — Тетя Люси, я бы хотела тебя познакомить с моей дочерью, Скайлар.       — Ох!       Сначала Люсиль подумала, что ребенок Чёрный. Её кожа выглядела темной, слегка отсвечия в слабом свете фонаря, обрамленная бахромой сияющих каштановых волос. Глаза у неё, однако, точно были от Остин. Орехового цвет, светящиеся знакомым живым умом, они взглянули на Люсиль с таким же бесстрашным выражением, с каким Остин поднимала взгляд на неё будучи ребенком.       — О, у неё такие красивые глаза… — Люсиль умолкла, когда ребенок повернулся в руках матери, и на свету стал виден зеленый оттенок кожи вокруг её глаз. «Что это…». Инстинктивно, она протянула руку и отодвинула одеяло с лица девочки. Люси отпрянула на несколько шагов, прижимая руку ко рту.       — Она… она…       — Она — Черепаха, Тетя Люси, — тихо произнесла Остин. — Как и её отец.       — Она… — Люсиль положила руку на свой лоб, чувствуя слабость в ногах. Ребенок снова дернулся, булькнув, и Остин вздохнула.       — Может тебе стоит присесть, Тетя Люси, — предложила она, махнув в сторону скамейки. Она взяла маленькую девочку поудобнее, положив её голову себе на плечо, и опустила одеяло вниз, открывая нечто похожее на миску… Нет, это был панцирь, на спине ребенка. Люсиль моргнула, и, пошатываясь, направилась к скамейке.       — Остин, как… Я имею ввиду…       — Это долгая история, Тетя Люси, — сказала Остин с улыбкой. — Я тебе потом всё расскажу. Ты… ты уверена, что в порядке?       — Я… Я не уверена, дорогая, — слабо ответила Люсиль. Она осторожно протянула руку, пальцем проводя по предплечью ребенка. Девочка широко улыбнулась и вытянулась, хватая Люсиль за рукав. Женщина еле удержалась от того, чтобы дернуться. — Ох!       — Что случилось? — Остин звучала напряженно; она немного отодвинула ребенка.       — У неё три пальца!       — Угу. — Остин позволила ребенку взять её руку. Она провела пальцем по маленькому запястью. — И по два пальца на ногах, прямо как у её папы.       — Значит её отец… — Люсиль сглотнула. Её ощущение реальности трещало по швам.       — Да. Её отец тоже Черепаха. Он мутант, Тетя Люси. И он самый замечательный мужчина, которого я когда-либо встречала, и я очень сильно его люблю.       Что-то в спокойном, ровном голосе девушки заставило Люсиль взглянуть вверх и встретиться взглядом с Остин. Та внимательно следила за ней. Старшая женщина заметила, что её племянница сидела на самом краю скамейки, словно готовая в любой момент сорваться и побежать. Люсиль снова посмотрела в сторону ребенка. Его внешний вид всё еще приводил в шок. Она не могла отделаться от ощущения, будто Остин держала очень правдоподобную куклу. Ребенок просто не выглядел настоящим.       Она снова протянула руку, чтобы дотронуться до руки девочки, желая убедиться в реальности происходящего, когда раздался крик из теней в дальней части площадки.       — Ки о тцкете, Остин!       Люсиль знала японский достаточно, чтобы крутануться, приседая при предупреждении. Как раз вовремя. Что-то просвистело у неё над головой, слегка коснувшись волос.       — Что за..? — Она выпрямилась, всматриваясь в темноту в поисках нападавшего, одновременно двигаясь в сторону Остин, чтобы защитить собой её и ребенка.       — Тетя Люси! Осторожно! — Остин схватила её за руку, притягивая её к себе. — Возьми Скайлар.       Люсиль повернулась и обнаружила у себя в руках извивающийся сверток, который она инстинктивно прижала к себе. Малыш взглянул на неё, ореховые глаза широко распахнуты в непонимании, но страха в них ещё не было. Люсиль смутно ощущала, как нога ребенка терлась об её запястье, твердый край панциря впивался ей в руку.       Странно, я думала, её кожа будет более… жесткой. Она на самом деле довольно мягкая. Эта мысль пролетала в её сознании, пока крики раздавались со всех сторон.       — Держи девчонку!       — Держись подальше от моей семьи!       — Ты идешь с нами, девчушка. Твой Папаша хочет с тобой поговорить.       — Аккуратно, мля! Нам нельзя её бить.       — Эй, это ребенок что ли? Похож на одного из этих уродов! Хватай его!       Люсиль оторвала взгляд от девочки у неё в руках в самое время, чтобы увидеть группу мужчин, двигавшихся в её сторону. На секунду они напомнили ей мужчину, которого она до этого видела на улице, с его заметными мускулами, длинными волосами и простой одеждой, но сходства на этом заканчивались. Выражения лиц приближавшихся не были ни доброжелательны, ни ободряющи. Они ранжировалисьот напуганного гнева до насмешливой уверенности.       — Просто отдай уродца, дамочка, и мы тебе не обидим.       — Хи-я! — Новый голос присоединился к гомону, когда маленькая фигура в плаще появилась словно из ниоткуда, влетев в лидера и повалив его на спину. Тот приземлился с глухим стуком.       — Не стойте столбами, болваны! Хватайте ребенка! — заорал он, пытаясь встать.       — Остин! Остин, где ты? — прокричала Люсиль, отступая, пока к ней подходили двое из группы.       Блондин повыше рванулся вперед, хватая её за руку, пока брюнет тянулся, чтобы вырвать у неё ребенка.       — Нет! Оставьте её в покое! — Люсиль бросилась вперед, ударив мужчину по голени как можно сильнее. Взяв ребенка в одну руку, она отчаянно пыталась оттолкнуть блондина, но тот держал её железной хваткой. Тут Люсиль заметила, как невысокая фигура в плаще оттолкнулась от земли и полетела в сторону темноволосого мужчины.Она отпрянула с визгом, и бандиты развернулись, чтобы встретить нападавшего. В это мгновение он врезался в брюнета и нанес удар, отправивший того в полет на несколько футов, а сам отскочил в сторону. Мужчина приземлился с глухим ударом и остался неподвижен. Люсиль вырвалась из хватки блондина, который стал обходить фигуру в плаще, достав цепь и закрутив её по медленной, ленивой дуге.       — Не подходи к моей внучке, — прорычала фигура.       — Сплинтер! — пронзительный крик Остин раздался в ночи, и фигура повернул голову в его сторону. Это была ошибка. Мужчина нанёс удар кулаком, попав противнику в грудь. Маленькая фигура отлетела назад, врезавшись в фонарный столб, после чего, безжизненная, съехала на землю. В шоке, Люсиль развернулась с единственной мыслью взять ребенка Остин и бежать, но словно железное кольцо обвилось вокруг её руки, и её дернули так, что она встала лицом к хищно улыбавшемуся блондину.       — И куда по-твоему ты собралась?       Мужчина схватил малыша, вырвав его из рук Люсиль, и оттолкнул её в сторону, не обращая внимания на её крик и нарастающий плач ребенка. Женщина постаралась восстановить равновесие, вращая руками. Она попробовала броситься на мужчину, схватив его за руку, отчаянно желая вернуть ребенка, но он сделал выпад в её сторону кулаком, ударив её по щеке и тем самым опрокинув. Люсиль упала назад, и её голова жестко встретилась со скамейкой. Она опустилась на землю, мгла застилала ей глаза.       — Мы взяли то, за чем пришли. Пошли, пора убираться отсюда.       — Сплинтер! — раздавался голос Остин, становясь всё слабее из-за расстояния и надвигающегося беспамятства. Люсиль старалась оставаться в сознании, но она не могла заставить её вялые конечности даже пошевелиться.       — Тетя Люси… Сплинтер! Помогите! Помогите мне…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.