ID работы: 4831717

Расколотые сердца/Splintered hearts

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 23 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 13 "Похищенные"

Настройки текста
      Люсиль пошевелилась, почувствовав холодный, влажный ночной воздух против её рук и лица. Она вздрогнула, заставив себя сесть. В паре футов от нее, укрытая тенями, лежала та самая фигура, сражавшаяся с бандитами, чтобы защитить Остин.       Он ранен!       Люсиль подползла ближе.       Кто этот человек?       Из-за плаща она не могла точно сказать, мужчина это был или женщина. Невероятная скорость и изящество, с которыми фигура двигалась, предполагали силу, но и удар, что она получила, был сокрушителен; глухой стук тела о фонарный столб до сих пор отдавался в её памяти.       Если он..? Она надеялась, что нет. Он бился, чтобы защитить её племянницу. И он назвал… ребенка… его внучкой. Потявнушись в карман пальто, она достала… то, что осталось от её телефона. Маленькая грустная связка из пластика и схем в двух частях свисала из её руки, половины еле держались вместе скреплением проводов. Она нажала пару кнопок без особой надежды, но экран остался черным. Кто бы он ни был, только она могла ему помочь.       Осторожно, Люсиль протянула руку и взялась за его плечо. Женщина почувствовала легчайшее движение от сделанного вздоха. Тяжело сглотнув, она слегка его потрясла.       — Хэй, — прошипела она. — Хэй, очнитесь. Давайте. Нам нужно уходить отсюда, пока они не вернулись… Мы должны найти телефон, позвонить в полицию…       Садясь, она протянула руку ещё дальше, отодвигая капюшон его плаща. В тусклом свете уличного фонаря, дополненным слабым свечением полумесяца, она разглядела черты… нечеловеческие черты, заставившие её отпрянуть с резким вдохом. Несколько бесконечно тянущихся секунд она могла слышать только бешеный стук своего сердца, отдававшийся в ушах. Она встала на колени с единственной мыслью спастись, убежать от этого существа.       Это всё лишь кошмар… Я сплю… Всё связанное с Джейни, и встреча с Остин, и нападение… Я ударилась головой. Должно быть, у меня галлюцинации. Возможно, мне привиделись Остин и её ребенок… Меня ограбили в Центральном парке, и мне всё это кажется из-за травмы головы…       Он двинулся, и она отскочила. Когда его рука дернулась, она застыла, наблюдая. Существо снова пошевелилось, и Люсиль поднялась на ноги. Она уже развернулась, чтобы бежать, когда голос, человеческий голос, остановил её.       — Остин-чан…       Люсиль замерла, медленно поворачиваясь. Существо пыталось подняться. Оно смогло наполовину встать и буквально протащить себя c десяток сантиметров, прежде чем снова свалиться со стоном. Люсиль наблюдала за всем этим с глубоким ощущением нереальности.       — Остин… Скайлар…       Медленно, осторожно, Люсиль вернулась. Она замерла в паре метров, неуверенная. Существо лежало неподвижно. Присев, она осторожно потянулась к побитой фигуре. Его голова теперь была полностью открыта, и его ладонь протянута, словно он снова вот-вот поднимется и продолжит ползти к своей цели.       Пальцы Люсиль, почти против её воли, вытянулись, проводя сверху по его руке. Шерсть была мягкая, чистая, рука почти человеческая, не считая когтей и тонкого слоя меха. Набравшись смелости, она провела подушечками пальцев по безволосой ладони, ощутив теплоту кожи. Женщина нахмурилась, почувствовав что-то теплое и липкое. Потянув руку назад, она осмотрела жидкость на пальцах и сделала резкий вдох. Кровь.       Совсем забыв о своем изначальном страхе, но всё еще осторожная, она подобралась ближе. Когда он не пошевелился, она протянула руки и аккуратно перекатила его на бок, дернувшись, когда он застонал.       — Эй! Эй, ты, отойди от него!       Что-то черное двинулось в тенях, и серебро сверкнуло в лунном свете. У Люсиль из глаз посыпались искры, а потом наступила тьма.

***

      Первая вещь, которая смогла проникнуть в сознание Люсиль, была голоса.       — Но, Сенсей, я же не знал… — грубый голос с акцентом, говорящий на пониженных тонах.       — Ты никогда не должен атаковать, не зная своей цели, Рафаэль, — второй голос звучал старше, спокойнее, достаточно твердо, но при этом как-то знакомо.       — Хай, Сенсей. С ней всё будет норм?       — Я так думаю, сын мой.       Хорошая новость, подумала Люсиль неопределенно. Она не чувствовала своих конечностей… она будто плыла в пустоте где-то между сном и бодрствованием, не имея возможности пошевелиться, но воспринимая звуки и движение вокруг неё.       — Блин, Раф. Я не могу поверить, что ты вырубил тетю Остин. Отличное введение в семью, ничего не скажешь, — это сказал новый голос. Что-то коснулось её лба, прохладное, как мягкая кожа, прежде чем смениться чем-то холодным и мокрым.       — Это была случайность, Гений. Я ж не знал, что она её тетя.       — Он защищал Сплинтера, Донни. Ты бы скорее всего сделал то же самое, — и еще один голос, в этот раз женский.       — Ребята, нам нужно разработать план. Сенсей, люди, которые забрали Остин и Скайлар — вы смогли их хорошо рассмотреть?       — При встрече одного я точно смогу узнать.Мне кажется, это были Пурпурные Драконы.       — Но почему? Зачем им понадобилось атаковать наш клан?       Откуда-то издалека послышался грохот, заставивший Люсиль внутренно дернуться, что приблизило её к реальности. Она ощущала что-то прохладное, гладкое и мягкое под собой. Чувствительность вернулась в её конечности вместе с покалыванием, и с усилием женщина смогла пошевелить пальцами.       — Леонардо, иди и поговори со своим братом. Он должен успокоиться.       — Хай, Сенсей.       — Я никогда не видел Майка настолько не в себе, — снова грубый голос.       — Ну, а что ты ожидаешь? Его жена и дочь пропали. — Женщина. Мягкие пальцы убрали волосы с лица Люсиль. — Теперь, все вы, выйдите. Она может проснуться в любой момент. Остин явно будет не рада, если из-за вас у её тети будет сердечный приступ.       — Ей придется нас увидеть рано или поздно, — пробурчал грубый голос, но он отдалялся.       Почему я не должна их видеть? задумалась Люсиль неясно. Если они не эти бандиты из парка…       — Бэв права, Раф. К тому же, нам нужно вернуть нашу сестру. Пойдем. Давай возьмем Майка и Лео и будем решать, что делать дальше.       Люсиль изо всех сил пыталась открыть глаза. Она услышала тихий стон и задалась вопросом, кто был ранен. Потом женщина почувствовала вибрацию собственного горла и поняла, что это она издавала звук, что позволило его прекратить. Её веки чуть приоткрылись, но свет был такой яркий и так впивался в глаза, что Люсиль снова их закрыла, в этот раз даже не пытаясь сдержать стона.       — Хэй. Хэй, все нормально — успокаивал голос женщины. — Вы получили хороший такой удар в голову, но с вами всё будет в порядке.       Где я? Она заметила слегка затхлый запах, не неприятный, но запах возраста, как у страниц очень старой книги. Это не больница… что за чертовщина?       — Люсиль? Вы тетя Остин, не так ли? Меня зовут Бэверли, — голос женщины был мягок, нежен, но тверд и обнадеживающ.       Она звучит как медсестра. Но это не больница… не может ей быть, подумала Люсиль, мысли бестолково путались у неё в голове. Здесь пахнет неправильно.       — Вы слышите меня? Люсиль?       — Лю…си. Зовут Люси, — прошептала женщина. Она заставила свои сопротивляющиеся глаза открыться снова, заморгав от света. В этот раз она смогла сфокусировать взгляд на молодой женщине, стоящей рядом. Чистые голубые глаза встретили взгляд Люсиль. Волосы женщины были красноватого цвета с золотыми переливами, что напомнило Люсиль кого-то… того, кого она недавно видела, красноволосую женщину на улице… воспоминание ускользнуло от неё прежде, чем она смогла его поймать. Парк…       — Остин! — Люсиль подняла голову, пытаясь встать, но безуспешно.       — Вы должны лежать спокойно. — Старый, хрипловатый голос голос снова. — Мои сыновья спасут Остин и Скайлар-чан.       Люсиль медленно повернула голову в сторону говорящего.       Остин… Скайлар… Голос раздался в её памяти. Фигура в парке… Воспоминания заполонили её сознание, пока она всматривалась в фигуру, разместившуюся в кресле в паре метров от неё. Белая повязка, закрученная через ухо, закрывала часть его головы.       Он наклонил голову набок, внимательно смотря на неё темными глазами. Люси заметила, что его уши были прижаты назад, словно от громкого звука, хотя в комнате было тихо. Его усы слегка дернулись, и вдох застрял в её горле.       — Вы… вы…       Рыжеволосая прокашлялась. «Это Сплинтер, Люсиль», — сказала она мягко таким успокаивающим тоном, каким могут говорить с истеричным ребенком.       Люсиль мельком взглянула на женщину, но потом её глаза снова приковались к существу, которое за ней наблюдало. «Вы… были там. В парке. Вы… вы бились с ними. Пытались их остановить… Остин…». У неё на глазах проступили слёзы и потекли вниз по щекам. «Они… забрали малыша… я не смогла удержать её… Мне так жаль… Остин…», — она закрыла глаза, не в силах совладать с давящим горем.       — Да. Остин была похищена. Вы пытались защитить мою внучку, — спокойно произнес Крыс. — За это, я знаю, Остин будет благодарна.       — Вы… ваша… внучка? Ребенок…       — Её зовут Скайлар, — немного резко заметила женщина. — Она дочь Остин.       — Кто… кто вы? — спросила Люсиль, обращая взгляд к женщине, несмотря на электрический ток, пробежавший вниз по её шее, когда она отвела глаза от Крысы.       — Меня зовут Бэверли. Бэверли Хамато. Я сводная сестра Остин. Я вышла замуж за брата её мужа, — терпеливо объяснила Бэверли. — Сплинтер наш свекор.       — Мисс Люсиль-сан. — Когти Крысы слегка поскребли пол, когда он встал и подошел ближе. — Я прошу прощения за это… неуклюжее… введение в семью вашей племянницы. Она хотела ввести вас более мягко. Она доверила вам наш секрет — знание о существовании нашего клана.       Люсиль вернула взгляд на него, наблюдая c осторожностью. Он остановился в паре шагов и спокойно смотрел на неё.       — Ваш… клан… Это… Вы японцы. Как Рин. — На его непонимающий взгляд Люсиль сделала глубокий вдох. — Мой… бывший зять. Отец Остин.       Крыс слегка ощетинился.«Да», — ответил он немного натянуто.       — Она… её… муж… он ваш… сын? И Скайлар… она… ваша внучка?       — Да, Люсиль-сан.       Люсиль пыталась соединить кусочки информации в голове. Он Крыса. Это сумасшествие… И ребенок — Черепаха. Но он бился с теми людьми, чтобы защитить её… И Остин называла ребенка своей дочерью.       — Вы… сражались, чтобы спасти её. Вы пытались их остановить.       — К моему позору, я не справился, — ответил Крыс, склоняя голову.       — Они вернут их, — быстро вставила Бэверли. — Они вернут их обеих.       — Сплинтер! — темноволосая женщина вбежала в комнату. — Леонардо только что рассказал мне, что произошло. Вы в порядке? — Она поспешила к Крысе, приседая на колени рядом с ним.       Бэверли прочистила горло. «Он нормально, Сиерра, не волнуйся. Всего лишь незначительная травма головы. Дон её уже зашил. Это тетя Остин, Люсиль.       Темноволосая женщина отвернулась от Сплинтера, чтобы взглянуть на Люсиль, но её глаза тут же вновь обратились к нему.       — Вы уверены, что в порядке, Сплинтер?       Она так переживает за него. Люсиль, словно зачарованная, наблюдала за этой сценой. Как если бы он был очень ей дорог… Еще одна… Бэверли сказала, что он их свекор. Она уж точно ведет себя, как его дочь… Это всё так странно.       — Мои раны несущественны, Сиерра, — ответил Сплинтер мягко. — Сейчас мы должны сосредоточиться на вызволении Остин и Скайлар из рук людей, что их схватили.       — Конечно. — Сиерра поднялась на ноги, облегчение было ясно видно у неё на лице. — Парни уже составляют план. Донателло собирает свои устройства, а Леонардо делает разметку зон поиска. Рафаэль отвлекает Майка в додзё.       — Вернулась ли Энн с работы?       — Да, Сплинтер. Она с Коки. Мы все дома в безопасности. Вы думаете, они попытаются взять кого-то еще из нас? — спросила женщина.       — Я не знаю, Дочь, но пока мы не будет уверены, что происходит, все должны оставаться под землей.       — Хорошо, Сплинтер — женщина кивала. Она наклонилась вперед и захватила Крыса в крепкие объятия. — Я просто так рада, что с вами всё хорошо.       Крыс мягко похлопал её по спине. Она отпустила его и выпрямилась, легкий румянец закрадывался на её щеки. — Я просто… эмм… пойду и сделаю чаю… — Она встала, отворачиваясь, и поспешила вон из комнаты.       — Она переживает за вас, Сплинтер, — тихо сказала Бэверли.       Крыс склонил голову, словно пытаясь скрыть свои эмоции. «Сиерра-чан испытала слишком много боли в прошлом. Но теперь, возможно мисс Люсиль пожелает выпить чашку чая», — сказал он вежливо.       — Я… эмм… Чай — это хорошо, — пробормотала Люсиль.       — Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы встать? — Бэверли спросила.       — Я… думаю, да, — мягко ответила женщина. Её ощущение реальности начинало понемногу возвращаться, но когда она взглянула на Крыса, ей пришлось закрыть глаза из-за волны головокружения. — Я просто… Остин… вы… вы правда её вернёте? — спросила она немного застенчиво.       — Можете на это рассчитывать, — уверенно ответила Бэверли. — Эта семья… мы заботимся друг о друге. Никто с нами не связывается. Они вернут её, и поверьте мне, когда Майк найдет тех, кто это сделал, они пожалеют, что покусились на Остин и Скайлар.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.