Глава 23 "Признание"
28 декабря 2018 г., 12:08
Донателло прижал Скайлар к своему грудному панцирю, что неприятно напомнило о другом ребенке, которого он нес таким же образом всего одну ночь назад.
— Рад видеть тебя, — прошептал он малышу. — Коки скучал по тебе. Как и твой папа. — Он бросил взгляд на своего брата, который двигался словно призрак на пару шагов впереди него, оберегающе положив руку на талию Остин. Женщина прижималась к его боку, что-то ему тихо говоря. Тут Скайлар со всхлипами начала извиваться в его руках. Микеланджело в то же мгновение повернулся, вытянув руки к ней с обеспокоенным выражением лица.
— Она скорее всего голодна, — мягко сказала Остин. — Он не предлагал нам ничего поесть. Я покормила её немного грудью, но ей правда нужно что-то более существенное.
— Я приготовлю вам лучший обед в вашей жизни, — промурлыкал Майки.
Дон позволил брату забрать свою дочь из его рук. Малышка перестала плакать, и широкая улыбка появилась на её лице при виде ей отца. Она подняла руку, коснувшись его щеки, и вытянулась, чтобы дотянуться до его маски. Дон заметил слезы в глазах Майки. Он прижался лицом к пластрону Скайлар.
Она тут же схватилась за его маску обеими руками, пища от удовольствия и дергая ткань. Плечи Микеланджело вздрагивали.
— Хэй, Майк. Всё в порядке. Мы в порядке, — Остин взяла его в крепкие объятия, плотно прижав к себе, а Скайлар оказалась зажата между ними.
— Я не должен был отпускать вас одних. Прости меня, — прошептал он.
Дон опустил руку на плечо брата. «Пойдем, Майк. Нам нужно отвести их домой».
Микеланджело поднял голову. Скайлар полностью стянула его маску, запихнув её себе в рот с хихиканьем.
— О, нет, милая, не ешь маску Папы, — сказала Остин. Она засмеялась, мягко потянув маску изо рта малыша. Она попыталась высвободить её из пальцев Скайлар, но Майки покачал головой.
— Пусть оставит её, — сказал он тихо.
Остин обвила руку вокруг него. «Давай. Поехали домой». Она повела его к грузовику. Рафаэль забрался в кабину за Сплинтером. Лео задержался, позволив Остин и Майку залезть с ребенком прежде чем махнуть Дону. Донателло занял свое переднее сиднее, почувствов себя неудобно, когда его старший брат сел рядом в своем привычном месте. Сплинтер сел сзади, спокойный и невозмутимый, словно они были на прогулке в парке, но Дон чувствовал глаза его отца на себе, и он понимал, что настало время поговорить с Леонардо.
Лео поудобнее устроился в своем сидении. «Давай вернемся домой, Донни». Он откинулся назад, расслабившись в первый раз с момента исчезновения Остин.
— Как скажешь, Бро, — вяло ответил Дон. Он завел грузовик и выехал из аллеи, направив его в сторону склада.
Лучше сейчас, чем потом, подумал он. Пока он еще в хорошем настроении.
— Лео…
— Да, Донни?
— Я, эм… Ну…
— В чем дело, Дон? — Внимание Леонардо сосредоточилось на младшем брате.
Донателло заерзал на сидении. «Ничего! Ну, я имею ввиду, ничего, о чем стоило бы беспокоиться, Бро, — сказал он со слабым смешком. — Я просто… эмм… ну, ты помнишь ночь, когда Остин и Скайлар были похищены…».
— Что насчет неё? — Леонардо внимательно наблюдал за ним. Дон практически мог видеть, как мысли ворочуются в его голове, пока он пытался понять, к чему клонил Донателло.
— Ну, Майк и я… Мы… эм. Я имею ввиду, Сплинтер знал, куда мы идем, но он… он посчитал, что я должен тебе рассказать. — Дон твердо держал взгляд на дороге, хотя на его шее стал проступать пот.
— Окей. Где вы парни были в ту ночь? Я думал, вы проводили разведку.
— Лео… Айко… Солдат Фут, который погиб в ночь, когда мы спасали Сиерру… — Он услышал, как сперлось дыхание его брата, и он дернулся.
— Мужчина, которого я убил. Что насчет него? — Голос Леонардо был тверд, но Дон мог почувствовать глаза его брата на себе.
Не было простого способа сказать это. «Лео. У него был сын».
Сделанный вдох был громок в тишине Вездехода. Донателло риснул взглянуть на своего брата. Глаза Лео были спрятаны в тени. Наконец он кивнул.
— Как ты узнал об этом?
У Донателло стало немного легче на сердце. Обсуждение информации и то, как она добывалась, было более простой, знакомой темой — типом вещей, который он привык сообщать во время разработки их стратегий.
— Когда ты попросил меня исследовать файлы Фут на предмет их активности последних дней, я нашел личные записи заместителя Караи. По-видимому, он был влюблен в мать мальчика. Она умерла после Айко… В любом случае, Масару забрал ребенка и бросил его в детском приюте.
Леонардо прошептал что-то на выдохе и кивнул, махнув Дону, чтобы он продолжал.
Донателло сделал глубокий вдох. «Масару… он сумасшедший. Он написал, что собирается убить его, Лео. Я… мы… не могли позволить этому случится. В ночь, когда были похищены Остин и Скайлар… Майк и я… мы… мы забрали мальчика. Мы отнесли его Эйприл. У неё есть друзья — бесплодная пара, которые были готовы его усыновить».
Леонардо так долго молчал, что Дон снова взглянул на него. Глава клана смотрел в ночь через окно.
— У вас были проблемы?
Дон неохотно кивнул. «Мы остановили его. Был бой, но Майк и я его сразили. Мы оставили его связанным и отнесли мальчика к Эйприл».
— Почему ты не рассказал мне?
Голос Леонардо был тих. В нем не было гнева, только боль и непонимание… что было хуже, чем если бы он кричал.
— Лео, я… Я переживал… В том смысле, то, что с тобой было после… Я не знал, что ты будешь чувствовать насчет мальчика. Я не мог позволить ему… Я имею ввиду, он лишь немного старше Коки. Я не мог позволить ему умереть, Лео.
— Я понимаю. — Лео медленно повернулся, чтобы взглянуть на своего брата. — Донни, я просто хотел бы, чтобы ты мне доверился с этим. Раф и я могли пойти с вами. Ты и Майк не должны были пытаться справиться с этим в одиночку. Мы команда, Бро. Мы должны работать сообща.
— Лео… — Дон заехал на склад и выключил зажигание. Он наклонился вперед, опустив свой лоб на руль. Остальные молча выбрались, оставив Донателло и Леонардо сидеть на передних местах.
Боковая дверь встала на место с глухим ударом, закрыв пару в тишине кабины.
— Лео, — Донателло попробовал сначала. — Бро, после смерти Айко… Ты был… Бро, это было страшно. Я боялся…
— Я знаю, Дон, — прервал его Леонардо. Теплая рука опустилась на плечо Дона, крепко его сжав. — Прости. Я обещаю тебе, сейчас я в порядке.
— Я знаю. — Донателло заставил себя посмотреть на старшего брата. — Я знаю, что ты в порядке. Просто, найти ту запись… узнать, что у того парня был ребенок… И теперь он сирота. Мать совершила суицид… Лео, я не мог оставить его там. Я не мог. Я чувствовал…
— Ты чувствовал ответственность. Ты был прав. Я отнял у него отца, — тихо произнес Леонардо. — Донни, я понимаю это. И ты поступил правильно, но ты должен был рассказать мне.
— Чтобы у тебя был еще один срыв? Чтобы ты впал в еще одну депрессию? Может попытался… Лео, мы почти потеряли тебя! — Эти слова вырвались из уст Дона, прежде чем он смог остановить себя. На глаза ему неожиданно навернулись слезы.
— Но не потеряли же, — Леонардо звучал почти позабавленным. Когда Дон поднял взгляд, он увидел тот вид Большого Брата, который принимал Лео, когда Майки снова расстраивался насчет приближения зомби-апокалипсиса. Когда их глаза встретились, выражение лица Леонардо изменилось на понимание.
— Хэй. Донни, всё окей. Я ценю то, что ты пытался сделать, и, ну… — он слегка сжал плечо Дона. — Я горжусь тобой, Бро. Ты и Майк защищали честь нашего клана. Мою честь. Ты прикрыл мне спину. Спасибо.
— Не за что, Лео — пробормотал Дон.
Лео вытянулся через разделявшее их пространство. Он смог обвить одну руку вокруг плеч брата, слегка его обняв прежде чем снова отпустить. «Просто больше не делай ничего подобного, не рассказав вначале мне».
Донателло смог выдавить из себя усмешку. «Конечно, Бро».
Улыбка, которой его одарил брат, заставила Дона вздрогнуть. Она напомнила ему о намного более молодом Леонардо, намного более беззаботном брате. У него полегчало на сердце.
— Прости, что сомневался в тебе, Бро, — сказал он импульсивно.
Леонардо одарил его удивленным взглядом и ухмылкой. «Всё норм, Донни. Давай, я слышал, Майк говорил что-то насчет еды».
— Ага. Нам лучше спуститься, пока Раф всё не съел.
Усмехаясь, Черепаха в голубой маске легко выпрыгнул из грузовика, прикрыв за собой дверь. Дон вышел со своей стороны.
— Лео.
— Да, Бро?
— Как думаешь, всё закончилось? Я имею ввиду, отец Остин… почему он похитил их?
— Я не знаю, — беспечности Черепахи, бывшей пару мгновений назад, как не бывало, вместо этого сменившись тяжелой яростью. — Но второго шанса у него не будет. Нам придется посменно охранять её на работе. Один из нас будет следовать за ней всё время, пока она на поверхности, понравится ей это или нет. Мы не можем позволить ему снова украсть её. Сегодня ночью мы застали его врасплох. Второй раз может быть более… трудным. Пойдем, мне нужно с ней поговорить.
— Подожди, — Донателло поймал Лео за руку. — Почему бы тебе не дать мне поговорить с ней?
Лео окинул его взглядом и кивнул. «Ты прав. Майк будет её достаточно оберегать, но ты самый близкий к ней. Она лучше всего воспримет это от тебя».
Вместе они направились к лифту. Черепахофон на боку Донателло зазвонил, и он быстро раскрыл его, улыбнувшись, увидев знакомый номер на экране.
— Привет, Эйприл. Всё окей, мы доставали Остин и Скайлар домой в сохранности, — начал он без предисловий. — Я как раз собирался тебя набрать…
— Дон? Мне нужно, чтобы ты пришел ко мне прямо сейчас, — сказала Эйприл кратко.
— Что? Эйприл, мы только что вернулись домой, это не может подождать?
— Нет, Дон. Мне нужно, чтобы ты пришел сейчас же.
— Всё в порядке? К вам кто-то проник? Ты в опасности?
— Нет… всё не так. Донни, пожалуйста. Просто приди.
— Окей, Эйприл, без проблем. — Донателло посмотрел на своего брата. — Это Эйприл. Она сказала, что мне нужно подойти к ней. Кажется, что-то важное.
Лео наблюдал за ним мгновение, а потом кивнул. «Хорошо. Тебе нормально самому, или хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Дон лишь секунду размышлял прежде чем покачать головой. «Всё норм, Лео. Я разберусь.
— Окей. Просто будь аккуратен, Бро.
— Я всегда аккуратен.