***
Провожать уезжавшие семьи вышли лорд Эддард и леди Кейтилин, а к ним присоединился и Робб, оставшийся чуть в стороне, когда его родители обменивались любезностями с Сервинами и Тиррелами. Старк проследил, как его жена прощалась с леди Маргери. Они стояли слишком близко друг к другу и практически шептались и расслышать то, о чем они говорили, было невозможно, но если судить по реакции Амелии, то разговор не был неприятным. Лицо Маргери Тирелл на секунду озарило улыбкой, а после, она еще раз обняла подругу и села в карету. Робб действовал импульсивно — он довольно быстро преодолел расстояние между ним и Амелией и приобнял жену за плечи. Та от неожиданности вздрогнула, но улыбнулась Роббу за такой простой жест поддержки. После прощания с Аллерией и Лорасом настал черед расставаться и с Хайтауэрами. Бейлор попрощался довольно сухо — он пожал руку Роббу и лорду Эддарду, поцеловал руку леди Кейтилин и легко обнял сестру, понимающе смотрящую на брата. Леди Ронда, как и ее супруг, была сдержанна — она легко пожала руку Амелии и отстранено попрощалась со Старками. Когда пришел черед леди Реи, Амелия уже еле сдерживала слезы. Девушка крепко обняла мать и отступила в сторону, давая шанс проститься и Старкам. Самой последней, кто садился в карету, была Малора. Она любезно распрощалась с леди Кейтилин и лордом Эддардом, а после и с Роббом, который на прощание легко поцеловал ей руку. Амелия заметила, как ее сестра на несколько секунд замерла, а затем окинула Робба цепким взглядом. Когда же пришла очередь Амелии прощаться с сестрой, Малора резко дернула ее за руку, напугав. — У твоего мужа будут много врагов, причем среди его же соратников, — тихо прошептала она, сильно сжимая запястье сестры. — И Север захлебнется в крови, на руках у твоего мужа будет кровь, очень много крови. — Предостерегла сестру Малора. Глаза Амелии широко распахнулись и забегали по лицу сестры, ожидая, что она продолжит, но Малора лишь отпустила ее руку и села в карету под непонимающим взглядом тех, кто наблюдал эту картину со стороны. — Все хорошо? — спросил Робб, когда карета Хайтауэров выехала за ворота. Амелия глянула на покрасневшие отпечатки на руках и вымученно улыбнулась мужу. — Да, все хорошо.***
После того, как был проведен последний гость, Санса напомнила о прогулке, и как она была удивлена, когда Робб проследовал за ними. — Ты куда? — С вами на прогулку, — пояснил парень, поглядывая на расстроенную Амелию, — хочу составить вам компанию. — Спасибо, но не нужно, мы справимся сами. — Вежливо ответила Санса, она тоже посмотрела на Амелию, ожидая от нее поддержки, но так ее не дождалась — Амелия следовала за ними, но никакого желания участвовать в беседе она не показывала. — Вы хотели посплетничать? — Санса вспыхнула и с негодованием посмотрела на брата. — Мне казалось, что после завтрака ты обычно тренируешься во дворе с Джоном? Я видела, как он направлялся в оружейную. — Попробовала еще раз отвязаться от брата Санса. — Думаю, что Джон не обидится, если я сегодня пропущу тренировку. — С улыбкой парировал Робб. Они проходили как раз мимо псарни, когда у Робба появилась идея. — Амелия, идем, я тебе хочу кого-то показать. — Старк легко притронулся к руке жены, указывая направление. Девушка апатично кивнула и пошла следом за Роббом, а Санса, кипя от негодования, последовала за ними. — Я сама хотела показать их. — Воскликнула она, пытаясь обратить внимание на себя. Робб лишь хмыкнул и легко толкнул ворота, пропуская жену и сестру внутрь. Амелия огляделась по сторонам, не заметив ничего интересного. Робб свистнул и сразу же в последнем загоне послышался громкий скулеж, а потом еще один и еще. Амелия охнула, когда они подошли к последнему вольеру, там находились трое щенков, но слишком крупных для собак. В другом вольере было еще двое, а напротив находился еще один щенок, но он был в полном одиночестве. — Это волки? — тихо спросила Амелия, с восхищением глядя на животных, скулящих и требующих внимания. — Лучше — это лютоволки, — с гордостью проговорила Санса и отворила один из вольеров, чтобы войти внутрь. — Это Леди. Лютоволчица была прекрасна: серого цвета шерсть и золотистые добрые глаза. Она ластилась к своей хозяйке, все время пытаясь облизать ее руки. Санса, улыбаясь, потрепала Леди по густому меху и присела перед ней на корточки, чтобы почесать шею. Амелия, широко улыбаясь, оглянулась на мужа, который следил за ее реакцией. Робб улыбнулся ей в ответ и указал на другой угол вольера. — Это Нимерия, лютоволчица Арьи, — серая волчица улеглась в стоге сена и цепко смотрела по сторонам, временами принюхиваясь. — Тот, что находится в отдельном вольере — Лохматый Песик, лютоволк Рикона. — Почему он один? — спросила Амелия, обходя мужа и приближаясь к одинокому волку. У него была черная шерсть и невероятно ярко-зеленые глаза. Волк ощерился, когда девушка стала у вольера. — Он немного агрессивный, мы опасаемся, что Лохматый Песик может сцепиться с кем-то. — Пояснил Робб, он открыл вольер с тремя лютоволками и прошел внутрь. Амелия сразу же последовала за ним, как околдованная, но близко к животным приблизиться не решилась. — Это волк Брана — Лето, — Старк указал на животное с серебристой шерстью, цвет глаз у него был, как и у Леди. — Белоснежный волк принадлежит Джону и его зовут Призрак. — Робб ласково потрепал представленного волка по голове. — А серый, значит, твой. — Догадалась Амелия, усмехаясь. Волк внимательно смотрел на нее своими желтыми глазами, оценивая гостя. — Да, Серый Ветер, — подтвердил Старк. — Могу ли я его погладить? — С осторожностью спросила Амелия, просяще глядя в глаза мужа. Тот нескольких долгих минут смотрел в глаза супруги и все же нерешительно кивнул. Амелия коротко облизала от волнения губы и медленными шагами приблизилась к лютоволку. Девушка, не обращая внимания на платье, присела на корточки перед зверем, протягивая руку, чтобы погладить. Серый Ветер тихо зарычал, но успокоился, когда Робб положил руку ему на голову. — Мне кажется, что мы можем продолжить знакомство в другой раз. — С еле заметным беспокойством сказал Робб, глядя на Сансу, которая, не отрываясь, следила за происходящим. Серый Ветер начал интенсивно обнюхивать открытое запястье Амелии, а после лизнул ладонь. Хайтауэр заулыбалась, когда лютоволк принялся облизывать руки. Так получилось, что лютоволк клыком задел открытую кожу, царапая ее до крови. Амелия охнула от неприятных ощущений и хотела отдернуть руку, как Серый Ветер принялся слизывать выступившую кровь и утробно рычать. — Прекрати, — приказал Робб лютоволку, он вцепился ему в шерсть и оттащил от жены. Санса всполошилась и покинула вольер с Леди, чтобы приблизиться к Амелии и помочь. — Сильно поранил? — Тем временем спросил Старк, беря руку жены и разворачивая ее так, чтобы осмотреть рану. — Нет, милорд, всего лишь царапина, которая быстро заживет. — Констатировала девушка. — Я не должен был этого позволять, зная, что Серый Ветер может навредить. — Он не сделал мне больно, эта пустяковая царапина, если сравнивать с теми, которые оставляла мне Вайло. — Это кошка? — Решился предположить Робб. — Да, — улыбнулась Амелия, — когда я ее дразнила, она превращалась в настоящего монстра. — И что с ней случилось? — девушка посмотрела в глаза Робба и пожала плечами. — Ничего. Она осталась с отцом в Староместе, а он обещал присматривать за ней. — Я думаю, что чуть позже мы навестим ее и твою семью. — Правда? — с восторгом спросила Амелия, она широко улыбнулась и сжала кулаки, чтобы не наброситься на мужа. Робб серьезно кивнул, улыбаясь. — Я бы хотела побывать в Староместе, а то кроме Винтерфелла я не видела ничего. — Тоже поддержала идею Санса. — Тебе там понравится, — уверенно сказала южанка, — а также можем посетить Хайгарден. Маргери никогда не упустит момента, чтобы не похвастаться его садами. — У нас тоже есть цветник в зимней оранжерее, и там растут восхитительные голубые розы, — поделилась Санса, — если ты не возражаешь, то мы можем сейчас отправиться туда. — Санса, — одернул сестру Робб, — у тебя занятия с септой, а Амелии лучше показаться мейстеру, чтобы он все же осмотрел ее рану. — Не стоит беспокоиться, я правда в порядке. — Попыталась улизнуть Амелия, но Робб остался непреклонным. В итоге все закончилось тем, что Санса все же направилась на свои занятия с септой, а Робб повел Амелию к мейстеру. — Мейстер Лювин, — открыв дверь в покои, позвал Робб, мастера он нашел за широким дубовым столом, где тот писал письмо. Лювин поднял голову и встал из-за стола, заметив гостей. — Что Вас привело сюда, милорд? — Я бы хотел, чтобы Вы осмотрели руку леди Амелии: ее поранил лютоволк. — Случайно царапнул, — решительно уточнила Амелия. Мейстер приблизился к леди Старк, беря ее за поврежденную руку. — Царапина не глубокая, но ее необходимо промыть. — Осмотрев руку, вынес вердикт мейстер, — милорд, будьте так добры, налейте воды в эту миску. — Мейстер Лювин жестом указал, где находится сосуд и вода, и Робб беспрекословно подчинился. — Будет немного неприятно, миледи, — предупредил мейстер Лювин. Он, в сосуд с водой, добавил какую-то настойку, резко пахнущую травами, а после смочил небольшую ткань и принялся обрабатывать царапину. Амелия вздрогнула, когда рана защипала, но не проронила ни звука. После того, как мейстер закончил, он насухо вытер запястье Амелии и хотел было перевязать руку, но девушка не позволила. — Я ни в коем случае не сомневаюсь в Ваших знаниях, но я более чем уверена, что это будет лишним. — Как скажете, миледи, — поклонился мейстер Лювин, — но я настаиваю на том, чтобы вечером я снова обработал Вашу руку. — Как Вы посчитаете нужным. — Спасибо за помощь, мейстер Лювин. — Поблагодарил мейстера Робб, он встал рядом с женой и легко приобнял ее за талию. — Это моя работа служить Вам. Амелия с Роббом попрощались с мейстером и покинули его покои. — Я хотела бы немного отдохнуть. — Мягко произнесла Амелия, идя бок к боку с мужем. — Я провожу тебя в покои. — Не препятствовал он, и Амелия не решилась возразить, поэтому только молча кивнула, испытывая легкий дискомфорт от близости мужа. Как Робб и обещал, он проводил супругу до их покоев, а потом направился в неизвестном направлении. В своих комнатах Амелия сразу же бросилась к сундуку, куда утром успела спрятать подаренную Малорой книгу. Девушка облегченно выдохнула, нащупав уголок книги. Она вернула фолиант в потайной карман и присела на ложе. Утренние события полностью выбили ее из колеи, и Амелия устало легла на спину, прикрывая глаза. Оставшуюся часть дня Амелия провела в своих покоях, служанка несколько раз наведывалась к ней, интересуясь, не нужно ли ничего, но каждый раз Амелия отвечала отказом. К ужину все же она спустилась и ловила на себе заинтересованные взгляды, но Амелия не обращала на них внимание. Мейстер Лювин, как и обещал, вечером обработал еще раз ее царапину и настоял на том, чтобы на ночь все же наложить повязку с целительной мазью. После ухода мейстера повисла неловкая тишина. Решившись, Амелия, закусив губу и быстро глянув на сосредоточенного мужа, стала стягивать с одного плеча ночную сорочку. — Что ты делаешь? — в голосе Робба слышалось неподдельное удивление. — Разве ты не хочешь близости? — Еле слышно спросила Амелия, опуская голову. — А ты хочешь? — Задал встречный вопрос Робб, ему совсем не понравилось поведение своей жены. Амелия нерешительно отрицательно покачала головой. Робб вздохнул и обошел ложе, он поднял голову жены и взглянул в ее испуганные глаза. Не отрывая от нее взгляда, Робб легко вернул спущенную ткань сорочки обратно на плечо, Старк погладил другой ее рукой по щеке и, наклоняясь, невесомо поцеловал в щеку. — Ложись спать, день сегодня был долгим. — Амелия кивнула и проследила, как муж отошел к окну, чтобы выпить воды. — Прости, — тихо сказала девушка, ложась в постель и укрываясь шкурами. Робб ничего не ответил, он быстро снял рубаху и штаны, оставшись в мягких бриджах, и потушил свечу. Старк лег в постель, не делая никаких попыток прикоснуться к жене, которая, прикрыв глаза, прислушивалась к каждому шороху. — Хороших снов. — Прозвучало в темноте.