Глава 31
14 июля 2018 г., 06:32
Следующий день у Кэрол тоже выдался насыщенным событиями, встречами и эмоциями. Она поделилась своими соображениями насчёт личности похитителя клубники с Риком ещё утром, повстречав его по дороге в школу. После уроков она, услышав от Моргана, что София и Карл пообедают у них с Дуэйном, а потом будут играть в настольные игры, быстро заскочила домой, приготовила еды и, оставив отсутствующему Дэрилу записку, чтоб он не ждал их и кушал, вернулась в центр.
Выполняя вчерашнее обещание Калебу зайти в больницу и помочь с Барбарой, Кэрол теперь неспешно направлялась туда. Шагающий из общественной столовой Рик — он там нередко питался по примеру Шейна и других холостяков — помахал ей рукой. Она с улыбкой сделала ещё несколько шагов к той самой беседке, в которой они на днях сидели. Погода сегодня стояла ровно такая же: жара утомляла и заставляла всех прохожих спешить к тенистым местам или торопливо скрываться в зданиях.
— Ты раскрыла дело, — не стал долго томить её Рик, присев рядом. — Это действительно Шуперт!
— Он не отпирался?
— Нет, он только очень смутился, извинился и пообещал извиниться перед Хершелом. Насколько я понял из его коротких лаконичных ответов на вопросы, он собирал клубнику для какой-то женщины, но не решался отнести ей ягоды, съедал их сам по дороге, а на следующий день, полный решимости, снова шёл на прежнее место преступления, снова рвал клубнику, снова волновался… Но, Кэрол, как ты догадалась?
— Я просто увидела пятна на его рубашке. Знаешь, долгие годы стирки детских вещей, постоянно испачканных во всем, что только можно себе представить, помогли мне понять, что пятна эти уж очень похожи на пятна от ягод. Ну и тот букет цветов, который он собрал для Барбары, навел меня на мысль о том, что он и клубнику для неё собирал. Вот только я не знала, что он с ней делал дальше. Я думала, что тайком клал ей под двери или на подоконник, или что-то столь же романтичное.
— Сдаётся мне, до такой романтики он просто не додумался, — хмыкнул Рик и серьёзно протянул ей руку для пожатия. — Буду иметь в виду твою наблюдательность в будущем.
— Найдёте ещё одного подозреваемого с пятнами на одежде, обращайтесь, — рассмеялась она.
— Насчет Неуловимого соображений нет?
— Есть, — серьёзно кивнула Кэрол. — Во-первых, Дэрил сказал, что это не он, и я ему верю. Во вторых, есть вариант, что это может быть Цезарь с теми его товарищами, про которых он говорил…
— У меня тоже была такая мысль.
— А ещё это может быть Милтон, он, как лучший друг Губернатора, наверняка знает все его секреты, а Неуловимый кажется довольно осведомленным человеком.
— Интересная мысль, почему-то о нем я не думал, — задумчиво потер переносицу Рик.
Кэрол не сомневалась, что теперь он проверит Милтона со всех сторон, узнав о нем все, что можно.
— А о ком ты думал?
Поколебавшись, он огляделся по сторонам и понизил голос:
— Это просто предположение и я надеюсь, дальше тебя оно не уйдёт.
— Ты же знаешь я умею молчать, — пообещала ему Кэрол.
— Я уже не раз слышал от разных людей о том, что Глен и Мэгги очень любят гулять поздними вечерами. Сам я тоже их встречал. Знаешь, они выглядят невинной влюблённой парой и, скорее всего, так оно и есть. Вот только этот их невинный вид и прогулки по всем закоулкам города, а ещё то, что Мэгги многое знает, как дежурная, навело меня на мысли, что они вполне могут быть эдакой парочкой Неуловимых. А потом Глен прибегает и взволнованно рассказывает нам о том, что сделал кто-то, якобы неизвестный. И никому даже в голову не приходит подумать о нем самом.
— Что-то в этом есть, дорогой.
Как-то смущённо улыбнувшись, Рик благодарно кивнул ей.
— Знаешь, я так привык всю жизнь делиться всеми соображениями с Шейном, что теперь мне чертовски недостает напарника. Впервые за последние недели мне удалось вслух озвучить свои мысли.
— Что ж, если будут нужны свободные уши, обращайся, — весело хмыкнула Кэрол на прощание.
***
Андреа Кэрол встретила прямо на выходе из больницы.
— Несу Барбаре книжки, Энн забыла! — сообщила подруга. — Даже удивительно, как она так долго продержалась без своих любимых книг!
— А ты не в курсе? Шуперт все свободное время проводит у её постели, — поделилась с подругой маленькой сплетней Кэрол и увидела, как у той зажглись глаза.
В их городке даже такая ерундовая информация становилась тем, что можно обсуждать целую неделю, до того момента, пока не случится что-то новое, столь же незначительное.
— Что ж, тогда я искренне надеюсь, что то, что я полчаса назад тебе занесла, тоже должно пригодиться. Дэрил обещал оставить пакет в твоей комнате, — подмигнула Андреа.
— И что же там, в этом пакете? — поинтересовалась Кэрол.
— Знаешь, иногда и от Диксона бывает польза. Я про Мэрла, если что. Помнишь, когда его Блейк послал что-то там проверить, чтобы убрать из города на время допросов Дэрила? Так вот, он тогда набрел на какой-то вещевой магазин и привез много женской одежды. Там уже многие покопаться успели. Ну, а я, зная, что ты, во-первых, эту новость наверняка не слышала от тех, с кем ты обычно общаешься, а во-вторых, что в ближайшее время все равно не соберешься зайти на склад, взяла на себя это дело. И кое-что для тебя подобрала.
— Андреа…
— Ты что, не доверяешь моему вкусу?
— Доверяю, конечно, но… Ладно, я посмотрю и, если что вдруг не подойдет, верну, — решила Кэрол под одобрительным взглядом подруги. — А себе ты что-то взяла? Что-то, что покорит Моргана раз и навсегда?
Андреа, рассмеявшись и тряхнув кудрями, которые у неё каждый раз выглядели так, словно она только из салона красоты вышла, кивнула:
— Уж если это на него впечатления не произведёт, то я умываю руки!
— Уверена, если ты так говоришь, он потеряет дар речи от восхищения!
— Главное, чтоб другой дар не потерял, — подмигнула ей Андреа и, поцеловав Кэрол на прощание, вошла в больницу.
Кажется, она, сама того не заметив, втянулась в дело покорения Моргана настолько, что ей оно даже удовольствие стало приносить.
Буквально через несколько минут, когда Кэрол уже подходила к своему дому, у неё появилась возможность узнать и то, что думает на этот счёт Морган. Он шагал по дороге, сунув руки в карманы и улыбаясь садящемуся солнцу. Выражение его лица было насколько безмятежным и счастливым, что Кэрол даже позавидовала. Хотя, если подумать, она тоже себя несчастной совсем не ощущала. Её жизнь полна событиями, она приносит пользу, и рядом с ней друзья — что еще нужно для счастья? Ну, разве что кроме того, о чем она так самозабвенно мечтала вчера ночью?
— Я отвел твою маленькую леди домой, и собирался вместе с Дуэйном возвращаться к себе, но у них с Карлом вдруг образовались ещё какие-то дела и он остался у Граймсов, — сообщил Морган.
— Иногда приятно провести вечер в одиночестве. Ну или с кем-то взрослым, — хитро улыбнулась Кэрол.
Он её, кажется, понял и проницательно заглянул в глаза.
— Внезапный интерес ко мне твоей подруги Андреа… не твоя ли идея?
— А ты не рад? — спросила Кэрол. — Разве она тебе не нравится?
Он пожал плечами, и снова улыбнулся. Вид у него был такой, словно он вспомнил что-то очень приятное. А ещё он смотрел на Кэрол совершенно спокойно, как будто не надеялся на какие-то отношения с ней совсем недавно. Его спокойствие и умение принимать поражение восхищали Кэрол. Наверное, если бы в её жизни не было Дэрила, Морган мог бы стать сначала самым близким её другом, а потом и чем-то большим. Наверное… точно она не знала. И на самом деле, думать об этом было не слишком интересно.
— Раньше она казалась мне совсем другой. Более пустой, более поверхностной. Но познакомившись с ней ближе, я понял, что ошибался. Это приятный опыт. Приятно осознавать, что ошибался, когда в результате находишь в другом человеке столько положительного. Гораздо печальней было бы, если бы все случилось наоборот.
— Знаешь, она очень надеется на развитие отношений, — подсказала ему Кэрол, а он тихо засмеялся.
— Знаю, Кэрол. Но я не хочу спешить. И ей самой спешка тоже ни к чему. Нам обоим нужно время на то, чтобы получше друг друга узнать. На то, чтобы убедиться окончательно — это не станет ошибкой. Мне не нужны отношения на неделю. И на месяц тоже не нужны. А Андреа, мне кажется, невольно настроена именно на такие отношения. Не только со мной. В принципе.
— И ты надеешься, что медленное развитие отношений это изменит? — с искренним интересом спросила Кэрол.
— Возможно, да. Возможно, нет. Однажды мы это узнаем, не так ли?
Кэрол только головой покачала ему вслед. Ей бы такое философское отношение к жизни! Хотя в последнее время с Дэрилом она именно такое невольно и начала вырабатывать.
***
Конечно, без Кэрол, несмотря на довольно позднее уже время, никто не ужинал. Потому первым делом, придя домой, она принялась за разогревание еды. А София с Дэрилом сели за стол и напряженно следили за её движениями, явно успев проголодаться.
— Где ты весь день пропадала? — поинтересовался Дэрил с набитым ртом, когда они все дружно и с отменным аппетитом приступили к ужину.
— В школе, в больнице, — сообщила Кэрол.
Несмотря на недовольный тон, она прекрасно видела, что Дэрил её вовсе не упрекает. Скорее, он за неё волнуется. И это было чертовски милым в его исполнении. А вот Софии, кажется, послышался упрек в его голосе, потому что она моментально встала на её защиту.
— Вообще-то, мама наконец может делать, что хочет! Она у меня все умеет! И в школе учить! И людей лечить! И она даже дело за мистера Граймса раскрыла, вот! Мне Карл рассказал, а ему его папа говорил.
Кэрол улыбнулась, ей приятно было слышать восхищение в голосе дочери. А еще действительно приятно было столько всего делать и слышать благодарности в свой адрес. Калеб сегодня прочёл ей очередную лекцию и наградил толстой книжкой, которую она должна прочитать, если хочет стать его помощницей. В первые секунды Кэрол засомневалась, не в своём желании, нет, а в своих силах, но потом решила, что нужно попробовать. Ведь если не пробовать, то ничего не получится наверняка. А если попытаться, то все может быть.
Медицинские знания лишними точно не будут. Пришло время самоучек. И даже если у них появятся ещё настоящие врачи, то дальнейшие поколения будут учиться точно так же, как она. Так почему бы не стать первой?
— А ещё маму все мальчики считают крутой, — продолжала говорить тем временем София. — Карл вообще в отпаде от того, как она готовит! И Патрик, и Дуэйн считают, что она классная. У них мам уже нет, это так грустно… Дуэйн сказал, что Андреа к его папе все время ходит.
— Да? — поддержала беседу Кэрол. — И что Дуэйн о ней думает?
— Ну, сначала он бесился очень, она ему вообще не нравилась. Но в последний раз она согласилась играть с ним в пиратов игрушечными мечами, ну почти настоящими, его папа их из дерева большие сделал. И даже разбила вазу. Дуэйн сказал, что она тоже крутая, хоть пирогов от неё и не дождаться. Но папа его научил, что готовить не обязательно женщина должна. Мне это нравится…
Дэрил покосился на задумчивое лицо Софии, которая в самом деле большого интереса к готовке не проявляла, и тихо фыркнул, словно представляя, по каким параметрам София теперь себе кавалера будет искать среди многочисленных пока претендентов на её сердце.
— Вот и правильно, — сказала дочке Кэрол.
Она готовить очень любила и отдыхала за этим занятием, но совсем не считала, что женщина обязана увлекаться исключительно делами домашними. И если София не будет на неё похожа, возможно, тогда её жизнь сложится намного счастливей.
— Поели? — спросила она, видя, что тарелки у всех уже пустые. — Давайте тогда мне посуду, а я лишний раз докажу собственную крутизну, помыв её.
Софи хихикнула и ловко собрала посуду со стола.
— Дэрил, а ты тоже думаешь, что мама классная?
— Думаю, — буркнул он, как всегда, делая вид, что его такие вопросы только раздражают.
— Правда?
— Ну.
— Тогда ты очень странный, — заключила София.
— Чего это я странный? — сразу насупился Дэрил, посчитав, видимо, что его этим словом чуть ли не оскорбили.
Не дождавшись ответа, он перевёл взгляд на Кэрол, но та только головой весело покачала, не собираясь ему подсказывать. Сама-то она дочку прекрасно поняла: та считала Дэрила странным, потому что он, соглашаясь с тем, что она классная, не предпринимал никаких шагов, чтобы её добиться.
— Ну и ладно, — хмыкнул он и вышел из кухни.
А София, допив последний глоток чая, захрустела леденцом и спросила хитро:
— Мам, а ты тоже считаешь, что Дэрил классный?
— Конечно, милая, — улыбнулась Кэрол, видя, что взгляд у дочки какой-то загадочный, но не догадываясь, почему.
— Самый-самый, да?
— Да, — ответила она, с удивлением наблюдая за тем, как София на цыпочках крадется к двери кухни, которую закрыл за собой Дэрил, и резко распахивает её.
— Попался!
Казалось, у Дэрила даже корни волос покраснели. И он действительно подслушивал под дверью, как какой-нибудь мальчишка. Кэрол с трудом сдерживала рвущийся наружу смех, наблюдая, как его смущение сменяется злостью, потом беспомощностью, а потом попыткой оправдаться — и все это за какую-то минуту.
— Шнурок завязывал, — буркнул он и поспешил скрыться.
— Да-да, конечно! — крикнула ему вслед довольная София и тоже убежала к себе.
А Кэрол, закончив с посудой и убрав на кухне, вспомнила о словах Андреа. Подруга оставила для неё какие-то вещи и это сейчас казалось сюрпризом, которых у неё так долго не было. Пройдя в свою комнату, Кэрол сразу направилась к кровати. Там, на синем покрывале, лежал большой серый пакет.
Она осторожно потянула за край целлофановой обертки и достала из свёртка бордовую кофточку. Потом длинное синее платье: очень красивое, вот только куда его носить? Сандалии со сверкающими камушками тоже казались чем-то совершенно невероятным в нынешнее время, хотя и раньше Кэрол такое не носила из-за Эда. Следующим Кэрол достала целых два комплекта кружевного белья. Одно было чёрное, а второе — цвета шампанского. Она сначала улыбнулась, представив, что хотела сказать ей этим презентом подруга, а потом нахмурилась. Все вещи были упакованы в пакеты и заклеены фирменными наклейками, их никто не доставал, не трогал и не мерил. Андреа выбирала их по картинкам на ярлыках и по размеру Кэрол. Она была очень щепетильной в этом вопросе и вряд ли бы положила что-то, тем более бельё, в открытой упаковке. Но обе упаковки с бельём были очень аккуратно вскрыты.
Задумчиво достав чёрный комплект, Кэрол провела пальцами по нежной вышивке на бюстгальтере и снова нахмурилась. Поднесла его ближе к лицу и шире распахнула глаза. Ткань едва уловимо, но все же пахла сигаретами. Так, словно вещей касался кто-то, кто только что покурил.
Оглянувшись на дверь, Кэрол закусила губу. Кажется, кое-кому очень скоро снова придется краснеть.