переводчик
Queenie-L бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
520 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
658 Нравится 452 Отзывы 293 В сборник Скачать

21. Вот мы и здесь

Настройки текста

Jordin Sparks — Battlefield (сцена 1) Kate Voegele — Kindly Unspoken (сцена 2) Blue October — 18th Floor Balcony (сцена 4)

      — Изабель! — крикнула Клэри, сделав несколько шагов к двери, прежде чем почувствовала, как пальцы Джейса сомкнулись вокруг её руки. Подняв глаза, она встретилась с ним взглядом.       — Клэри…       — Она моя подруга, Джейс. Я должна попробовать и сделать всё правильно.       — Я знаю, просто… — он отпустил её и запустил руку в свои волосы, дёргая за спутанные пряди. — Изабель не особо разборчивая, когда злится. По крайней мере, подожди, пока я не найду себе обувь, — он указал на свои босые ноги, — и я пойду с тобой.       Клэри не могла ничего поделать с ухмылкой. Встав на цыпочки, она задела губами его щёку и положила руку на его лицо.       — Я справлюсь. Просто дай мне несколько минут с ней, ладно? Я не уверена, что она хорошо воспримет нас двоих, после… ну, ты знаешь.       Выражение его лица дало Клэри понять, что он не в восторге от этой идеи, но он всё равно кивнул. Она протянула руку и сжала его ладонь, прежде чем отвернуться и пойти к двери. Стекло хрустнуло под её обувью, и она скривилась, увидев весь этот беспорядок. Мариза точно не оценит.       Клэри шагнула за дверь в туманную дымку. Воздух был тёплым, но густым и тяжёлым. Влага от ночного шторма цеплялась ко всему, что мгновенно сделало ноги Клэри липкими. Осмотревшись, она заметила Изабель, которая была на полпути к улице.       Она поспешила вниз по лестнице, сырость травы просочилась сквозь её парусиновые туфли и намочила носки.       — Изабель, пожалуйста. Ты можешь остановиться?       Изабель замерла, её плечи напряглись, прежде чем она, наконец, обернулась к Клэри. Её брови были нахмурены, обида и злость читались на лице.       — Почему я должна останавливаться, Клэри? Чтобы ты могла ещё больше солгать мне? Чтобы ты продолжала рассказывать, что ни в ком не заинтересована, а потом за моей спиной лизалась с моим братом?       Клэри на миг прикрыла глаза.       — Это не так.       — Да неужели? — Изабель скрестила руки на груди. — А как тогда? Потому что всё выглядело именно так. Разве не ты говорила мне, что тебе никто не интересен? Не ты прилипла к лицу Джейса посреди моего дома?       — Я не это имела в виду…       — Тогда что ты имела в виду, Клэри? Ты пытаешься сказать мне, что у меня были галлюцинации? Потому что тогда у меня неприятности, раз я так чертовски хорошо представила себе тебя и Джейса вместе.       — Иззи, пожалуйста… Это не просто… мы не… мы не просто целовались. Это не так.       Изабель подняла бровь.       — Ты пытаешься сказать мне, что между вами есть что-то ещё?       — Я не знаю, что ты подразумеваешь под «что-то ещё», но мы… — Клэри не знала, почему она не могла сформулировать то, кем она и Джейса являются друг для друга. Это ведь просто, не так ли? Нет, это не было просто, поэтому ей было так тяжело.       Изабель рассмеялась. Жестоким, недоверчивым смехом.       — Боже, ты такая наивная, — её глаза скучно посмотрели на Клэри. — Ты действительно думаешь, что он влюблён в тебя? — она покачала головой. — Вот об этом я пыталась предупредить тебя с самого начала. Это то, что он делает, Клэри. Он забирается в твою голову, заставляет тебя падать в обморок и вести себя глупо, привязывает тебя к себе, а потом он разобьёт тебе сердце. Ты не первая и не будешь последней.       — Этого не произойдёт.       — О, да? И почему же ты думаешь, что отличаешься от любой другой девушки? Каждая говорит одно и то же. «Я другая». И я думаю, что на самом деле никто не отличался, и всё всегда заканчивалось одинаково. Джейс получает то, чего он хотел, а я теряю друга. Каждый. Раз, — она прищурила глаза. — Джейс не способен заботиться ни о ком, кроме себя. Он доказывал это снова, снова и снова, — наклонив голову, она изучала Клэри. — Мне любопытно, что он сделал, чтобы заманить тебя? Сказал тебе, какая ты красивая? Посмотрел щенячьими глазами и надул губы? Или, может, тебе нравятся плохие парни? Коварные усмешки? Каков твой яд, Клэри? Каким же он заманил тебя?       — Прекрати, Изабель, — Клэри почувствовала растущий внутри гнев.       — Почему? — она сделала несколько шагов вперёд. — Задела тебя за живое? Ты начинаешь понимать, как это всё глупо?       — Нет, потому что ты ошибаешься. Ты даже не знаешь его.       Она откинула голову назад и рассмеялась.       — Он мой чёртов брат, ради Христа. Я прожила с ним пять лет.       — И ты сама призналась, что он не делится с тобой ничем.       — А он делится с тобой? — оттенок зависти промелькнул в её глазах.       Клэри замешкалась.       — Речь не об этом.       Изабель сделала ещё один шаг ближе.       — Ты и правда думаешь, что знаешь его лучше, чем я? Сколько ты уже в нашей жизни? Несколько месяцев? Я наблюдала, как он рос, Клэри. Я видела, как он относится к девушкам, как он пренебрегает властью, как ему всё равно, кому он причиняет боль и почему.       — Я не думаю, что знаю его лучше, просто в другом смысле.       Она фыркнула.       — Ну, если ты говоришь о плотском понимании этого смысла, то да, здесь ты меня сделала.       Клэри сморщила нос.       — Тьфу, Изабель. Я даже обсуждать это не буду.       — Просто убедись, что у вас есть защита, потому что я слышала, что у Джейса был опыт один раз. Или тридцать.       — Боже, Иззи, — Клэри отвела взгляд и почувствовала, как щёки налились теплом. Она не желала узнать о прошлом Джейса от его сестры.       — Что? — её глаза расширились. — Не говори мне, что вы уже…       — Изабель! Нет! Боже, к какому типу девушек ты меня относишь?       Она пожала плечами.       — К типу девушек, которые обмениваются слюной с Джейсом. Все остальные были более чем готовы сделать всё, что требовалось, чтобы получить его. Почему ты должна быть исключением?       Гнев жёг её изнутри.       — Потому что я другая. Я не ставила перед собой цель «получить его». И он не пытался заманить меня. Это просто случилось. Мы не планировали этого и, очевидно, не похоже, что мы не думали о тебе.       Она сухо засмеялась.       — Да неужели? Не похоже, что вы думали о ком-то, кроме себя. Твоя мама вообще знает? Она и понятия не имеет, верно? Что она скажет, когда узнает о том, что между вами происходит?       — Изабель, пожалуйста, — Клэри потянулась, но Изабель отбросила её руку прочь. — Я никогда не хотела причинить тебе боль. Честно. Мы просто… знали, как ты относишься к тому, что мы просто разговариваем, и понимали, что тебе это не понравится.       — Ты не думаешь, что у меня есть свои причины на то, Клэри? Что, может быть, я пыталась защитить тебя?       Клэри сглотнула.       — Да. Но, как я говорила, я уже большая девочка и могу принимать свои собственные решения.       Она прищурила глаза.       — Очевидно, не можешь. Ты слишком наивна и глупа, чтобы понять, что он играет с тобой. Он никогда не будет волноваться за тебя. Никогда не сможет быть тем, кем ты хочешь, чтобы он был для тебя.       Клэри пыталась сдержать жалящие глаза слёзы. Она не хотела плакать. Не сейчас.       — Достаточно, Иззи, — голос Джейса прозвучал из-за Клэри.       Изабель посмотрела куда-то в пространство через плечо Клэри. Клэри повернулась и увидела Джейса, стоящего в нескольких шагах позади неё, он смотрел на Изабель.       — Что? Ты боишься, что я скажу ей то, чего ты не хочешь, чтобы она знала? Что-то, что положит конец твоей маленькой игре?       — Нет, — он подошёл ближе, останавливаясь рядом с Клэри, но сохраняя достаточное расстояние между ними, чтобы не раздражать Изабель ещё больше. — Скажи ей всё, что хочешь, обо мне, она заслуживает того, чтобы услышать. Заслуживает услышать то, какой задницей я был. Но не разговаривай с ней так. Она не сделала ничего плохого.       — Ладно, отлично, тогда, — она перевела взгляд на Клэри. Что-то мелькнуло в её глазах, что заставило Клэри немного испугаться, — я не рассказывала тебе о своей подруге, Майе?       Джейс застонал, но ничего не сказал.       — Нет, — ответила Клэри, немного нервничая по поводу того, что может сказать Изабель. Она взглянула на Джейса, но он не смотрел на неё. Его взгляд был прикован к Изабель.       — Она была моей лучшей подругой. Мы росли вместе. Всю жизнь заплетали друг другу косички и красили ногти. Мы были очень близки. Она помогла мне справиться с рядом друзей, которых я потеряла из-за него, — она указала пальцем в сторону Джейса. — Сначала Ками, потом Эбигейл, Криста, Мелани, Сара, Даниель… я ничего не упустила, Джейс?       Он ничего не ответил, лишь закусил нижнюю губу изнутри, позволяя Изабель вымещать всё. Клэри начала чувствовать себя всё более и более неуютно. Не потому, что у Джейса было столько подружек, а потому что он, кажется, будто целенаправленно выбирал друзей Изабель.       — Во всяком случае, Майя поклялась, что никогда не попадётся на его крючок, и так было в течение долгого времени. До ночи, когда была вечеринка       Клэри с трудом сглотнула.       — Друзья Алека уговорили его устроить её, когда наши родители и Макс уехали. Он пригласил всех наших друзей, и несколько старших ребят принесли алкоголь. Дело приняло нешуточный оборот. Я потеряла Майю… пока не поднялась наверх за полотенцем, чтобы вытереть рвоту какого-то придурка, и застала их вместе. Он прижимал её к стене, половины её одежды не было, хотя он, любопытно, был ещё полностью одет, — она склонила голову набок и прищурила глаза на Джейса.       Клэри была права — она не хотела этого слышать.       — Излишне говорить, что я устроила разнос, но в итоге простила Майю, потому что она была пьяна.       Джейс усмехнулся.       — Здорово, что она избежала наказания по этой причине, а я нет.       Изабель положила руки на бёдра.       — Ну, она бы не была пьяна, если бы ты не позаботился об этом.       — Я понимаю, ты веришь, что я способен волшебным образом сделать всё, что захочу, с кем-либо, и так же сильно, как я уверен в себе, я не заставлял её пить при помощи воронки или чего-либо ещё. Она сделала всё это самостоятельно.       — Ну, твоя вина в том, что последствии ты втёрся в её хреново доверие! Ты ей сильно понравился, но действовал так, будто её не существует, будто ничего не произошло.       — Я не помню ничего из того, что случилось! Я уже говорил тебе это.       — Даже если ты помнил, ты бы действовал по-другому? Ты бы всё равно проигнорировал её. Всё равно бы относился к ней так же, как ты относился.       — Стоп! Перестаньте! — сказала Клэри, вытягивая руку перед собой. Её голова кружилась от их споров. Изабель и Джейс посмотрели на неё. — Значит, ты злишься, потому что Джейс был с твоей подругой, пока они оба были пьяны, а потом ничего не помнили? Или из-за того, что её чувства после этого не исчезли? — смятение затуманило её разум. Да, ситуация отстойная, и она, вероятно, была бы в бешенстве, если бы когда-либо из-за Джонатана потеряла друга. Но она просто не могла понять такую резкую реакцию Изабель.       — Нет, я злюсь потому, что он знал, что она была моей лучшей подругой, и знал, что она была очень уязвимой. Она всегда была слишком чувствительной. Неуверенной. Его полное пренебрежение к ней подтолкнуло её к краю, и её родителям пришлось вытаскивать её из депрессии.       Джейс поднял брови и открыл рот.       — Ты так думаешь? Серьёзно? Ты думаешь, что это я виноват в её депрессии?       — Конечно. С ней всё было в порядке, пока не пришёл ты и не поимел её.       — Я никогда не спал с ней. На той вечеринке я был пьяный в стельку и не знал, какого чёрт я делаю. Я не помню, — он покачал головой с недоверчивым выражением лица. — Всё это время я просто предполагал, что ты ненавидишь меня потому, что я задница — что я вполне допускаю и признаю. Но ты винишь меня за это… Боже, Изабель, я думал, ты умнее.       — Какого чёрта ты несёшь?       Джейс скрестил руки на груди и заколебался.       — Мама и папа не хотели, чтобы ты знала.       — Чёрт возьми, Джейс, лучше тебе сказать, прежде чем я потеряю терпение и надеру тебе задницу прямо здесь, перед твоей маленькой подружкой.       Джейс закатил глаза.       — Как будто ты сможешь, хотя было бы интересно на это посмотреть, — он сделал паузу, прежде чем продолжить. — Майя не была уязвимой. И не было у неё никакой депрессии.       — Ты такой лгун, — произнесла Изабель. — Её родители сказали мне, что она в депрессии. Что она пыталась покончить с собой. Почему они сказали мне это, если это неправда? — её голос дрожал от гнева.       — Может, потому, что они не хотели, чтобы кто-то знал, насколько сумасшедшей она была. Бог знает, если бы это был мой ребёнок, я бы не рассказывал об этом на каждом углу.       — Если она и была сумасшедшей, это потому, что ты и твоё задничество сделало её такой.       — Я уже говорил тебе, да, я признаю, что был задницей с другими девушками. Хуже, чем задницей. И я облажался с Майей. Пьяный или нет, я не должен был находиться рядом с ней. Но я не делал ничего, что заставило бы её поступать так, как поступила она.       — О чём ты говоришь?       — Господи, я не хочу об этом говорить, — он сделал паузу и потёр рукой лицо, прежде чем продолжить. — Всё началось с малого, телефонные звонки, смс, записки. Там, сям. Я отмахивался, сказал ей, что мне не интересно и просил оставить в покое, эта вечеринка была ошибкой. Излишне говорить, что ей это не понравилось. Количество записок и смс увеличилось, смысл в них становился всё более и более безумным. Потом она начала угрожать и оставлять мёртвых животных в моём шкафчике и автомобиле, — он пожал плечами. — Я сделал то, что должен был сделать после этого. Рассказал маме и папе. Они позвонили в полицию. В ходе расследования полицейские выяснили, что она делала то же самое в отношении Кетчера МакДональда и Стива Варсона. И вот почему её родители так поступили. Не потому, что она была в депрессии, или потому, что пыталась покончить с собой — она была одержимым сталкером.       — Это… это неправда, — голос Изабель дрогнул.       Клэри посмотрела на Джейса, его лицо было вытянуто и совершенно серьёзно. Она знала без сомнения — он не лгал.       Он всплеснул руками в воздухе.       — Отлично. Если ты хочешь просто продолжать верить в это, то вперёд. Я не буду пытаться переубедить тебя. Ты хочешь злиться на меня? Сколько угодно. Но не вымещай это на Клэри, она не виновата.       Глаза Изабель сузились.       — Я не злюсь на неё из-за этого. Вот почему я злюсь на тебя. Вот почему я думаю, что ты король задниц. Почему я не доверяю тебе и не знаю, смогу ли когда-либо, — она повернулась на Клэри и указала. — Я злюсь на неё, потому что она была моей подругой и предала меня, держа это в секрете. Заботясь больше об этой интрижке, чем о нашей дружбе. Я злюсь на неё, потому что спросила прямо, интересует ли её кто-то, а она ответила «нет». Она лгала мне в лицо. Она вошла в мой дом, оставалась ночевать в моей комнате и всё это время тайно путалась с моим братом, — она снова посмотрела на Джейса. — Вот почему я злюсь на неё. Это на самом деле не имеет ничего общего с тобой.       Джейс ещё раз скрестил руки на груди.       — То есть, если бы на моём месте был кто-нибудь другой, и она вела себя таким же образом, ты была бы так же зла?       Изабель помедлила на долю секунды. Почти достаточно, чтобы остаться незамеченным, но не для Клэри.       — Да.       — Иззи, — Клэри наконец заговорила. — Мне жаль, что я не сказала тебе. Я просто… это было глупо. Я не хотела лгать, не хотела быть плохим другом.       — Да, ну, ты стала им.       Клэри опустила взгляд на землю.       — Я знаю. Просто… просто всё запутано, моя мама и всё такое. Я… я сожалею. Но обещаю, что не сделаю этого снова.       Изабель отвела взгляд.       Клэри преодолела расстояние между ними и положила руку на плечо Изабель.       — Пожалуйста, Иззи, я не хочу ссориться с тобой. Я всё ещё хочу быть твоим другом.       Изабель медленно повернулась обратно, её взгляд встретился с Клэри, прежде чем она убрала её руку со своего плеча.       — Ну, а я не уверена, что хочу быть твоим, — она повернулась на пятках и ушла, её силуэт исчез в затяжном тумане в конце двора.

***

      Три дня прошло, прежде чем Изабель опять заговорила с Клэри, и это только, чтобы сказать, что к её джинсам на заднице прилипла жвачка. Это не из-за отсутствия попыток со стороны Клэри. Она старалась каждый день, но Изабель молчала, не произнося ни единого слова в сторону Клэри. Саймон пытался смягчить напряжение между ними, обсуждая самые обыденные вещи, какие только можно, и надоедать им, но ничего не получалось. Клэри отчаянно хотела вернуть свою подругу обратно, но не могла конкурировать с упрямством Изабель.       Клэри понимала, что она очень разозлилась и ей больно, но не могла понять, почему она даже не дала ей шанс сделать всё правильно. Она не сделала ничего непростительного — или, может быть, в глазах Изабель, так и было. Тем не менее, она не могла сообразить, почему Изабель не могла простить её или Джейса. Она избегала его с таким же усердием.       Стремясь успокоить её, Джейс и Клэри держались на расстоянии друг от друга, когда Изабель могла быть рядом. Клэри ненавидела это. В конце концов, между ними либо было достаточно большое количество людей, чтобы не прятаться по школе, или они избегали друг друга. Единственный раз, когда они разговаривали — ночью, и это, как правило, по телефону или через сообщения. Это было обоюдное решение, а не Изабель, для того, чтобы дать ей немного успокоиться, прежде чем они бросят ей всё это в лицо, но Клэри понемногу это надоедало. Её лучшая подруга не признавала её, и она не могла разговаривать со своим парнем.       Через неделю молчания со стороны Изабель и едва проведённого времени с Джейсом Клэри готова была взорваться от разочарования. Она сидела в школьной столовой, упиралась лбом на руку и сгорбилась над подносом. Сегодня было спагетти, но у Клэри совершенно не было аппетита. Она скрутила несколько макаронин вокруг вилки, подняла их и снова опустила, повторяя движения снова и снова. Как правило, она брала с собой обед, но не захотела так делать сегодня.       Саймон побрёл к столу и остановился, он вытянул руки по бокам и поднял ладони вверх.       — Где обед?       Клэри не подняла голову.       — Здесь, — она толкнула свой поднос к нему и опустила голову на руки. — Я не брала сегодня ничего с собой.       Он вытащил стул рядом с ней, металлические ножки скользнули по плитке. Шлепаясь вниз на сиденье, он убрал прядь тёмных волос с глаз и подтянул очки на нос указательным пальцем.       — Всё ещё полное эмбарго любви?       Она изумлённо подняла брови и взглянула на него.       — Что?       — Ну, знаешь, — он накрутил лапшу на вилку и сунул в рот, бормоча: — Запрет на тебя и Джейса.       Клэри вздохнула и опустила лоб на предплечье.       — Нет никакого запрета, Саймон. Мы просто стараемся не афишировать это в лицо Изабель. Она и так достаточно разозлилась.       — Разве ты не рада, что я так круто отреагировал? Ну, я мог бы тоже беситься, знаешь, — он указал вилкой на неё. — Она переживает. Как бы мне ни нравилась Изабель, я думаю, что это очень глупо, ты была так любезна с ней. Я имею в виду, прошла неделя, а она всё ещё не разговаривает с тобой.       — Если ты пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше — это не работает.       — Я не пытаюсь заставить тебя чувствовать себя лучше. Я пытаюсь, чтобы ты увидела причины, — он вздохнул. — Смотри. Мне не особо нравится Джейс, не велика тайна. Я думаю, что он самовлюблённый придурок. Но он нравится тебе, и я вижу, насколько лучше тебе стало с тех пор, как ты с ним, чего я действительно не понимаю, но это не имеет значения. Я просто не хочу видеть, как ты сдаёшь позиции.       Клэри подняла голову и улыбнулась.       — Спасибо, Саймон. Я не собираюсь сдавать позиции. Я чувствую себя намного лучше.       Он ухмыльнулся в ответ.       — Хорошо, — он перевёл взгляд и посмотрел над головой Клэри, и его улыбка увяла. — Ладно, она идёт. Просто веди себя нормально, — он выпрямил плечи и сел прямо на своём стуле.       Клэри подняла бровь.       — Я не прикидываюсь ненормальной. Сидя прямо, ты выглядишь как идиот.       Он ослабил плечи и исподлобья глянул на неё.       — Что это с ним? — сказал Изабель, глядя на Саймона, когда она скользнула на стул по другую сторону Клэри.       Клэри взглянула на неё, её глаза расширились от удивления.       — Прости? Ты разговариваешь со мной?       Изабель подхватила банку с газировкой и потянула за язычок.       — Да, с кем я ещё могу здесь разговаривать?       — Ты… ты не разговаривала со мной неделю. Почему…?       Она взглянула на Клэри с поднятой бровью, её рука вместе с напитком застыла в воздухе.       — Ты хочешь, чтобы я остановилась?       Клэри покачала головой.       — Нет. Я просто, ну, я думала, ты на меня злишься.       Изабель сделала глоток. Она поставила банку на стол и взяла пачку чипсов.       — Я злюсь на тебя.       Клэри нахмурила брови в замешательстве, и Изабель вздохнула, опустив свою еду и повернувшись к Клэри.       — Я больше обижена, чем злюсь. Обижена из-за того, что ты не рассказала мне, — Клэри открыла рот, чтобы возразить, но Изабель подняла руку, останавливая её. — Я знаю, что я говорила по поводу тебя и Джейса в самом начале, и я была бы зла, если бы ты мне сказала, но прошла бы через это, — она вздохнула. — Я не буду говорить, что мне нравится это, потому что не знаю, так ли это. Но я не бешусь. Больше нет, — она прерывисто вздохнула и подняла взгляд на Клэри. — Ты не знаешь, какими тяжёлыми были последние пять лет. Как больно любить его, когда он отталкивает нас.       Клэри зажмурилась из-за жжения в глазах.       — Мы хотели помочь ему. Все мы. Мама, папа, Алек и я. Мы просто хотели быть его семьёй, но он того не хотел. Но как только мы переехали сюда, — она посмотрела вниз и начала теребить пальцами, — он стал другим, — он подняла голову. — Он обедает с нами. Он шутит со мной, — она сделала паузу. — Он улыбается.       Клэри сделала резкий вдох, и её взгляд метнулся вверх, заприметив его золотистую голову через столовую. Он смеялся со своими друзьями. Она не могла ничего сделать с улыбкой, распространившейся на губах. Когда она опустила взгляд, она заметила, что Изабель с любопытством изучает её.       — Что?       Изабель усмехнулась и покачала головой.       — Я была такой идиоткой.       — О чём ты говоришь?       — Что я не видела этого. Вы двое настолько очевидны. Это отвратительно.       Клэри нахмурилась и прижалась к спинке стула, скрестив руки на груди.       — Я не знаю, что ты имеешь в виду.       Изабель фыркнула и ещё раз сделала глоток из банки.       — Неважно. Я должна была понять по тому, как ты смотришь на него. Это очевидно. Ты плохо справляешься с этим. Ты влюблена в моего брата.       Борясь с ухмылкой, Клэри закатила глаза.       — Заткнись.       Глаза Изабель расширились.       — Я просто прикалывалась над тобой, но… это так?       Клэри ощутила тепло, затопившее щёки. Она пожала плечами и опустила голову.       Изабель рассмеялась.       — Боже, ты и в самом деле влюбилась в него, — когда она остановилась, её взгляд задержался на Клэри, и выражение её лица изменилось с насмешливого на нечто совершенно иное. Она закусила губу и выдохнула: — Спасибо.       Клэри нахмурилась.       — За что?       Изабель заколебалась и взглянула в сторону Джейса, прежде чем повернуться обратно.       — За то, что нашла то, что было скрыто под бронёй, — её глаза посмотрели прямо в глаза Клэри. — За то, что нашла его.

***

      Последний звонок за день, наконец, прозвенел. Клэри поднялась с небольшого письменного стола в углу классной комнаты и собрала свои книги. Затолкав их в сумку, она вернулась к тому, что произошло за обедом. Изабель поблагодарила её. У неё всё ещё не укладывалось это в голове. Почему она думала, что всё, что происходит с Джейсом, из-за неё? Она ничего не сделала. Он сделал для неё больше, чем она сделала для него в этот момент. Однажды она сломалась, и он был её спасителем.       Она вышла в коридор, подошла к своему шкафчику, чтобы схватить учебник по геометрии, прежде чем отправиться домой. Громкий вздох прозвучал рядом с ней. Она оглянулась и увидела Изабель, прислонившуюся к стене, она ковыряла ногти.       — Что случилось, Иззи? — спросила Клэри, жонглируя сумкой и учебником по математике.       — Да ничего, — она сделал паузу и взглянула вверх. — Мне просто интересно, почему ты и Джейс не ведёте себя как пара?       Клэри замедлила свои движения.       — Ну, мы не хотели, чтобы кто-нибудь знал, — ответила она тихо.       — Нет, я имею в виду сейчас. Теперь я знаю, Саймон тоже…       Клэри вздохнула.       — Мы стараемся уважать твои чувства, Изабель. Ну, знаешь, не тыкать это тебе в лицо и всё такое. Плюс, мы привыкли вести себя в общественных местах так, будто между нами ничего не происходит.       Изабель сжала губы и пожевала губу, её глаза остановились на чём-то за плечом Клэри.       — Ну, я думаю, ты должна изменить это.       Клэри изумлённо уставилась на неё.       — Что?       Изабель подняла подбородок на что-то позади Клэри.       Клэри нахмурила брови и обернулась. У неё челюсть отвисла, когда её глаза приземлились на Кэйли, наседающую на Джейса. Он пытался игнорировать её и уложить всё в свою сумку, но она приклеилась к его телу, и её кроваво-красные ногти застряли в волосах на его затылке. Клэри смотрела, как он попытался слегка оттолкнуть её локтём, но Кэйли была неумолима.       — Ты должна заявить о себе, иначе эта потаскушка никогда не отстанет от него.       Клэри снова обернулась.       — Что ты имеешь в виду под «заявить»? Как?       Изабель пожала плечами.       — Не знаю. Дай ей знать, что он твой.       Щёки Клэри покраснели, она до сих пор не привыкла, что Изабель знает и нормально относится.       Изабель вздохнула.       — Слушай, я могу сказать, что всё это в новинку для тебя, поэтому позволь дать тебе несколько советов, — она посмотрела назад на мгновение, прежде чем продолжить. — Как бы отвратительно говорить это ни было, с учётом того, что он мой брат, я чувствую, что мне нужно достучаться до тебя, — она сделала глубокий вздох, прежде чем начать. — Джейс является тем, кого большинство девчонок назовут горячим. Куда бы он ни пошёл, девушки хотят его и пытаются заполучить. Так было всегда. И до этого времени он забавлялся этим, позволяя им преследовать его и думать, что они его поймают. Он огромная кокетливая задница. Всегда ею был, и девушки ведутся на то, что он даже не пытался сделать.       Клэри уставилась на неё, пытаясь понять, о чём она говорит.       — Ты должна чётко и ясно дать понять этой шлюхе, что он вне «рынка».       — И как ты предлагаешь мне это сделать? — она скрестила руки на груди.       Небольшая усмешка образовалась в уголке её рта.       — Просто скажи ей.       — Ты имеешь в виду… просто подойти и сказать ей отвалить?       — Да, — Изабель кивнула.       — Я… я не знаю…       — Ладно, — Изабель пожала плечами и посмотрела на Джейса. — Если тебе нравится, как эта шлюха виснет на твоём парне, тогда стой здесь и ничего не предпринимай.       Клэри оглянулась через плечо, жар затопил её лицо, когда она изучала Кэйли. Она почувствовала собственнический инстинкт, который заполз в грудь, распространился по всему телу и перерос в бушующий ад.       — Хорошо. Пойдём, — она захлопнула шкафчик и двинулась вперёд.       Изабель взвизгнула и пошла за ней, её усмешка была просто огромной.       — Это будет потрясно.       — Значит, ты прикроешь меня, если она попытается меня ударить?       — Чёрт возьми, да! Я бы с удовольствием потаскала её за прядь крашенных волос.       Клэри хмыкнула.       — Ну, ладно, давай сделаем это, — она подняла руку, и они с Изабель стукнулись кулаками; она миллион раз видела, как это делают парни.       Как только они приблизились туда, где стояли Джейс и Кэйли, Изабель похлопала по плечу Кэйли. Когда та повернулась, Клэри скользнула между ней и Джейсом. Он нахмурил брови, и она улыбнулась, подмигивая, прежде чем обернуться назад.       — Какого чёрта тебе надо? — выплюнула Кэйли Изабель.       Изабель усмехнулась.       — Да не так уж и много, просто даю своей девочке шанс взять ситуацию в свои руки.       Кэйли издала звук отвращения и повернулась обратно, её нос почти задел нос Клэри. Она отступила на шаг назад.       — Привет, — произнесла Клэри с улыбкой.       Кэйли прищурилась.       — Убирайся с моего пути, ненормальная.       Клэри притворилась, будто думает об этом.       — Хм, нет, я не думаю, что стану отходить.       — Что? Ты… ты сказала мне «нет»?       — Ты что, глухая? Потому что я уверена, что вполне ясно высказалась, но если тебе нужно, я повторю. Нет. Я. Не. Думаю. Что. Стану. Отходить, — Клэри наклонила голову в сторону. — В этот раз уловила, Принцесса?       Изабель подавила смех. Кэйли на секунду взглянула через плечо, прежде чем вернуться обратно.       — Что, чёрт возьми, происходит?       — Ну, понимаешь, — произнесла Клэри. — Ты не только глухая, но, похоже, ещё и слепая. Этот бедный мальчик пытался вежливо — и, зная его, вероятно, не очень вежливо — отмахнуться от тебя в течение некоторого времени, но ты просто не можешь расшифровать сообщение. Итак, позволь мне разъяснить его для тебя. Он не заинтересован.       — Что? Откуда ты вообще, чёрт возьми, это знаешь?       — Я знаю, что, если ты не уберёшь свои руку прочь от него, мне придётся испортить твой прекрасный маникюр и, возможно, макияж — которого на тебе слишком много, кстати. Ты думаешь, что он заставляет тебя выглядеть красиво, но он только умножает статус шлюхи.       Кэйли прищурила глаза.       — Ты думаешь, что настолько храбрая, чтобы говорить мне подобное? Ты думаешь, что только потому, что ты его соседка, ты можешь просто сказать мне, что я могу и не могу делать с ним? Я могу делать всё, что захочу.       — Нет, не можешь. И нет, не потому что я его соседка. Я могу сказать тебе держать свои руки подальше от него потому, что он мой. Поняла. Мой.       Кэйли засмеялась, и это было похоже на смех гиены.       — О, это бесценно. Ты и он? Да, я верю в это, — она шагнула вперёд, её нос почти коснулся носа Клэри. — Он настолько далёк от твоей лиги, что даже не может видеть, где она находится.       — Правда?       — Да, правда.       Клэри кивнула и отступила немного назад.       — Джейс?       — Да, Пеппи? — сказал он, веселье чётко сквозило в его голосе.       — Она мне не верит.       — Думаю, ты права, — он опустил руки и остановился на её бёдрах. Кэйли перевела взгляд вниз, и небольшая складка образовалась между её бровей. Она снова посмотрела на неё, прищурившись.       Клэри улыбнулась ей и повернулась к Джейсу.       — Может, мы должны доказать ей.       Небольшая ухмылка растянулась на его губах.       — Возможно.       Клэри заглянула ему в глаза, видя, что он в игре.       — Изабель, тебе, возможно, захочется отвернуться.       — О, нет, я просто сосредоточусь на лице стервы. Это слишком эффектно, чтобы пропустить.       — Сделай это хорошо, Златовласка, — прошептала Клэри.       — Раз я не всегда так делаю?       Клэри улыбнулась и потянулась к нему, схватила руками его рубашку и поднялась на цыпочки. Сильно дёргая за ткань, она потянула его к себе, обрушиваясь на его рот. Он не разочаровал в своём выступлении. Его руки обвились вокруг неё, притягивая её тело вплотную к нему, в то время как его губы завладели её ртом, раскрывая сразу и погружаясь туда языком. Ей, вероятно, следовало бы постесняться того, что они делали это в середине переполненного коридора, когда все пялятся на них, но, как и всегда, когда Джейс целовал её, все люди исчезали. Она смутно слышала выкрики и свист вокруг, а также ужас, гнев и завихрения ветра, когда Кэйли умчалась. Но, по большей части, она была окутана коконом Джейса, как и всегда.       Спустя несколько мгновений он отстранился. Она медленно открыла глаза и увидела его ухмылку.       — Чему ты ухмыляешься? — спросила она.       — Ты хоть представляешь, как это было горячо? Вообще?       Щёки Клэри вспыхнули.       — Эм…       Он засмеялся и оставил ещё один целомудренный поцелуй на её губах, прежде чем полностью отпустить её.       — Прости, — сказала она. — Я не хотела ППЧ* к тебе.       — Разве похоже, что я жалуюсь? На самом деле, я должен благодарить тебя. Я так устал от неё.       Она оглядела его.       — Нет, не похоже, что ты жалуешься.       — Ну, тогда перестань извиняться, — он перекинул руку через её плечо и повернул её вокруг, потянув в свою сторону, прежде чем как остановиться. — Иззи, — произнёс он, когда они столкнулись с ней.       Изабель посмотрела на них, поджав губы.       — Для справки, хочу сказать, что это было совершенно отвратительно. Я всерьёз думаю, что меня может стошнить.       Клэри захихикала и наклонилась к Джейсу.       Изабель улыбнулась.       — Но я рада видеть вас двоих вместе. И я была права, выражение лица Королевы Шлюхляндии было бесценным. Хотела бы я заснять это на камеру, — она опустила глаза на пол, прежде чем снова посмотреть на них. — Я сожалею о том, как я вела себя… с вами обоими.       Джейс поднял бровь.       — Допускаю, что ты ошиблась, Иззи?       Она прищурила глаза.       — Нет, придурок, я никогда не ошибаюсь и всё ещё злюсь, что вы скрыли это от меня, но я вижу, что всё по-другому, поэтому закрою на это глаза… с этого момента.       — Как великодушно, — произнёс он с ухмылкой.       — Но если серьёзно, — продолжала она, пока они шли по коридору. — Я думаю, что вы проводите слишком много времени вместе.       — О чём ты говоришь? — спросила Клэри. — Я не видела его всю неделю.       Изабель ухмыльнулась.       — Ты слышала, как нахально ты говорила там? Ты говорила почти так же, как он.       — Что? Нет.       Джейс рассмеялся.       — Да. Моё задничество переходит на тебя. Я так горжусь.       Клэри нахмурила брови и снова посмотрела прямо.       — Ну, тогда, наверное, нужно больше времени проводить вдали от тебя.       Джейс остановился и притянул её ближе к себе.       — Ни единого шанса, Пеппи. Теперь ты связана со мной.       Клэри усмехнулась.       — Обещаешь?       — О Боже! — зашипела Изабель, издавая поддельные хрипы. — Вот и мой обед, — она умчалась по коридору и выскочила за дверь.       Джейс посмотрел на неё с ухмылкой.       — Это будет веселее, чем я думал.       Клэри улыбнулась и положила руку ему на пояс, потянув дальше по коридору.       — Определённо.

***

      Клэри лежала на животе на кровати Изабель, ожидая, пока её ногти высохнут. Изабель настояла на том, чтобы сделать Клэри маникюр, хотя та сказала, что всё равно будет жевать свои ногти.       — Итак, — она плюхнулась рядом с Клэри с бутылкой красного лака в руке, — сколько именно это продолжается?       Клэри застонала и опустила голову на покрывало.       — Ты действительно хочешь знать это? Я имею в виду, я думала, что мы помирились?       — Так и есть. Я просто хочу знать, потому что, ну, тот поцелуй был очень, хм, да.       Клэри посмотрела на Изабель.       — Я думала, что ты не будешь смотреть.       — Это было довольно трудно не заметить.       Клэри вздохнула и села.       — Эта часть не очень долго. С ночи танцев.       Изабель кивнула и открыла бутылочку с лаком.       — А до этого?       — До этого мы были просто друзьями.       Изабель остановилась и оглянулась.       — Друзьями?       — Да. Мы видели друг друга здесь и там, и мы… ну, мы разговаривали.       Изабель вернулась к окрашиванию ногтей.       — Просто это кажется странным. Ну, он никогда не «разговаривает» с кем-либо.       — Мы понимаем друг друга, — медленно произнесла Клэри, не желая, чтобы Изабель чувствовала себя плохо.       — Он, ну, знаешь, разговаривает с тобой, — она встретилась с взглядом Клэри. — Я имею виду, на самом деле?       — Иногда. Он… он всё ещё молчит о многих вещах.       Изабель вздохнула.       — Но он разговаривает.       — Да.       — Хорошо, — Изабель встала и подошла к туалетному столику, поставив красный лак к остальной части коллекции.       Клэри посмотрела через комнату на дверь, размышляя, что делает Джейс. Она заметила мрачное выражение его лица после того, как он вернулся с почты с большим манильским конвертом в руке. Он мог не говорить или даже не признавать, что что-то не так, но его рассеянности было достаточно, чтобы Клэри заметила. Она вздохнула.       — Ты хочешь пойти к нему?       Клэри моргнула, выныривая из собственных мыслей.       — Что?       Изабель усмехнулась.       — Ты хочешь пойти к нему?       — О, — Клэри запнулась, не желая ничего более в этот момент. — Ну, это нормально, если я…       Изабель рассмеялась.       — Всё в порядке. Иди. Я готова поделиться, — она подмигнула.       Клэри усмехнулась и встала с кровати.       — Спасибо, Иззи.       Она отмахнулась.       — Нет проблем. Я пока посижу здесь, отдохну немного, — она схватила свой айпод и плюхнулась на постель. — Не хочу услышать никаких звуков или ещё чего.       Клэри нахмурилась.       — Я уже говорила тебе, что мы не…       Изабель снова рассмеялась.       — Я знаю. Просто прикалываюсь над тобой. Повеселись.       Клэри закатила глаза и направилась к двери. Она пересекла коридор и подняла руку, чтобы постучать, когда услышала слабый звук его гитары. Улыбаясь самом себе, она слегка постучала по дереву. Музыка прекратилась, и она услышала, как он спросил, кто это.       — Это я, — ответила она.       — Ну, полагаю, ты можешь зайти, — дразнил его голос по другую сторону.       Она хихикнула и нажала на ручку. Джейс сидел в изголовье кровати, опираясь на подушку с гитарой на коленях. Его пальцы перебирали струны, медленная музыка струилась по комнате. Конверт лежал открытым по его сторону, он был таким же, как и тот, который он показывал ей.       — Чем я заслужил удовольствие видеть тебя, Пеппи? — он ухмыльнулся.       Она вошла в комнату и закрыла дверь, затем подошла и присела на краю кровати, лицом к нему.       — Просто хотела тебя увидеть.       — Хм, — он взглянул на гитару, играя несколько аккордов.       Она изучала его мгновение, затем заметила небольшую складку между его бровей.       — Ты в порядке?       Он взглянул вверх.       — Конечно. Почему я не должен быть в порядке?       Её взгляд упал на конверт, лежащий на постели. Его тоже.       — О, это, — он вздохнул. — Такой же, как и тот старый.       Она кивнула и начала изучать тёмно-синее покрывало, не желая давить, но отчаянно желая услышать его мысли.       Спустя несколько мгновений он заговорил, его голос звучал так же тихо, как и гитара.       — Я думаю, что мог бы поехать.       Голова Клэри поднялась.       — Правда?       Он кивнул.       — Когда? — по какой-то причине перспектива того, что он увидится с отцом, заставляла её нервничать. Она не знала почему, не могла точно определить причину боли от его слов в груди.       — Я не уверен. Наверное, скоро, — он посмотрел на неё. — Я не думаю, что он остановится, пока я не приеду.       Она придвинулась ближе, протянув руку и положив ладонь на его колени.       — Ты не должен, ты же знаешь.       — Знаю, но… думаю, я готов узнать.       — Ты уверен?       Он издал хриплый смешок и продолжил наигрывать какую-то мелодию.       — Нет. Но я не знаю, буду ли вообще когда-либо уверенным. Я думаю, возможно, понадобится время, чтобы смириться с этим и вести себя как мужчина. Покончу с этим и буду двигаться дальше.       Она закусила губу и опустила взгляд на его руки, наблюдая, как его пальцы двигаются по струнам.       — Всё будет хорошо, Клэри.       Она отбросила свои волнения и посмотрела на него, выдавив усмешку.       — Уверена, что так и будет, — она поползла поперёк кровати, наклонилась над его гитарой и коснулась его губ. Отстранившись, она закрыла глаза и упёрлась лбом о его лоб. — Сыграй мне что-нибудь, — прошептала она.       — Что ты хочешь услышать? — его дыхание коснулось её лица, заставляя её задрожать.       Она откинулась назад и встретилась с ним взглядом.       — Что-то, что скажет мне, что ты чувствуешь сейчас.       Он поднял бровь.       — Сейчас, в это самый момент, или сейчас вообще?       — Прямо сейчас, в этот самый момент.       Он изучал её, ни на секунду не отрывая глаз.       — Иди сюда, — попросил Джейс.       Она снова наклонилась вперёд. Его рука поднялась и пробежала по её щеке, пока не обхватила шею, притягивая к нему. Его губы приоткрылись, прежде чем коснулись её, зажав её нижнюю губу между своими. Клэри издала медленный вдох и подняла руку к его лицу, прослеживая пальцами вдоль его челюсти. Джейс оставил несколько целомудренных поцелуев на её губах, а потом отпустил и опустил руку на гитару, играя несколько аккордов. Клэри втянула нижнюю губу между зубами, пробежалась языком вдоль неё и ощутила его вкус. Она наблюдала, как его пальцы двигаются по струнам, музыка текла вокруг неё, обволакивая. Его глаза встретились с её перед тем, как он запел. Эмоции в них едва не заставили её задохнуться. *I close my eyes and I smile, knowing that everything is all right To the core, so close that door Is this happening?       Небольшая усмешка коснулась уголка его рта, когда он опустил глаза. My breath is on your hair Iʼm unaware That you opened the blinds and let the city in God, you held my hand And we stand Just taking in everything. And I knew it from the start So my arms are open wide Your head is on my stomach And weʼre, weʼre trying so hard not to fall asleep Here we are On this 18th floor balcony. Weʼre both flying away.       Клэри не могла ничего поделать со слезами, которые начали жечь глаза. Быстро моргая, она задержала их, чтобы иметь возможность наблюдать за ним. So we talked about momʼs and dadʼs About family pasts Just getting to know where we came from Our hearts were on display For all to see I canʼt believe this is happening to me And I raised my hand as if to show you that I was yours That I was so yours for the taking Iʼm so yours for the taking And thatʼs when I felt the wind pick up I grabbed the rail while choking up These words to say and then you kissed me… I knew it from the start My arms are open wide Your head is on my stomach And weʼre, weʼre trying so hard not to fall asleep Here we are On this 18th floor balcony… Weʼre both flying away.       Он снова взглянул вверх, его глаза впились в её, пока он продолжал играть. И она знала, больше чем в любое другое время, он пел для неё, каждое слово предназначалось для неё. And Iʼll try to sleep To keep you in my dreams 'til I can bring you home with me Iʼll try to sleep And when I do Iʼll keep you in my… dreams       Не имеет значения, как сильно она пыталась удержать её, одинокая слеза всё равно упала, и её рот озарился улыбкой. I knew it from the start So my arms are open wide And your head is on my stomach And weʼre, weʼre trying so hard not to fall asleep So here we are On this 18th floor balcony, yeah I knew it from the start So my arms are open wide And your head is on my stomach No, weʼre not going to sleep Here we are On this 18th floor balcony… weʼre both. Flying away       Вытирая слезу со щеки, Клэри наклонилась вперёд и сняла гитару с его колен, осторожно положив её на пол возле кровати. Джейс посмотрел на неё с любопытством, когда она забралась на него сверху, оседлав его ноги. Она потянулась и заключила его лицо в свои руки, её пальцы мягко скользнули по его щекам; Клэри посмотрела ему прямо в глаза. Его руки остановились на её бёдрах.       — Я люблю тебя, — выдохнула она, опуская своё лицо к его и захватив его губы, не дожидаясь ответа. Ему не нужно было произносить слова, чтобы она знала. Она чувствовала это в каждом прикосновении, слышала в каждом слове, которое он пел, видела в его глазах, когда он смотрел на неё. По причинам, совершенно неизвестным ей, он любил её.       Она слышала эти слова каждый день своей жизни от своей матери, зная, что они были правдой. Но почему-то, когда они лились в виде песни из этого прекрасного, сломанного парня, они значили больше, чем в любой другой раз, когда ей их говорили в прошлом. Он мог чувствовать их достаточно, чтобы выразить их удивительным способом, учитывая, что он не чувствовал или не слышал их в свою сторону двенадцать лет.       И хотя ей не нужно было слышать их, не нужно было доказывать то, что она уже знала, он отстранился и с закрытыми глазами и губами, парящими над её, произнёс:       — Я тоже люблю тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.