Розовая пыль

NC-17
Завершён
1086
3
автор
Размер:
134 страницы, 48 715 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1086 Нравится 201 Отзывы 332 В сборник

Часть 24

Настройки
— Дэвид?! Рада видеть. — Миллс гостеприимно распахнула дверь, впуская посетителя. — Откуда ты здесь, Реджина? — удивленно произнес мужчина, стоящий на пороге. Затем слегка наклонился и поцеловал Миллс руку. — Проходи, — улыбнулась Миллс, пропуская гостя в дом. — Я здесь живу. — А… Эмма? Мистер Голд сказал, что я могу здесь встретиться и поговорить с ней, — настороженно поинтересовался Дэвид. — Да… конечно, можешь, — недоуменно ответила Миллс, — она сейчас укладывает сына спать. — Реджина направилась в сторону двери, услышав звонок. На пороге стоял Голд с невысокой женщиной, которая робко пряталась за спину Директора. Когда гости прошли в холл, Реджина вопросительно посмотрела на Голда. — Что происходит? — Реджина, я бы хотел познакомить тебя со своей женой Мэри-Маргарет, — произнес Дэвид, протянув женщине руку. Только сейчас Миллс обратила внимание на ее заплаканные глаза. Руки нервно теребили небольшой платок, который она периодически подносила к глазам. Реджина продолжала вопросительно смотреть на Голда. — Реджина… — Голд глубоко вздохнул, — познакомься с родителями Эммы. Миллс на мгновение потеряла дар речи. — Как это?.. Это…точно? — произнесла потрясенная женщина, присаживаясь на край дивана. — Абсолютно, ДНК не ошибается, — подтвердил Голд. — Мисс Миллс, — было видно, как тяжело дается Мэри-Маргарет каждое слово, — прошу Вас… пожалуйста, мы знаем, что наша девочка серьезно больна, но позвольте нам поговорить с ней. Мы 28 лет ждали этого дня, ни на миг не теряя надежды. Женщина присела рядом с Реджиной и взяла ее за руки. — Я не смею Вам запрещать, но как сделать это так, чтобы не травмировать Эмму? Ей ни в коем случае нельзя нервничать. Вопросы… Они будут… Вы готовы ответить на них, не причиняя новой боли? — Миллс была в полном смятении. - Вы поймите, Эмма даже ходить не может. Да что ходить — она даже не может стоять. Вся ее жизнь сейчас — это крошечный мальчик, ради которого она находит силы бороться. Во что может вылиться получение такой информации?.. Она там… в спальне, укладывает сына спать. — Реджина обреченно поднялась и повела гостей вглубь дома. Через приоткрытую дверь спальни было слышно, как Эмма поет малышу. Мэри-Маргарет вцепилась в плечо мужа: — Дэвид?!!! Ты помнишь эту колыбельную? Я пела ее Эмме!!! Но как она смогла запомнить??? — Женщина сдерживала слезы из последних сил. «Эмма — дочь Нолана… КАК ТАКОЕ вообще возможно? — судорожно думала Миллс. В мире денег Дэвид Нолан был самым выдающимся человеком, легендой, потрясшей мир бизнеса несколько десятилетий назад созданием революционной системы программного обеспечения. Именно «N.O.M.A.R enterprises» являлась самой крупной транснациональной корпорацией по производству программ и программного оборудования для различного рода вычислительной техники — от персональных компьютеров до игровых приставок и мобильных телефонов. Компании Нолана мир был обязан разработкой и созданием принципиально новых систем интернет-поиска. «N.O.M.A.R» управлял более чем миллионом серверов в центрах обработки данных по всему миру, контролируя работу банков, бирж, аэропортов и железных дорог, а также обеспечивая бесперебойную работу тепло- и энергосетей. «N.O.M.A.R еnterprises» являлась самым мощным и дорогим брендом в мире с годовым оборотом около 200 млрд.долл. в год и прибылью около 15 млрд. Компания занимала первое место в мире по рыночной капитализации, со стоимостью порядка 560 млрд. долларов США… Дэвид был давним партнером, изредка конкурентом «MILLSINVEST». Нолан был человеком, создавшим себя и свой бизнес с нуля. В то же время он был добр, благороден и в некотором смысле чересчур правильным. В свое время отец Реджины удивлялся, как с таким характером и принципами Дэвиду удалось выжить в жестоком мире бизнеса и построить такую империю. Миллс объясняла это очень просто — он добился успеха именно потому, что был не похож на всех остальных. Дэвид был умным, честным и порядочным человеком, с которым всегда было приятно иметь дело.

***

Реджина почти бесшумно подошла к Эмме. — Заснул. — Свон улыбнулась, глядя на тихо посапывающего Генри. — Эмма, милая, у нас гости, — Реджина говорила чересчур аккуратно, и Эмма мгновенно напряглась, — я хочу вас познакомить. Эмма отдала мальчика Реджине, чтобы та переложила его в кроватку. Свон неотрывно смотрела на медленно приближающихся к ней Дэвида и Мэри-Маргарет. Женщина сильно волновалась, пытаясь не разрыдаться, у мужчины в уголках глаз были видны застывшие слезы. — Эмма, — с трудом выдохнула женщина и трясущимися руками достала из сумочки пачку старых фотографий, приблизившись к Свон. Слезы покатились по ее щекам. Реджина присела рядом с Эммой. Свон мгновенно вцепилась в нее взглядом, ища поддержки и объяснений. Мужчина, стоящий чуть сбоку женщины, глотал слезы и не мог произнести ни слова. Его лицо было очень знакомо Эмме, но она даже не старалась вспомнить, где видела его. — Эмма, — неожиданно уверенный голос Директора вывел всех из оцепенения, — познакомься — это Дэвид и Мэри-Маргарет Ноланы — твои родители. В комнате повисла оглушающая тишина, которую через несколько секунд нарушил голос женщины: — Вот, Эмма, посмотри — это ты с нами. Это одно из последних наших совместных фото. - Мэри-Маргарет быстро присела вплотную к дочери справа, показывая старые снимки. Свон постоянно оглядывалась на Реджину. Миллс аккуратно кивала в ответ. Мужчина, стоящий перед Эммой, присел на корточки, а потом опустился на колени. Закрыл лицо руками и разрыдался… — У тебя такой же подбородок, как у Дэвида, и мои глаза, — продолжала плачущая Мэри-Маргарет. Все это время Свон молчала. Она судорожно вдыхала воздух, пристально глядя на Голда. — Мистер Голд, это правда? Вы нашли моих родителей? — Эмма не могла смотреть ни на Дэвида, стоящего на коленях у ее ног, ни на Мэри-Маргарет. — Да, Эмма, это правда. Мне удалось разыскать их, — кивнул Директор. — Но… почему, как, зачем… сейчас, после стольких лет… — Эмма страшно нервничала. Ее взгляд постоянно метался между Реджиной и Голдом. — Милая, постарайся успокоиться. Я рядом, Генри рядом, мы здесь с тобой. Мы все тебе расскажем, как только ты будешь готова, — спокойно произнесла Реджина, мягко поглаживая руку Свон. — Да, да, да, я готова, — быстро кивала Эмма, опасаясь, что ее волнение помешает продолжению беседы. — Я в порядке. Дэвид, до этого момента стоявший на коленях перед дочерью, встал и присел напротив Эммы на предложенный Голдом стул. — На последнем курсе университета я попал на практику в окружную прокуратуру. Там мне и поручили дело по обвинению одной девушки в убийстве первой степени. Ей грозила смертная казнь, в лучшем случае пожизненное. Однако при ознакомлении с делом я заметил, что улики частично, а в некоторых моментах полностью сфабрикованы, факты подтасованы, следствие проведено наспех и крайне небрежно. Но офис окружного прокурора не желал слушать никаких доводов. В итоге, после скандала, я отказался от дела и полностью перешел на сторону защиты, став единственным адвокатом девушки. Через полгода судебной тяжбы девушку оправдали, офис прокурора был посрамлен и наказан, было возбуждено несколько дел и запущено расследование в отношении прокуратуры за халатность и фальсификацию улик. Этой девушкой была твоя мама, Эмма. Так мы познакомились и влюбились. На момент начала дела я был помолвлен и готовился к свадьбе с Кэтрин Абигейл — наследницей огромного состояния, особой крайне истеричной и избалованной. Но стоило мне увидеть Мэри-Маргарет, как я тут же понял, что встретил свою Истинную любовь и не откажусь никогда. Твоя мама — удивительный человек. Даже находясь за решеткой, она не теряла надежду и поддерживала меня. — Дэвид продолжал свой рассказ уже более спокойно, глядя, как внимательно слушает Эмма. - Выиграв дело, я спровоцировал волну расследований в прокуратуре. Это привело к отставке окружного прокурора, который вместе с должностью едва не лишился свободы, попав под служебное расследование. Вслед за этим, после расторжения помолвки я лишился и отца, который очень сильно надеялся на этот брак. Дело дошло до угроз и проклятий, но отступать я не собирался. Речь шла о моей жизни, а я видел свое будущее только с Мэри-Маргарет. Я так детально все рассказываю, чтобы было понятно, что же в итоге произошло. Ключевым фактором во всех этих событиях был один-единственный человек — мой отец, который на тот момент занимал пост окружного прокурора. Я фактически лишил его должности, а потом и окончательно похоронил все надежды решить проблемы за счет моего выгодного брака. Эмма и Реджина удивленно переглянулись и выжидающе смотрели на Дэвида. — С того момента, как я принял решение остаться с твоей мамой, Эмма, я больше никогда не общался с отцом. Я не знаю, как ему удалось замять скандал и вернуться в прокуратуру, — продолжал Дэвид. — Но он не только вернулся, но и смог сделать блистательную карьеру. Моего отца зовут Альберт Спенсер и сегодня он занимает пост главы АНБ. Эмма и Реджина одновременно ахнули и удивленно уставились на Голда. Тот, как всегда, был непроницаем. Директор, судя по всему, был уже ознакомлен с этой информацией. — Через месяц мы с Мэри-Маргарет поженились, а через год родилась ты, Эмма. — Дэвид тепло посмотрел на дочь. — Это был самый счастливый день в нашей жизни. — Нолан замолчал… Но нам так мало времени выпало быть вместе… — Было видно, с каким трудом мужчине дается каждое слово. — Через четыре месяца на Мэри-Маргарет напали на прогулке и украли тебя… Мэри-Маргарет почти год провела в коме. С тех пор каждый день нашей жизни был посвящен поиску. Мы не переставали ни на мгновение. У нас больше не было детей. Да и не могло быть… Ты для нас была всем, Эмма, заменить тебя кем-то другим мы не могли и не хотели. — Бог услышал наши молитвы и вернул нам тебя! — горячо произнесла Мэри-Маргарет. — Я никогда не теряла надежду. Даже в самые темные времена я знала, я верила, что ты жива и мы найдем тебя. — Мистеру Голду мы обязаны тем, что сейчас сидим здесь. Это ему удалось сопоставить все факты и найти нас. Без него мы могли никогда не встретиться, Эмма, — благодарно кивал Дэвид в сторону Директора. — Эмма, ты как? — шепотом спросила Реджина. - Может, передохнем? — Нет! Прошу, давайте покончим с этим. Мы все достаточно долго ждали. У нас больше не будет болезненного прошлого, которое тянет ко дну. И я, наконец, перестану задавать себе вопрос «кто мои родители и почему бросили меня». — Еще будучи окружным прокурором, Спенсер частенько покрывал всякие мафиозные делишки, скорее всего, даже был в доле, — продолжил рассказ Голд. — Имея кучу компромата на разносортных негодяев, Спенсер намертво держал их за глотку, периодически заставляя выполнять грязную работу. Похищение Эммы было поручено боссу одного из преступных кланов — Марко Джаппетто. Однако убить четырехмесячного ребенка у того не хватило духу, и он просто подбросил Эмму в приют. Спенсеру же Джаппето, скорее всего, сказал, что расправился с Эммой. О том, что девочка жива, предполагаю, он узнал случайно. Скорее всего, кто-то из подельников сдал Джаппето. Дело в том, что на протяжении многих лет поисков Дэвид и Мэри-Маргарет постоянно обновляли свои данные для базы ДНК пропавших людей в надежде на совпадение. Однако я проверил образцы, якобы принадлежавшие вам. Их подменили. Ни один из образцов вам не принадлежит. У вас не было шансов найти Эмму… Думаю, этой подменой мог заниматься сам Джаппето, боясь разоблачения. Тяжело представить, что сделал бы с ним Спенсер, узнай о том, что мафиози посмел ослушаться приказа. Но каким-то образом ему стало это известно, и он начал поиски Эммы, имея доступ практически ко всем базам данных, включая закрытые. Могу только представить его удивление, когда он нашел совпадение с образцом в базе ФБР. Через неделю после этого, думаю, что по приказу того же Спенсера, снайпер расстрелял сына Марко Джаппето — Августа. А еще через несколько недель — происшествие с Эммой на Гаити. Так же, как и в случае с Августом, — показательный выстрел — казнь. Послание родителям… Можно убить человека сотней разных способов, но убивая таким, он хотел только одного — обречь тебя, Дэвид, на мучения. Уж не сомневайся, он нашел бы способ донести информацию о том, как расправился с твоей дочерью. — Только настоящий психопат способен посвятить свою жизнь такой извращенной мести, — в сердцах произнесла Миллс. — И этот психопат с неограниченными возможностями и ресурсами, — угрожающе подытожил Голд. В этот момент проснулся Генри и начал покрякивать. Эмма с Реджиной мгновенно обернулись на голос сына. Мэри-Маргарет встала с дивана одновременно с Миллс. Было видно, с каким интересом женщина смотрит в сторону кроватки. — Можно мне? — смущенно улыбаясь, просила Мэри- Маргарет. Эмма посмотрела на Миллс и неуверенно кивнула в ответ. Пока женщины занимались разглядыванием и кормлением малыша, Дэвид Нолан подошел к Голду.

***

— Мистер Голд, объясните мне один момент. У меня, конечно, есть на этот счет некоторые очень смелые догадки. Но хотелось бы все-таки ответов, а не домыслов. — Я всегда к твоим услугам, Дэвид, — кивнул Голд. — Объясните мне, наконец, что делает моя дочь в одном доме с Реджиной Миллс? Почему Эмма здесь? — А где ей быть? Эмма здесь живет. Это их дом. Они женаты, — кивнул Голд. Дэвид, скорее всего, ожидал чего-то подобного, но все равно оказался не очень готов. — Женаты???.. Серьезно??? Как давно??? — недоуменно шептал Нолан. — Четыре дня, — улыбнулся в ответ Голд. — То есть, моя дочь жената на Реджине Миллс??? — Нет Дэвид, все гораздо хуже, — едва не рассмеялся Директор, — твоя дочь жената на моей. Реджина Миллс — моя дочь. — Черт… Вот это уже совсем неожиданно, — удивленно ответил Нолан. — Ни в коем случае нельзя дать Спенсеру узнать о том, что я нашел Эмму. Это может поставить нас всех под удар. Как бы мы ни защищались — этот человек при таких возможностях способен на все. Он уже дал понять, что не остановится ни перед чем… — Это не будет для нас проблемой, Дэвид.
1086 Нравится 201 Отзывы 332 В сборник
Отзывы (5)