автор
Размер:
62 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 71 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава26

Настройки текста
Не все запачканы кровью, судьба даёт тебе выбор...

РОV: Автор

— Привет мой дорогой племянничек. — Раздался голос грубый и спокойный, наверное по всему туннелю было слышно эхо. — Дядя? Что ты тут делаешь? — Спросил Джек, голос прекратился, и парень не знал куда идти.       Из тени вышел мужчина лет сорока со шрамом на щеке. У него была очень бледная кожа, глаза светились смертью, а одет он был чёрный костюм. — А кто так встречает своего дядю? — Всё ещё продолжал усмехаться мужчина. — Я спрашиваю, что ты тут делаешь! — Уже зарычал Джек. — Не сердись на меня. Ты лучше послушай зачем я здесь. Ты же хочешь узнать, как умер твой друг? — Этот человек знал слабое место своего племянника, и понимал, что перед тем как Джек умрёт, он должен мучиться. — Ну говори, у меня мало времени. — Джек не хотел разговаривать со своим дядей, так как его уже давно выгнали из стаи. — Эта история началась перед тем, как меня выгнали. Я был молод и хотел попробовать свою жизнь на вкус. Однажды я встретил женщину, которая стала для меня всем. Не буду описывать, как она выглядела, вижу, что тебе не интересно. Мы с ней прожили год, я надеялся на свадьбу, уже приготовил кольца, как её убили. Я знал, что её брат был против и поэтому только он мог убить мою невесту. Я пошёл к твоему отцу, просить помощи, а тот мне отказал. Тогда я понял, что в этом мире уже не осталось добрых людей, и решил действовать сам. Я убил её брата и был изгнан из стаи, я не удовлетворил свою месть и решил убивать всех оборотней. Так я стал охотником, лучшим охотником. Единственная моя жертва, которая выжила это принцесса Эльза, дочь северного альфы. Я тогда получил заказ от одного человека, но не смог убить ни её, ни её мать. После спустя девять лет я нашёл их, тогда в доме была мисс Разенграффе и двое её детей. Это были Эльза и её брат Ханс Разенграффе. Они защищали своё сокровище долго, но я их убил, а девушка сбежала. — Заткнись! Ты чудовище! Это ты убил моего друга и испортил жизнь Эльзе! — Джек уже не понимал, что делает. На глазах была пелена, а разум затуманился от ненависти и желанием отомстить.       Он превратился в волка и побежал на своего дядю, но тот не шелохнулся. Лишь вытащил оружие и нацелился в серого волка. Прозвучал выстрел, оба остановились, смотря на стену изо льда, которая преградила путь пуле, она застряла в куске льда. — Не думала, что ты такой подлый. Рассказать своему племяннику, что произошло тогда. — Послышалась усмешка, этот голос напоминал луч света во тьме, и это была Эльза. — Ооо какие гости! Эльза, проходи, проходи. Закончим, что начали. Я конечно думал, что мне придётся тебя искать, а ты сама меня нашла. Одним делом меньше. — Он вытащил нож и приготовился нападать. — За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. — Прозвенел звонкий и игривый голос принцессы. — Ну, я не из тех, кто не может поймать хоть одного зайца. — Мужчину уже начинал злить оптимистичный настрой своей жертвы. — Джек, ты лучше использую магию зимы, а то если в тебя попадёт серебряная пуля. Я не смогу ничем помочь. А теперь Кромешник, с твоего позволения начнём этот бой. — Появилась метель, а исчезнув, Эльза была уже в белых ласинах и кофте, чтобы было удобнее вести бой. Так же поступил и Джек, появившись в синей толстовке и штанах.       Первым стал наступать охотник, Эльза с Джеком еле как уворачивались от пуль. Но принцессе это надоело, и она создала каток, на котором поскользнулся их противник. Но он не отставал, превратившись в красного волка, он стал наступать на девушку, она получила царапины, но отвернулась. Джек, который не мог видеть боль Эльзы, подбежал к ней и обнял. Вокруг тут же появилась сфера, а вокруг неё образовались стрелы, которые были нацелены на Кромешника. Он не успел отреагировать и получил стрелу в плечо, от усталости Кромешник упал на холодный камень и потерял сознание. — Теперь ты умрёшь! — Прошипел от ненависти Фрост. — Джек, не надо! Я не хочу, чтобы ты запачкался его кровью. Разве ты не понимаешь, почему его волк красный? — Джек молчал, а Эльза продолжала. — Он убивал и его шерсть всё больше пропитывалась кровью. Надо отдать его в суд волков, там его накажут по закону. Я не хочу, чтобы ты становился, как он. — Она подошла к нему и обняла. Он был зол на себя и на Эльзу, но не мог сопротивляться ей. Руки ослабли, взгляду вернулась ясность. — Джек. Ты только посмотри! — Она показала на его запястье, он посмотрел и увидел синею метку в виде замка. — Эль, у тебя тоже. — Девушка взглянула на свою руку, на тыльной стороне виднелась корона. — Это и было наше испытание, и мы с тобой справились. — Из глаз принцессы потекли слёзы, которые вытерла тёплая рука. — Всё благодаря тебе. Ты станешь лучшей королевой. Я могу сказать конечно не вовремя, но… я люблю тебя… ты единственное, кто приносит мне свет… — Он потянулся к её губам, он не думал, что будет дальше. Сердце чувствовало, что если он сейчас не сможет завоевать её сердце, то больше шансов не будет.       Эльза не сопротивлялась и почувствовав его губы, тут же забыла, где она и кто она. Это был её первый поцелуй, её первая любовь и единственная. Оборотни влюбляются лишь раз и эта любовь навсегда. Теперь она не хотела уходить, если её обнимают его руки. Она хотела вечно смотреть в его глаза, и каждый раз тонуть. Она хотела улыбаться ему каждый раз, чтобы видеть его улыбку. За это время она сама не поняла, что в любилась в его ухмылку, что его голос стал до боли любимым. И только сейчас, и только здесь она поняла, что любила его всю жизнь. — Я люблю тебя… — Снова произнёс Фрост, только теперь уже в губы. — Я тоже… — Эльза хотела продолжить, но её грубо прервал страстный поцелуй любимого. — Я и мечтать не мог о таких вещах, моя королева. — Он заводился и видимо забыл, где находится. — Джек, ты ничего не забыл? Скоро принц объявит о своём намерении взойти на престол. Я всё же решила стать королевой, пока ходила по этим туннелям. — Она отворачивалась от очередных поцелуев и пыталась вырваться, но у неё это плохо получалось — Ну, тогда пошли, чем быстрее мы закончим, тем быстрее мы останемся вдвоём. — Он взял её за руку и хотел уже идти, как принцесса его остановила. — Нам надо найти трон, о котором мне рассказывала мама. С помощью него, я смогу доказать, что Альберт не достоин стать королём. — Но, мы не знаем где он. — Джек остановился и повернулся к своей возлюбленной. — Я думаю нам и не надо знать, вот это нам поможет. — Девушка показала на знак, который только что начал светиться слабым светом, когда девушка сказала о троне.       Через минуту поисков они всё же нашли место, где было спрятано потерянное сокровище. Это была большая комната, которую освещали голубые кристаллы, сам трон тоже светился, и можно было хорошо разглядеть каждый камушек. — Как нам его перетащить наверх? — Спросил Джек. — А мы просто переместимся. — В следующую секунду они уже оказались посреди зала.       Все кто находился на празднике закричали от страха, но остались в зале. Друзья, тут же заметив пару, подбежали к ним. — Где вы были? — Волновалась Анна. — Сестрёнка не волнуйся, мы потом всё расскажем. Только теперь, нам надо доказать, что принц Альберт, не будущий король. — Эльза была совершенно уверенна в своей победе. — Что тут происходит? — закричал принц. — Извините ваше высочество, но вы не объявите о своём долгожданном решении. Мы с Джеком нашли трон, который пропал несколько лет назад. — Голос Эльзы был спокоен и величественен, как у настоящей королевы. — И что? Думайте эта легенда, правда? — Стал пасовать принц, он не понаслышке знал действие этого трона. — Легенды не появляются на пустом месте. — Возразила Эльза, это был невидимый бой между принцем и принцессой. — Легенды ни чем не подтверждаются. — Голос принца становился всё более не решительнее. — Тогда подтвердите. — Эльза рукой пригласила Альберта присесть на трон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.