ID работы: 4851248

Enchanting Sinner

Гет
Перевод
R
В процессе
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 33 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 20 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 4: «Намного важнее»

Настройки текста
В том, что Нарцисса быстро освоилась в стенах школы, была заслуга Беллатрисы. Именно она поддерживала младшую сестру, защищала, направляла и, что немаловажно, объясняла — с кем стоит дружить, а от кого лучше держаться подальше. — Полукровка, полукровка, маглорожденный, чистокровка, — Белла тыкала пальцем в студентов, проходящих по коридору. — Чистокровка, но лучше избегать его, полукровка, маглорожденная, предатель крови, чистокровка, чистокровка…  — Ну, всё! Хватит, Белла! — раздраженно выпалила Андромеда. — Прекрати указывать на людей — жутко раздражает. А ты, Цисси, достаточно взрослая, чтобы самостоятельно решить с кем дружить, а с кем нет. — Не понимаю, чего ты так заводишься, — прошептала Нарцисса, вставая на сторону старшей сестры. — Я лишь хочу знать в лицо всех отбросов, обитающих в стенах этого замка. Думаю, что это вполне нормально. — Вот именно! — ответила Беллатриса, скрестив руки на груди и разочарованно поморщив нос. — Нет в этом ничего нормального, — буркнула Андромеда, но сестры проигнорировали её. Беллатриса продолжала перечислять все известные ей недостатки и достоинства студентов, попавших в её поле зрения. Нарцисса изо всех сил старалась запомнить всю информацию — имена и происхождение их владельцев. В этот момент, будто ниоткуда, перед сестрами появился мальчишка с взъерошенными золотистыми кудряшками. — Доброе утро, Андромеда, — голос его был очень мягким и приятным. Андромеда едва слышно прошептала «Привет» и Нарцисса заметила, как медленно, но верно лицо сестры становилось пунцовым. — А этот? Кто это был? — спросила Нарцисса, всё еще шокированная таким несвойственным румянцем на щеках Меды. — Это Тед Тонкс, хаффлпафец. Маглорожденный, — будто выплевывая каждое слово, произнесла Беллатриса. — Он как раз из тех людей, на которых ни одна из нас даже смотреть не должна. Он не достоин нашего внимания. Верно, Андромеда? — Конечно. Несомненно, — ответила та, но Нарцисса ощутила заметное напряжение между двумя сестрами.

***

Подслушивание под дверями может привести к огромным проблемам. Нарцисса прекрасно знала об этом, но избавиться от старых привычек не так-то просто. Она была не в состоянии удержаться от соблазна, заметив, как под покровом ночи Андромеда второпях выскользнула из спальни. Цисси незаметно следовала за сестрой по темным и тихим коридорам Хогвартса. При этом чувствовала она себя довольно глупо, но любопытство одержало верх. Наконец она увидела, как Меда проскользнула в одну из приоткрытых дверей, откуда струился тусклый свет, и тихонько закрыла её за собой. — Ты пришла! Я знал, что ты получила мою записку. Нарцисса узнала этот голос. Но всё равно припала к двери, вглядываясь в замочную скважину, чтобы убедиться в верности своих предположений. И она не ошиблась — золотистые завитки, которые она увидела, принадлежали Теду Тонксу. Буквально в нескольких шагах от него стояла Андромеда, красная, словно мак, и смущенная. — Не знаю, зачем я пришла сюда, — медленно прошептала она, но Нарциссе было прекрасно слышно каждое слово сестры. Тед протянул Андромеде розу. Она взяла её, вдохнула чуть слышный аромат и смущенно покрутила невинный подарок в руках. Щеки её еще сильнее залились краской, приобретая цвет лепестков прекрасного цветка. Нарцисса в смятении отступила от двери. Отвращение и безнадежность охватили её. Случайно подсмотренная сцена повергла девочку в ступор. Это не могло быть правдой! Не могло происходить на самом деле! Слова Андромеды прозвучали сухо и уверенно и, несмотря на разделяющую стену, Цисси уловила их суть: — Это наша последняя встреча, Тед. Я не могу продолжать и дальше вести себя подобным образом. Тонкс тягостно вздохнул: — Вести подобным образом? В каком смысле? Мы ничего дурного не делаем, ты ведь это понимаешь. — Забудь меня. Забудь моё имя и семью, которой я принадлежу. Если кто-то из них узнает… — Но я люблю тебя. Это для тебя ничего не значит? Я буду бороться за право быть с тобой. Я не смогу жить, довольствуясь мечтами о тебе в моих объятьях. По всей видимости, Андромеда не выдержала этого признания, и Нарцисса услышала всхлипы сестры, представив её влажные от слез щеки. — Мы должны расстаться. Всё должно закончиться здесь, — повторяла девушка снова и снова, скорее в попытке убедить саму себя, нежели Теда. — Ты делаешь мне больно, Андромеда. — Сестер это ранит куда сильнее, — ответила она, шмыгая носом. — Я не хочу потерять их. И больше всего я боюсь потерять расположение и привязанность Нарциссы. — Она важнее меня? Этот избалованный ребенок? Ты любишь её сильнее меня? Срывающийся голос Теда трогал до глубины души, но нотки сомнения в нем заставляли Нарциссу сходить с ума. Она тоже хотела знать ответ. Немедленно. — Да, — всхлипнула Андромеда. — Для меня Нарцисса намного важнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.