In Time

Слэш
R
Заморожен
306
автор
Размер:
119 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
306 Нравится 227 Отзывы 104 В сборник Скачать

8 ноября 2016 года

Настройки текста
Централ-сити, бар «Warriors» — 4:15 p.m. — Выглядишь паршиво, — Циско зацепил ногтем этикетку пивной бутылки и потянул ее на себя. Барри неопределенно хмыкнул и окинул быстрым взглядом полупустое помещение: редкие посетители были заняты разговорами друг с другом, так что он мог позволить себе отвлечься. «Warriors» никогда не был особенно популярным баром, и обычно Линда закрывала глаза на его встречи с друзьями в рабочие часы. Это не было инициативой Барри, но в последнее время вся его жизнь проходила либо здесь, либо в собственной квартире, так что он не оставлял близким особого выбора. — Чувствую себя не лучше, — признался он, уставившись на поверхность барной стойки. — Не спал больше суток и… И предпочел бы не спать вовсе, только чтобы вновь не переживать случившееся вчера, когда он проснулся под утро в холодном поту и еще долго не мог унять позорную дрожь в руках. Барри ни на минуту не сомневался, что увиденное не было плодом его воображения: даже самые яркие и подробные кошмары ощущались иначе, не оставались в памяти до мельчайшей детали. Чего от него хотели, что пытались сказать? «Беги, Барри, беги, пока еще осталось, что разрушить»? — Барри? Чувак, ты меня пугаешь. Голос Циско дошел до него будто сквозь вату, и Барри поймал себя на том, что до побелевших костяшек сжимает пальцами край стойки. Он несколько раз моргнул, пытаясь прогнать туман перед глазами. — Прости. Я… Должен ли он был рассказать обо всем Циско? Отдать кому-то контроль, потому что сомневался в собственном? — Мне снился сон… — Кошмар? Барри невесело усмехнулся. Кошмары были предпочтительнее. — Нет, — он покачал головой. — Мне кажется… со мной хотели поговорить. — Кто? — в голосе Циско звучала плохо скрываемая паника. — Ты думаешь, кто-то из мета-людей способен проникать в сновидения?.. — Это не был мета-человек, — в этом Барри был уверен. — Возможно… Сила Скорости? Все было в точности как в тот раз, когда я… Он прикрыл глаза и замолчал, не в силах закончить фразу. Не знал, как, но Циско и так был в курсе всего случившегося тогда. — Она предлагала сделку… — Барри, — предостерегающе начал Циско. — Я знаю! — Барри невольно повысил голос, привлекая внимание пары у ближайшего к стойке столика. Он не должен был даже задумываться над возможностью согласиться, знал, чем все неминуемо закончится. «Мы не можем играть чужими жизнями, — сказал ему Джей Гаррик в тот день, когда Барри умолял его помочь, позволить последнюю отчаянную попытку все исправить. — Кто дал нам право?». А кто дал право ей? — Я знаю, — повторил он уже тише. — Я не собираюсь ничего предпринимать. Честно говоря, понятия не имею, что именно она пыталась мне предложить. Просто… зачем? Кажется, Барри все же удалось успокоить Циско: тот уже не выглядел таким встревоженным. Немного помолчав, он пожал плечами. — Кто знает? Все эти высшие материи, — Циско неопределенно помахал в воздухе рукой, — нам, простым смертным, непостижимы. От Барри не укрылась попытка немного разрядить обстановку, и за это он был благодарен. Не хотелось и дальше зацикливаться на мыслях, и без того не отпускавших его уже много часов подряд. Он слабо усмехнулся, усилием воли заставляя себя подхватить легкий тон: — Не очень-то мы и «простые», а? — Ну да, ну да, — отмахнулся Циско, — мы охрененны. Скажи что-нибудь, чего я не знаю. Барри покачал головой. И почему он так упорно избегал Циско почти две недели? С ним всегда, с самых первых дней знакомства было удивительно легко. Почти как с… Барри прервал себя на середине мысли. Отчего-то он чувствовал себя смутно виноватым, думая о том, с кем в последние дни проводил практически все свободное время. — Я, э-э… — начал он осторожно, — должен кое-в-чем признаться? — Чувак, — Циско смерил его строгим «лучше-бы-это-было-не-то-о-чем-я-думаю» взглядом. — Если ты опять вмешался в поток времени… — Ничего такого, честное слово, я завязал! — уверил Барри, украдкой оглядываясь по сторонам: убедиться, что их никто не подслушивал. — Я просто… — он замялся, не зная, как подобрать слова. — Может быть, в некотором смысле… подружился с Лизой Снарт? Циско тут же поперхнулся пивом и натужно закашлялся. Барри поморщился: он не специально выбрал неподходящий момент для признания. — Скажи мне, что я ослышался! — Ты… ослышался? — Нет, если ты действительно сказал, что замутил с Лизой! Бро! Это не бро! — Я сказал подружился, — Барри с трудом удержался от того, чтобы закатить глаза. Циско подозрительно сощурился, будто не верил ни единому его слову. — Как это вообще произошло? — медленно произнес он. — Она знает?.. — О том, что я?.. Нет, не думаю, — Лиза была хорошей актрисой, но вряд ли настолько. — Мы встретились совершенно случайно. Она зашла в бар выпить, мы разговорились и… все произошло само собой? — Само собой, — передразнил его Циско. — А потом у вас сами собой дети родятся. — Я еще раз повторяю, — немного раздраженно отозвался Барри, — мы просто друзья. — Ну если ты настаиваешь… — Циско не выглядел особенно убежденным, но тему все-таки оставил. Некоторое время казалось, что он над чем-то усиленно размышляет. — Ты уверен, что она не в курсе? — спросил он с минуту спустя. — Не пытается подобраться к тебе поближе? — А смысл? — Барри пожал плечами. — Флэш сейчас… в бессрочном отпуске. Да и Лиза, считай, отошла от дел. — Серьезно? Она сама тебе сказала? — скептически поинтересовался Циско. — А как же недавнее ограбление? От Барри, впрочем, не укрылась тень надежды в его голосе: какие бы чувства он ни испытывал к Лизе, они явно не угасли за последний год. — Возможно, оно было последним. Барри опустил взгляд на стойку и нервным жестом потер ладони. Он не был уверен, что имел право раскрывать все подробности, но с другой стороны… это не было тайной, а он задолжал Циско хоть немного откровенности. — Лиза никогда не была так уж вовлечена во всю эту… — он махнул рукой, — преступную деятельность. Л… Колд не хотел, чтобы у полиции было на нее хоть что-то. К тому же теперь… Хитвэйв уехал в Стар-сити, а Колд… — Барри сглотнул. — Циско, Колд мертв. Слова оставляли горечь на языке — произнеся их вслух, он будто наконец признал реальность случившегося. До сих пор Барри не мог избавиться от чувства, что, вопреки всему, Лен обязательно вот-вот вернется с очередным до мелочей продуманным ограблением, что ему просто нужно немного больше времени… — Значит, Хитвэйв тогда… — задумчиво пробормотал Циско, затем добавил, не скрывая искреннего беспокойства: — Как Лиза? — Держится, — Барри грустно улыбнулся. — Ты же знаешь, она сильная. Гораздо сильнее его самого. Он тихо вздохнул и потянулся за тряпкой: стереть со стойки несколько случайных капель пива. Барри сосредоточился на этом задании с совершенно неуместной тщательностью, но, по крайней мере, в его голове некоторое время было благословенно пусто. — Как это случилось? — прервал затянувшееся молчание Циско. Барри замер на мгновение, затем, оставив тряпку, поднял взгляд. — Понятия не имею, — признался он. — Лиза отказывается говорить об этом, и я… Он не мог выспрашивать подробности — не важно, насколько ему хотелось узнать всю правду. Приходилось довольствоваться полунамеками и случайно брошенными фразами. Может быть, если бы Лиза знала, что он Флэш, а не простой бармен, она рассказала бы больше. Может быть, послала бы его ко всем чертям. — Я знаю только то, что Колд и Хитвэйв присоединились к какой-то миссии по спасению мира, — Барри скривился от того, как нелепо прозвучали его слова. — По всей видимости, Огненный Шторм был как-то к этому причастен, но я так и не смог дозвониться до профессора Штейна… В последнюю его попытку трубку сняла Кларисса, но толку от этого оказалось мало: она наотрез отказалась отвечать, где был ее супруг и почему он не мог подойти к телефону. Все эти тайны вызывали у Барри чувство беспомощности и глухое, ничем не мотивированное раздражение. — Миссия по спасению мира… — протянул Циско. — Кто бы мог подумать, а? — Я мог, — Барри невольно сжал руки в кулаки и поспешно убрал их со стойки, чтобы не выдать эмоций. — Но я не думал, что все может закончиться так… — Барри, только не говори, что ты и в этом себя винишь. — Я… знаешь, обе наши последние встречи я говорил ему о том, что он… может быть кем-то большим, чем просто преступником, — Барри тяжело сглотнул и отвел взгляд. — А потом он… — Послушай, — перебил его Циско, — не то чтобы я сомневался в твоих ораторских талантах, но Снарт был взрослым мужиком, вполне способным принимать самостоятельные решения. Барри и сам не раз пытался убедить себя в этом, но, даже если разумом он признавал правдивость этих слов, легче почему-то не становилось. — Никогда его особенно не любил, да и, признаться, не за что… Барри не сдержал слабого протестующего звука. — Мне точно не за что, — поправил себя Циско. — Но я не желал ему смерти, и то, что это произошло — полный отстой, но… Барри, несмотря на ваши более чем странные отношения, вы были врагами. Оплакивать еще и его… Циско замолчал, не закончив фразу. Барри наконец поднял на него взгляд: в глазах Циско не было упрека или осуждения, только тень беспокойства и понимание. Но в том и была проблема: он не понимал. Капитан Колд был врагом Флэша, и даже с этим не все было так просто, но Лен Снарт?.. За последние недели тот открылся для него с совсем иной стороны. Лиза любила рассказывать об их прошлом: незатейливые истории, иногда просто забавные, чаще — носящие отпечаток нелегкой судьбы. Лен был тем человеком, который водил ее на каток и первые показы диснеевских мультфильмов, читал на ночь сказки и строил крепости из подушек во время грозы, и… — Для Лизы он был единственным близким человеком, — произнес Барри, затем добавил уже тише — признание, удивившее его самого: — Знаешь, я бы хотел иметь возможность узнать «ее» Лена, он… У него не нашлось бы слов, чтобы закончить это предложение. Слишком сложный и неоднозначный образ рисовало воображение — образ, который не всегда хотел сочетаться с собственными воспоминаниями. И каждый раз, как он думал об этом, в груди разрасталась пустота от смутного ощущения потери того, что никогда ему не принадлежало. — Лена, хм? — в голосе Циско отчетливо слышалась мягкая, беззлобная насмешка. — Знаешь, у тебя сейчас вот был такой взгляд… Он замолчал так резко, что Барри невольно насторожился. — Слушай, ты говоришь, когда это случилось? — Циско отвел глаза в сторону и пожевал губу, будто о чем-то размышляя. — Когда он… умер? — Не знаю? — Барри даже не пытался скрыть того, что был совершенно сбит с толку. — Примерно месяц назад? А что? Ты что-то слышал?.. — А? — Циско едва заметно вздрогнул. — Не-е-т, чувак, ничего. Ничего не слышал. Все отлично. Я просто кое-что… Он похлопал по карману куртки, затем достал телефон. — О-о, мне пришло сообщение, срочная встреча, не могу отложить, пока, увидимся, — затараторил Циско на одном дыхании, тут же вытаскивая смятую десятку за пиво и оставляя ее на стойке. — Передавай привет Лизе, окей? С этими словами он спешно направился к выходу из бара. Барри оставалось лишь недоуменно моргать ему вслед, тщетно пытаясь понять, что только что произошло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.