14 ноября 2016 года
18 ноября 2016 г. в 20:39
Централ-сити, квартира Барри — 11:58 a.m.
— Уже иду! — прокричал Барри.
Из динамика телефона послышалось растерянное «Сэр?» оператора, и он добавил уже в трубку:
— Простите, это я не вам. Одну минуту.
Барри прижал телефон плечом к уху и, открыв входную дверь, пропустил Лизу в квартиру. Едва не сорвавшись по привычке на суперскорость, он сбегал в гостиную за флаером доставки, затем выразительно помахал им в воздухе.
Лиза насмешливо подняла бровь и постучала ногтем по картинке с гунбао.
— Еще порцию гунбао, — сказал он оператору.
«Яичный рулет?» — произнес он одними губами. Лиза на мгновение задумалась, потом кивнула.
— И яичный рулет, — закончил он. — Это все.
Оператор повторила его заказ и примерное время ожидания, и Барри, вежливо попрощавшись, повесил трубку.
— Обязательно все делать на ходу? — поинтересовалась Лиза, снимая куртку и прислоняя к стене зонт.
— Я просто зверски голоден, — немного смущенно пожал плечами Барри.
Он ничуть не преувеличивал: впервые за последние недели — возможно даже с тех самых пор, как он «отменил» Флэшпоинт, — в нем проснулся былой аппетит. Сегодня у Барри вообще было подозрительно хорошее настроение: он умудрился отлично выспаться за каких-то шесть часов и был полон энергии. Не настолько, чтобы заставить себя выйти из дома, но вот идея провести в компании с Лизой несколько часов за бессмысленной болтовней и просмотром сериалов казалась исключительно удачной.
— И хорошо, — заявила Лиза, окидывая его с ног до головы оценивающим взглядом. — Еда тебе не помешает. Ты настолько тощий, что смотреть страшно.
— Не правда! — возмутился Барри. — У меня есть пресс.
Лиза послала ему снисходительную улыбку.
— Ну разумеется.
— Хочешь взглянуть? — Барри скрестил руки на груди и усмехнулся краем рта.
Впрочем, в глубине души он надеялся, что Лиза не примет его предложение всерьез. Шансы пережить неловкость ситуации были крайне, крайне низкими.
— Ты не в моем вкусе, Ал.
Барри попробовал было изобразить глубокую обиду, но вышло явно не слишком убедительно. Оставив всякие попытки притворства, он рассмеялся и, покачав головой, устремился в гостиную, рассчитывая, что Лиза последует за ним.
— Прости, но ты тоже не в моем, — заявил Барри, устроившись на диване; мгновение спустя пришло запоздалое осознание, как со стороны прозвучали его слова, и он спешно принялся оправдываться: — В смысле, ты не… ты просто шикарно выглядишь, и я был бы не против… то есть, не то чтобы я хотел… Я не имел в виду!..
И… конечно же фильтр между мозгом и ртом выбрал именно этот момент, чтобы уйти в бессрочный отпуск. Барри приглушенно застонал и спрятал лицо в ладонях.
— Да все в порядке, Ал, — рассмеялась Лиза. — Господи Иисусе, ты напоминаешь мне детеныша черепашки. Такой же очаровательно неловкий.
Барри посмел взглянуть на нее сквозь пальцы: она как раз забралась в кресло напротив и, кажется, действительно не выглядела ни в малейшей степени расстроенной его словами. Только ее глаза блестели как-то очень подозрительно.
— Если подумать, — протянула она после секундного размышления, — в этом вы с Ленни похожи.
— Э-э, что? — интеллигентно произнес Барри, на мгновение забыв о смущении; он еще раз прокрутил в голове сказанное, но по-прежнему был уверен, что ослышался. — Как это вообще?..
Разумеется, Барри был совершенно не приспособлен к нормальному человеческому общению. Он знал это. Он научился с этим жить. Но Лен?.. Лен неизменно держал ситуацию под контролем, в точности знал, что и как сказать, чтобы добиться ровно той реакции, на которую рассчитывал. Барри всегда этому втайне завидовал, даже если кое-как научился не падать в грязь лицом хотя бы в роли Флэша.
— Нет, разумеется, он знает… знал, как очаровывать. Соблазнять, если хочешь, — Лиза помахала рукой, подчеркивая как мало это имело значения в ее глазах. — В конце концов, это часть нашей работы. Но… ничего личного, знаешь? Просто бизнес.
Барри неуверенно кивнул. Прошлое Лизы нет-нет да напоминало о себе смутным дискомфортом, и почти задушенный внутренний голос по-прежнему время от времени донимал его вопросом: какого черта он делает? Впрочем, игнорировать его с каждым днем становилось все проще.
— Но что касается реальных отношений? — улыбка Лизы была насмешливой, но взгляд — мягким. — Его провалы были настолько впечатляющими, что в какой-то момент он просто… перестал пытаться.
— Не-е-ет, — протянул Барри. — Нет, я не могу себе этого представить. Он же…
Он всплеснул руками, пытаясь жестом показать то, чего не мог облечь в слова. Он надеялся, что не выдавал себя сейчас с головой: в конечном итоге, какое впечатление можно было составить о человеке по паре записей в телевизионном эфире и газетным статьям?
— О, — в глазах Лизы зажегся недобрый огонь, и ее голос в это мгновение напоминал мурлыканье кошки: очень большой, очень опасной кошки. — Кто-то запал на моего братца.
— Ничего подобного! Лиза.
Серьезно? Барри запал на Снарта? Нет, тот был абсолютно в его вкусе, в чем даже не стыдно было признаться, но… их отношения всегда были слишком непростыми, и, если между ними и существовало какое-то влечение, оно попросту отходило на второй план. Дело было даже не в вопросах морали, просто то, что Снарт был его врагом — преступником, лжецом и убийцей, значило больше, чем то, как хорошо он выглядел в черной коже, как шла ему его извечная усмешка, или какими невозможно-голубыми порой казались его глаза.
Вот только все это имело хоть какое-то значение месяцы назад. Теперь?.. Барри не позволял себе задумываться об этом, но, может быть, за последние недели что-то изменилось в его восприятии. Может быть, сейчас какие-то чувства и не были бы столь уж безумными. Если бы… если бы Лен был жив.
Легкое, почти беззаботное настроение улетучилось в одно мгновение. Зачем вообще Лиза подняла эту тему? Разве ей самой не было больно?..
Уголок рта Лизы дернулся вниз, и в ее глазах мелькнула тень… жалости, сочувствия? К нему? На короткий миг показалось, будто ей хотелось сказать что-то важное, но…
Раздался звонок в дверь, и Барри невольно вздрогнул от резкого звука.
— Доставка? — спросила Лиза как ни в чем не бывало. — Они быстро.
Может быть, он просто принял желаемое за действительное, и его в самом деле не ждало никаких откровений.
— У них ресторан в соседнем здании, — сказал Барри уже на пути к двери, — и на удивление хороший.
Ему потребовалось не больше пары минут на то, чтобы принять заказ и расплатиться с курьером, но к тому времени, как он вернулся в гостиную, Лиза уже успела включить телевизор и листала меню Netflix.
— Я… не говорил тебе пароль? — осторожно поинтересовался Барри, водружая маленькую гору коробок с едой на журнальный столик.
Лиза окинула ее скептическим взглядом.
— Барменам нынче так хорошо платят? Может быть, мне стоит пересмотреть свой выбор карьеры, — протянула она. — И, Ал, не будь таким наивным. Я взламывала сейфы, что в сравнении с этим Netflix?
Барри на это только покачал головой.
— Что будем смотреть? — спросила Лиза немного погодя, наконец закончив разглядывать опции. — «Orange is the New Black»?
Барри прикусил язык, только чтобы удержаться от глупой шутки на тему женских тюрем, и молча пожал плечами. В конечном итоге это был хороший сериал, и он уже смотрел его в месяц выхода, так что спокойно мог позволить себе отвлечься на разговоры.
Лиза включила первую серию сезона и немного убавила звук, оставляя заставку играть на фоне. Она нашла среди коробок свою порцию гунбао и, открыв ее, вдохнула запах свежеприготовленной еды.
— Неплохо, — заметила она, затем, немного помолчав, добавила: — Знаешь, а ведь ты бы ему понравился.
— Кому?.. — бездумно спросил Барри, прежде чем сообразил, что Лиза явно намеревалась продолжить их прерванный разговор.
Он… не был уверен, что чувствовал по этому поводу.
— Мы можем… не говорить об этом? — произнес Барри осторожно.
Он разломал палочки и несколько уныло потыкал ими лапшу. На душе вновь зарождалась неприятная тяжесть.
— Моя личная жизнь выглядит достаточно печально и без гипотетических размышлений о том, что могло, а чего не могло бы быть, — слова прозвучали излишне горько, и Барри усилием воли заставил себя улыбнуться. — К слову, раз уж ты сама начала об этом: Циско передавал привет.
На мгновение Лиза выглядела виноватой, но при упоминании Циско тут же переменилась в лице.
— О, так вы по-прежнему общаетесь? — сказала она, не скрывая нездорового интереса в глазах. — Ты же знаешь, что он работает с Флэшем?
Барри мысленно проклял себя за «удачную» смену темы. Он не был уверен, что было хуже: говорить о его несуществующей личной жизни или о Флэше.
— В некотором смысле? — пробормотал он неловко. — Но, э-э… не похоже, чтобы у них было много работы последнее время?
Лиза задумчиво прикусила губу и подцепила палочками кусок курицы.
— Твоя правда, Флэш давненько не появлялся на улицах. Если подумать, как раз с последнего нашего с ним столкновения. Где-то с месяц назад? Мы с Миком тогда были… не в лучшей форме, — она опустила глаза. — Впрочем, как и Флэш. Все это ограбление было полнейшим фарсом.
Барри нахмурился. Воспоминания о том дне до сих пор вызывали дурной привкус во рту, и он не мог толком сказать, почему. Возможно, причина была в заголовках вышедших наутро газет, один острее другого. По всей видимости, в руки репортеров попала пленка, на которой ясно было видно, что он и не подумал остановить Глайдера и Хитвэйва, когда те скрылись с награбленным. Публике не было дела до его переживаний.
— Читал об этом, — сказал он коротко. — Неслабый удар по репутации Флэша.
Не то чтобы последнее время ему действительно было до этого дело.
— Любовь народа непостоянна, — Лиза откинулась в кресле и закинула ногу на ногу. — Но я бы не стала его винить. К тому же, где в это время была полиция, хм? Нам даже не пришлось использовать оружие, так что не то чтобы это дело было в особой юрисдикции Флэша.
Барри ни за что не признался бы, но от слов Лизы ему стало чуточку легче.
— Теперь ты его защищаешь? — спросил он, выдавив из себя слабую усмешку.
— О, нет, — фыркнула Лиза. — Флэш как надоедливое насекомое. Я бы от него избавилась, но недосуг.
Барри коротко рассмеялся. Даже для него было очевидно, что Лиза говорила не всерьез. И это… утешало. Может быть, Флэшу и Золотому Глайдеру не суждено было стать друзьями, но даже отсутствие открытой неприязни казалось не таким уж плохим вариантом.
— Ты думаешь, все приходит в норму? — спросил он задумчиво. — На улицах последнее время тихо, и Флэша не видно. Все почти как до взрыва ускорителя…
— Интересно, как долго это продлится, — в тон ему произнесла Лиза. — Но я не жалуюсь. И, знаешь, после того, что произошло весной? Флэш заслужил немного покоя.
Барри опустил глаза и попытался сдержать улыбку. В груди расползалось приятное, почти забытое тепло.
Он потянулся за пультом и немного прибавил звук: стоило сделать паузу в разговоре, пока он не наговорил лишнего.
Лиза кинула на него короткий взгляд, в котором читался немой вопрос или, может быть, любопытство, но ничего не сказала.
На долгое время после между ними воцарилась уютная тишина.