ID работы: 4852479

In Time

Слэш
R
Заморожен
306
автор
Размер:
119 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
306 Нравится 227 Отзывы 104 В сборник Скачать

17 ноября 2016 года

Настройки текста
Примечания:
Централ-cити, бар «Warriors» — 4:13 p.m. — Нет, ну какая же ты все-таки королева драмы, — сказала Лиза, открывая дверь в бар. — Что тебе стоило дать мне возможность все нормально объяснить? — И какая в этом радость? — риторически поинтересовался Лен, проходя вслед за сестрой внутрь помещения и тут же по привычке окидывая его цепким взглядом. Последний раз он был в «Warriors» лет пять назад и до сих пор не планировал приходить снова: его никогда особенно не прельщала атмосфера посредственности среднего класса. В баре почти не было людей, только в дальнем углу гипнотизировал стакан с виски пропитый «белый воротничок», и у окна сидели две женщины среднего возраста, явно всецело увлеченные друг другом. Место за барной стойкой пустовало. Лен обернулся к Лизе и выразительно поднял брови, но та в ответ лишь пожала плечами. Он прошел вглубь бара, на ходу продолжая отмечать детали: служебный выход и дверь, ведущую на кухню, крошечный телевизор над стойкой, неработающий музыкальный автомат у дальней стены и пустое место там, где должен был висеть огнетушитель. Лен услышал поспешные шаги со стороны кухни, но оглянулся не сразу — только когда едва различимый фон чужих голосов и бормотание телевизора разорвал оглушительный звон разбитого стекла. — Ал, я тебе говорила, что платить будешь из своего кармана! — донесся с кухни недовольный женский голос, но Лен отметил его лишь краем сознания. Все его внимание оказалось приковано к фигуре до боли знакомого мальчишки, замершего в дверях кухни и неотрывно глядящего на него большими испуганными глазами. У его ног лежали осколки разбитой тарелки. — Чт… — промямлил Барри Аллен, кидая на Лизу быстрый взгляд, в котором явственно читалась паника. — К-как… в смысле… Он потерянно замолчал и нервным жестом закусил губу. — Ну и ну, — протянул Лен. Взгляд Барри вновь на секунду метнулся к Лизе, затем остановился на нем. Лен с несколько мстительным удовлетворением держал паузу. Было бы проще простого раскрыть всю правду и закончить этот маскарад сейчас. Барри недостаточно было Флэша, и он решил поиграть в «бармена Ала»? Его право, но хранить этот секрет Лен не обещал. О чем вообще думал мальчишка, заводя дружбу с его сестрой? — Неужто это тот самый Ал, — имя прозвучало с особым сарказмом, и Барри тяжело сглотнул. — Ленни, — укоризненно произнесла Лиза, но вмешиваться иначе не стала. Напряжение в воздухе ощущалось слишком явственно. Лен преодолел разделяющие их с Барри несколько футов и протянул ему руку. В иной раз он предпочел бы избежать физического контакта, но сейчас мог себе это позволить: преимущество было на его стороне. — Леонард Снарт, — представился он, глядя Барри прямо в глаза и не давая ни шанса отвести взгляд. — Приятно познакомиться. — Барри Аллен, — будто на автомате произнес тот, отвечая на рукопожатие: его ладонь была горячей и немного влажной от пота, но прикосновение на удивление не было неприятным. — Я… ты… как ты?.. — Жив? — Лен поднял уголок рта в намеке на усмешку и, напоследок крепко сжав пальцы, отпустил чужую руку. — Это Централ-сити, пацан. Здесь случались и более странные вещи. Барри несколько раз моргнул, и, кажется, наконец вышел из временного ступора. — О, боже, — пробормотал он, отступая назад; под его ногами хрустнуло стекло. — Мне надо… Он с трудом оторвал взгляд от Лена и уставился на пол. — Мне надо убрать стекло. Я… я сейчас. Барри так быстро скрылся на кухне, что на мгновение Лен готов был поклясться, что тот перешел на суперскорость. — Хм, — произнес он задумчиво. Разум положительно отказывался адекватно анализировать ситуацию. — Хм? — буквально взорвалась за его спиной Лиза, о чьем присутствии он на секунду позабыл. — Какого черта, Ленни? Ты специально пытаешься его запугать? Лен подошел к барной стойке и, положив руки на полированную поверхность, сцепил пальцы в замок. — Что тебя не устраивает? — произнес он монотонно, даже не глядя на сестру. — Что меня?.. — краем глаза он отметил, как Лиза опустилась на стул справа от него. — Ты серьезно? Лен дернул плечом. — Парень только что увидел ожившего мертвеца, какой ты реакции ожидала? Барри тем временем вышел из кухни с веником и совком и принялся собирать с пола осколки, подчеркнуто не глядя ни на одного из них. На мгновение Лен почувствовал укол жалости к нему, но быстро заглушил неуместное чувство. Мальчишка сам загнал себя в такое положение. — Ты невыносим, — едва слышно прошипела Лиза. Он счел возможным проигнорировать ее слова. Мнение Лизы в данный момент его не особенно интересовало. Куда больше его занимал вопрос: что вообще Барри Аллен забыл в этом баре? Едва ли простых судмедэкспертов теперь посылали работать под прикрытием. Барри вновь скрылся на кухне, чтобы выбросить осколки, но вернулся уже через несколько секунд. Он все еще заметно нервничал, хотя очевидно взял себя в руки. Вытерев ладони о джинсы, он зашел за стойку, и тепло, пусть и несколько неуверенно улыбнулся Лизе. — Ты что-нибудь будешь? Лен, сощурив глаза, уставился на Барри. Как он ни старался, он не мог найти ни тени притворства ни в его взгляде, ни в жестах. Похоже, какие бы отношения ни сложились у них с Лизой, они во всяком случае были искренними, и это было едва ли не самым странным изменением с момента его возвращения с того света. — Ал делает отличный «Central Daisy», — заметила Лиза подчеркнуто сухо: он определенно не был прощен. — А я, пожалуй, выпью мартини. Барри послал ему вопросительный взгляд, на что Лен пожал плечами. Он давно не пил «Daisy», и, стоило надеяться, Лиза не приукрашивала чужие таланты только чтобы ему досадить. Мгновение спустя послышался звонок мобильного Лизы. Поспешно выудив его из сумки, она бросила взгляд на экран и едва заметно нахмурилась. — Я отойду, — бросила она, поднимаясь со стула. — Ведите себя хорошо. Лиза послала в сторону Лена предостерегающий взгляд и направилась к выходу из бара, на ходу отвечая на звонок. «Что тебе нужно, Роско?» — было единственным, что он успел разобрать, прежде чем она скрылась за дверью. Лен свел брови у переносицы. Он надеялся, что больше никогда не услышит это имя из уст сестры. Она могла сколько угодно водить дружбу с Флэшем, но Лен не собирался позволять ей повторять ошибки восьмилетней давности, даже если для этого ему придется поступиться собственными принципами. — Все в порядке? — тихо спросил Барри, вырывая его из размышлений. — Лучше не бывает, — процедил Лен, затем сделал глубокий вдох, прогоняя хотя бы внешнее напряжение. — Может, расскажешь мне, что тебе нужно от моей сестры? Барри опустил взгляд вниз, всецело сосредоточившись на выдавливании лимонного сока. — Ничего, клянусь, — пробормотал он смущенно, но, вероятно, искренне. — Я не планировал… мы встретились совершенно случайно, и я не… Барри закусил губу, и его плечи опустились в каком-то совершенно беспомощном жесте. — Лен, послушай… — Лен? — он поднял бровь. — Не помню, чтобы мы с тобой были так уж близки, Барри. Или ты теперь предпочитаешь зваться Ал? — Прости, — окончательно смешался Барри. — Снарт, я не… — Я понял, что ты «не», — перебил его Лен. — И можешь продолжать называть меня по имени, я не говорил, что против, — он ненадолго замолчал. — Предположим, я тебе верю. Предположим. Но какого черта ты делаешь в баре? Барри скривился. — Я здесь работаю, — он отошел на несколько секунд, чтобы вернуть бутылку с водкой на полку, затем поставил на стойку готовый коктейль. — «Central Daisy». Со льдом. Лен позволил себе намек на усмешку и, по недолгому размышлению, решил не давить: тема явно была нежелательной. Он придвинул коктейль ближе и, взяв в руки бледно-голубой зонтик, повертел его в пальцах. — Мило, — заметил он. На мгновение в глазах Барри мелькнула искра веселья, но он тут же посерьезнел. — Что на самом деле произошло? — спросил он прямо. — И, поверь, я знаю все о странностях этого города, но воскрешение из мертвых? Это больше в стиле Стар-сити. Лен наклонил голову, подтверждая правдивость слов, но не торопился с ответом. Он не спеша поднял стакан к губам и сделал глоток. По крайней мере, Лиза не врала, и коктейль действительно был наредкость хорош. — Хочешь сказать, это действительно твой любимый коктейль? — со скептическим любопытством спросил Барри. По всей видимости, в данный момент этот вопрос интересовал его куда больше подробностей возвращения Лена к жизни. Отвлечь его внимание всегда было проще простого. — К твоему сведению, это конкретное сочетание ингредиентов способно не замерзать даже при очень низких температурах. Я нахожу это… занимательным. — Я знаю, — Барри закатил глаза. — Я все-таки химик по образованию. Но он розовый. — И? — Лен с усмешкой отсалютовал ему стаканом. — Считаешь, подрывает мою мужественность? — Если бы, — пробормотал Барри себе под нос, как будто считал это обстоятельство до крайности несправедливым. Лен почувствовал, как его усмешка против воли перерастает в улыбку. Он готов был признать, хотя бы самому себе, что по-своему скучал по Барри — по его открытости и подкупающей наивности, по тем редким моментам, когда, казалось, не имело никакого значения, что они были и всегда будут по разные стороны баррикад. Он выдохнул и на мгновение прикрыл глаза. — Я не знаю, что произошло, — произнес Лен, возвращаясь к прошлой теме. — Я был мертв. Но мне предложили… сделку. В глазах Барри мелькнула тревога, и он едва заметно нахмурился. — Кто предложил? — спросил он, будто знал или, во всяком случае, подозревал, о чем могла идти речь. — Тебе что-то известно, — сказал Лен, даже не потрудившись оформить предложение в вопрос. Барри закусил губу и неуверенно кивнул. — Возможно, я… Хлопнула входная дверь бара, и его взгляд метнулся за плечо Лена: похоже, вернулась Лиза. — Послушай, нам надо об этом поговорить, — сказал Барри несколько поспешно. — Я снимаю квартиру в этом здании, 2С. Ты… зайди, как сможешь, хорошо? У меня выходной завтра, я весь день буду дома. Лен наклонил голову к плечу, посылая Барри нарочито заинтересованный взгляд. — Приглашаешь домой? — протянул он. — Барри, ты меня даже ужином не угостил. На щеках Барри выступил румянец, но взгляда он не отвел. — «Daisy» за мой счет, — в его глазах мелькнул почти озорной блеск. — Это, конечно, не ужин, но ты меня не убедишь, что у тебя настолько уж высокие стандарты. Лен не сдержал тихий смешок. Краем глаза он заметил, как только подошедшая к ним Лиза окинула обоих удивленным взглядом. — Я что-то пропустила? — поинтересовалась она. — Ничего интересного, — ответил Лен, пряча улыбку в стакане с «Daisy». Он не планировал задерживаться в баре слишком долго: во всяком случае, не сегодня. Но приглашением Барри намерен был воспользоваться, и предложением бесплатного коктейля — тоже. В конечном итоге его стандарты действительно были не очень-то высоки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.