Глава 18
28 июля 2017 г., 01:24
Когда он тем же вечером возвращается домой, Стив рисует в гостиной в мятой и заляпанной краской одежде.
О, нет.
Стив оборачивается, и замечая Баки, начинает широко улыбаться.
О, нет.
На его щеке мазок синей краски.
О боже мой, нет.
— Как провел время с Сэмом?
— Хорошо, — говорит Баки, пытаясь проглотить комок в горле.
Стив ухмыляется, указывая на свой холст.
— А я рисую.
«Я люблю тебя», — кричит внутренний голос Баки. Он изо всех сил игнорирует его.
— Я вижу. У тебя тут…
Баки касается его щеки.
Стив пожимает плечами.
— Ничего страшного.
— Нет, давай я сотру, — предлагает Баки и уходит на кухню намочить салфетку, после чего, вторгнувшись в личное пространство Стива, медленно вытирает ему щеку.
— Вот так, — шепчет он, не отстраняясь.
Стива прожигает его взглядом, и когда Баки все-таки сдается и смотрит ему в глаза, у него спирает дыхание.
Стив пристально смотрит на него, и Баки может поклясться, что видит, как в его напряженном взгляде вспыхивает огонь. Стив протягивает руку и рассеянно обхватывает пальцами запястье Баки.
Баки облизывает губы, и Стив быстро опускает на них свой взгляд.
И тут раздается гребанный звонок в дверь.
Баки подпрыгивает.
— Я открою, — натянуто заявляет он.
Стив смотрит на него, чуть нахмурившись, пока Баки неуверенно бредет к двери, спотыкаясь об коврик.
«Молодец, Барнс», — саркастично замечает внутренний голос Баки.
Наташа стоит у двери с Лихо на плече, и у Баки появляется желание задушить ее.
— Вечер игр, — объявляет она.
— Вечер игр, — повторяет Баки.
Наташа торжественно кивает.
— У нас с Клинтом есть «Карты против всех», «Яблоки к яблокам», «Фурт», «Pictionary» и «Монополия».
— И?
— Мы сыграем как минимум в одну. Я настоятельно рекомендую «Фурт».
— Какой еще к черту «Фурт»?
Наташа пожимает плечами.
— Честно говоря, я не знаю.
— Ты ни разу не играла?
— Нет, играла. И не раз. Сложно объяснить.
— Стиви! — зовет его Баки.
Стив выходит в прихожую.
— Да?
— Нат зовет нас на вечер игр.
— Звучит весело, — покладисто говорит Стив.
Он никогда так не ошибался.
В конце концов, они играют в «Монополию», что является хорошей идеей только для разрушения семей.
И как выясняется, Стив оказывается достаточно конкурентоспособным и относится к настольным играм как к военным стратегиям. Тони с таким же упорством пытается победить, Клинт буквально плевать хочет на настоящие правила игры, а Наташе нравится играть только ради того, чтобы позорить всех остальных и пытаться красть деньги. Сэм и Баки оказываются единственными здравомыслящими людьми, а значит они находятся на самых последних местах. Клинта назначают банкиром, но потом «прогоняют» играть с Лаки и Лихо.
Единственной причиной, по которой Стив с Тони не дерутся друг с другом к концу вечера, становится Наташа, которая, пока они были слишком заняты, будучи соперничающими/упрямыми придурками, ликующе проскальзывает мимо них и выигрывает (скорее всего, благодаря мухлежу).
— Надо будет повторить, — радостно говорит Наташа, празднуя свой выигрыш и пересчитывая бумажные деньги, в то время как Стив и Тони шокировано смотрят на нее.
— Они чуть не побили друг друга, — недоверчиво произносит Баки.
— Все хорошо, — подхватывает Тони, бросая руку на плечо Стива (что выглядит довольно нелепо, поскольку Тони на полфута его ниже). — Стиви-кин понимает, что это всего лишь игра.
Стив угрюмо смотрит на него, явно все еще не отойдя от игры.
— Я тебя прикончу, Старк.
Тони отходит от него, поднимая руки.
— Эй, давайте считать это перемирием и пошли смотреть «Звездные войны».
— Стив все еще не смотрел приквелы, — говорит Баки с облегчением.
— Приквелы — отстой, — стонет Клинт.
Похоже, он снова включил слуховые аппараты.
— III эпизод нормальный, — говорит Сэм, пожимая плечами.
— Чтобы посмотреть III эпизод, мы должны посмотреть I и II эпизоды, — заявляет Тони.
Баки опирается на Стива, чувствуя, как расслабляются мышцы своего мужа. Он слегка улыбается сам себе, когда Стив кладет свой подбородок на макушку Баки.
— Тогда устроим киномарафон.
Они уходят домой к Тони, потому что Клинт потерял свой DVD с «Атакой клонов», а еще у Тони больше диванов.
Клинт, Наташа и Сэм садятся на один диван, а Стив, Баки и Тони занимают другой. Баки кладет голову на колени Стиву и засовывает стопы под ноги Тони, потому что, какого-то черта, у него постоянно мерзнут ноги. Хотя Тони, кажется, не особо возражает, и Стив продолжает играться его волосами, что он оценивает на пять с плюсом.
Баки поднимает взгляд на Стива во время одного из дурацких моментов «Скрытой угрозы», и его внутренний голос снова начинает повторять: «Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю…»
Баки впивается ногтями в ладонь. Это плохо. Это определенно плохо.
Стив опускает на него свой взгляд и, поймав его взгляд, тепло улыбается. Баки хочет умереть. Вместо этого, он поворачивает голову и целует Стива в бедро, потому что они сидят в окружении соседей (друзей?), и для женатых людей такое поведение простительно.
Стив поднимает руку с волос Баки и нежно гладит его по лицу, у Баки закрываются глаза, но Стив, спустя мгновение, снова кладет руку ему на волосы.
Это будет проблемой.
В эту ночь они забираются в кровать, и как и в любую другую ночь, Баки прижимается к груди Стива, вот только сегодня у него быстро бьется сердце.
Стив, должно быть, чувствует это, потому что он шепчет.
— Все хорошо?
Баки кивает и зажмуривается.
Но он так и не засыпает в эту ночь.
***
— Попроси доктора Малкольма Дукасса, — говорит Сэм Баки, что по его предположению является голосом терапевта.
Стив предлагает сходить с ним на прием, но Баки умоляет его остаться дома. Он хочет сделать это сам.
Малкольм встречает Баки дружелюбной улыбкой и добрым взглядом.
— Мистер Роджерс, как вы себя сегодня чувствуете?
Баки пожимает плечами.
— Довольно неплохо.
Малкольм кивает.
— Давайте начнем с любых вопросов, которые вы бы хотели мне задать, прежде чем мы начнем.
Баки задумывается, ерзая на удобном диване напротив кресла Малкольма.
— Я просто узнал о вас от своего друга, Сэма.
Малкольм кивает.
— Я мало что знаю о терапевтах. У вас бывают, даже не знаю, специализации? Вроде, определенных областей травм, на которых вы делаете упор? — неуверенно спрашивает Баки.
— Не у всех терапевтов, но, в основном, да, — отвечает Малкольм. — Обычно, я наиболее успешен с людьми, борющимися с наркоманией, но я готов проявлять гибкость.
Баки сглатывает, слыша, как что-то щелкает в горле.
— Я… Эм… Я, можно сказать, прошел через многое… Много чего плохого? — говорит он, и его утверждение больше похоже на вопрос.
Он съеживается.
Малкольм меняет позу.
— Хорошо. Мы можем обсудить, что вы хотите достичь на этих сеансах, — спокойно произносит он.
Баки проводит рукой по волосам.
— Я хочу перестать постоянно чего-то бояться, — бормочет он, не смотря на Малкольма.
Когда он, наконец, набирается храбрости поднять взгляд, Малькольм еле заметно улыбается.
— Думаю, мы можем над этим поработать.
***
Баки разговаривает с Сэмом по телефону по пути домой.
— Как тебе доктор Дукасс? — спрашивает Сэм.
— Как ни странно, с ним на удивление легко разговаривать.
— Знал, что тебе он понравится.
— … Спасибо, Сэм.
Он прямо слышит, как Сэм улыбается.
— Не за что, Баки.