Хотят ли русские войны? (Е.Евтушенко)

R
В процессе
18
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 33 страницы, 11 358 слов, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Глава 7

Настройки
Поймет и докер, и рыбак, Поймет рабочий и батрак, Поймет народ любой страны Хотят ли русские, хотят ли русские, Хотят ли русские войны. - Могу и я послушать? – раздался знакомый голос. Кто-то подвинул к столу третий стул и уселся с удобством, намереваясь поприсутствовать в качестве слушателя. Джон скользнул по наглецу исполненным презрения взглядом и … застыл. Напротив него, почти касаясь коленом под маленьким столом, расположился злейший враг Шерлока Холмса. Убийца, злодей криминальный консультант. Джеймс Мориарти. Дойдя до крайней степени наглости, он всерьез собирался сидеть с ними за одним столом и участвовать в разговоре. Как друг. - Я немедленно вызываю полицию, - стиснув зубы, процедил Джон. – Если в твои планы не входит встреча с ними – убирайся. Милый молодой человек в стильном костюме удивленно вытаращился на доктора Уотсона до абсурда честными темными глазами. - Милейший доктор, вас не учили прежде всего здороваться? Добрый вечер. - У меня нет желания разговаривать с тобой, Мориарти. В твоих интересах побыстрее уйти. - Нет уж. Я останусь и непременно познакомлюсь с вашей очаровательной спутницей. Вас не затруднит представить меня ей? - Еще чего?! Обойдешься. Джон вспомнил о даме и, обернувшись к ней, увидел нечто странное. Таша смотрела на злодея с веселой усмешкой, легко выдерживала его прямой взгляд-рентген. - Какой невежливый юноша, - сокрушенно покачал головой Мориарти. – Что ж, придется действовать от своего имени. Милая леди, разрешите мне представиться. Джеймс Мориарти. Предпочитаю, чтобы меня называли Джим. А вы… - Сам не помнишь? - Разве мы знакомы? – удивился злодей. - Для криминального гения и консультанта ты удивительно невнимателен. Димасик. Последнее слово было произнесено на русском, однако Джим понял и побледнел. Наблюдая за коротким диалогом, доктор Уотсон скучал и от нечего делать решил использовать полученные от близкого друга Шерлока дедуктивные навыки. Хотя бы попытаться считать настроение окружающих. Яркий Мориарти то и дело менял гримасы, видеть его хотелось меньше всего на свете. Маньяк анализированию не поддавался. Что касается Таши, она совершенно не боялась и чувствовала себя совершенно свободно в обществе упомянутого маньяка. Отношение ее к Мориарти не читалось, однако его появлению она была рада. Свободно говорила с ним, будто со старинным приятелем, не стремилась уйти. Джон окончательно запутался. Он мог допустить связи помощника посла с политиком и его братом. Но дружеские посиделки в компании злодея выходили за рамки его понимания. Внезапная тишина помогла доктору вернуться в реальность. Он вдруг обнаружил, что сидит за столом в окружении блюд русской кухни. В полном одиночестве. Таша исчезла. Мориарти тоже. Вытащив из кармана телефон, Джон набрал заветный номер. - Демидову похитили! С этими словами Джон Уотсон вбежал в гостиную квартиры на Бейкер-стрит. Шерлок меланхолично развалился на диване, повернулся лицом к спинке и дулся на весь мир. - Шерлок, ты оглох? – воскликнул доктор, падая в свое любимое кресло. – Джеймс Мориарти явился в ресторан и похитил Ташу Демидову. Я звонил тебе последние полчаса, оставил три десятка неотвеченных вызовов, а ты не соизволил ответить. Детектив чуть повернул голову в сторону друга, чтобы недовольно буркнуть: - Мог бы Майкрофту позвонить. - Я и позвонил. Твой брат сказал, что волноваться не о чем, но хотя бы выслушал. - Значит, все в порядке. Не стоит отвлекаться. Намереваясь пойти в ванную комнату, Джон притормозил у дивана, занятого Шерлоком. - Хочешь сказать, что похищение Демидовой не стоит переживаний? Мне казалось, то у вас излишне близкие и теплые отношения, которые порой выходят за рамки приятельствования. Злодей-консультант схватил твоего … близкого человека, и ты не стремишься вызволить его? Шерлок, я решительно отказываюсь понимать подобное равнодушие. Если помнишь, то ради моего спасения ты проявлял гораздо большее рвение. - Тебя спасти было необходимо. - А Ташу не обязательно? Холмс-младший издал нечто похожее на смех. - Скорее помощь понадобится Мориарти. - Ты уверен? Глубоко вздохнув, детектив повернулся и сел на диване. - Джон, подумай, стал бы я сидеть на месте, если бы Таше угрожала реальная опасность? - Честно говоря, минуту назад я был убежден в этом. - Как всегда, ты наблюдаешь и не делаешь выводы. Что и требовалось доказать. Майк сразу после появления Джима на горизонте пересылал мне снимки с камер. Вместо надуманного тобой похищения, имела место встреча старых друзей. Когда ты выпал из реальности и погрузился в размышления, они воспользовались моментом для общения наедине. Если я правильно помню стиль и природу такого общения… Таша заявится утром и будет жаловаться на головную боль. Отоспится – потребует рассола. Джон удивленно хлопал глазами. - Демидова и Мориарти … напьются? - По русскому обычаю. - Разве злодей-консультант не ирландец? - О его национальной принадлежности забываешь, когда видишь, как он хлещет водку. - Ты обиделся на то, что тебя не позвали? – спросил с улыбкой Уотсон. Шерлок молча отвернулся и снова лег к стенке. Из ванной Джон сразу направился в свою комнату. Спать. Наполненный славянскими изысками желудок не воспринимал мыслей об ужине, а необходимость покормить детектива заставила вспомнить коробку из-под пиццы, которая валялась в мусорном пакете. Верный друг Анжело не дал благодетелю умереть от голода. Перед сном доктор читал статьи о пристрастии русских к алкоголю, в очередной раз, поражаясь двойственности натуры этих людей. Наивные звери, способные погрузиться в запой и выиграть войну. Разгадать тайну загадочной русской души не представлялось возможным. Утро вечера мудренее.
18 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник