Глава 27
17 февраля 2017 г., 22:29
Риз закрыл папку, которую читал с тех пор, как пришел в офис. Там было много информации – какая-то более беспокоящая, а какая-то менее – но, в общем и целом, он ожидал большего. Интерн из Атласа заставил его подумать, что Джек был королем ада, так что он почти ожидал, что Джек сжигал сиротские приюты или делал что-то настолько же бессердечное. К счастью, дело было не в этом, иначе он не был уверен в том, как бы себя чувствовал, продолжая встречаться с ним.
Конечно, в этих бумагах была значительная доля насилия, убийств, манипуляций и других не очень крутых вещей, но они жили не в идеальном мире. Если провести время на Пандоре, убийства станут почти естественным ходом вещей. Конечно, это не оправдывало то, что делал Джек – например, то, что он пытался принести порядок на населенную бандитами планету, подчинив себе Воина. Может, в голове у Джека это выглядело, как героический и благородный поступок, но играться с инопланетными чудищами и пройти по головам, чтобы открыть Хранилище, точно было не благородно.
Джек делал и много других нервирующих вещей – подчинил себе Гелиос и манипулировал искателями хранилища, чтобы они сделали за него грязную работу. Было много вещей, которые делал Джек, которые Риз не мог оправдать, но во всем этом была одна вещь, которая заставляла его поступки выглядеть лучше. Риз видел, что за всеми его действиями, не важно, насколько безумными или безжалостными они были, всегда стояла хорошая мотивация. Риз правда верил, что Джек пытался изменить Пандору, помочь Гипериону стать сильной корпорацией, используя эридий – почему не извлечь выгоду из того, что можно было добыть? И то, как он не дал корпорации Даль уничтожить Элпис? Это было довольно круто.
Так что, в общем и целом, не было в этом файле ничего, что заставило бы его ненавидеть Джека, чего он и боялся больше всего, но некоторые факты заставили его заволноваться. Информация о том, что Джек послал бандитов, чтобы убить свою бабушку точно была тем, из-за чего стоит волноваться. Если быть честным, Риз не мог придумать причину, которая оправдала бы убийство родственника, но Риз надеялся, что однажды он узнает эту причину – до этого он постарался не судить Джека заранее. К тому же, не то чтобы он доверял Атласу во всем, они были врагами Джека, так что было очевидно, что некоторые вещи они постарались скрыть.
В конце концов, он был не так шокирован прочитанной информацией, как ожидал, но одна вещь была очевидной – ему абсолютно точно НЕЛЬЗЯ говорить Джеку о своих силах, никогда, вообще, ни при каких обстоятельствах. В первую очередь, он получил шрам, который точно был запретной темой, из-за того, что сирена по имени Лилит впечатала чертов символ Хранилища прямо ему в лицо. Риз не знал, как Атласу удалось выяснить эту информацию, но можно было предположить, что искатели хранилища передали им ее.
Второе было в том, что Лилит раньше работала вместе с Джеком, а потом предала его, вместе с парочкой своих друзей, исключая Тимоти. Неудивительно, что у Джека проблемы с доверием, когда столько его друзей оказались предателями, кто угодно бы сошел с ума. Риз не был уверен, что повел бы себя лучше, окажись его друзья предателями.
Узнав, как много людей лгали Джеку, Ризу стало еще сложнее сказать ему, что он делал так с момента их встречи, и что он действительно был сиреной. Но это даже была не худшая часть. Зная все это, он, вероятно, все равно решился бы сказать Джеку правду, если бы не Энджел, дочь Джека, сирена. Информация о ней была неточной, но Атлас попытался показать все так, будто Джек держал ее в заточении, вкачивая в нее эридий, и когда она попыталась пойти против него, она умерла. Риз не хотел судить об этом, учитывая, как мало у него было сведений, но это все равно не меняло того факта, что у Джека была дочь, которую он держал, как заключенную, чтобы использовать ее способности, это-то было точно.
Если Джек не постеснялся использовать свою дочь, чтобы достичь своих целей, то он точно не сделает исключения для Риза. Он сможет использовать его, как оружие, или найти с его помощью еще один ключ от Хранилища – кто знает, Риз только знал точно, что он не хотел участвовать ни в чем из списка.
Он не будет рисковать и рассказывать Джеку о своих силах только из призрачной надежды, что тот ничего не сделает. Ему придется держать это в секрете так долго, как он сможет, и надеяться на лучшее, но теперь Ризу надо быть очень осторожным, чтобы не пострадали невинные люди. Инцидент с медиками и так добавил ему порцию чувства вины, он чувствовал себя плохо каждый раз, когда думал об этом.
Звук входящего сообщения отвлек его от мрачных мыслей. Риз положил папку обратно в стол, убедившись, что ящик крепко закрыт, а потом проверил ЭХО-комм.
1йИЕдинственныйКДж: Где ты?
1йИЕдинственныйКДж: Нет
1йИЕдинственныйКДж: Почему ты не тут?!
Риз: Прости, Джек, мне надо было сделать кое-что в офисе, я вернусь через час.
1йИЕдинственныйКДж: Путь до твоего офиса и обратно занимает максимум 15 минут. Объясни >подозрительное лицо<
Риз: Ага, я просто хочу быстро перекусить с ребятами, а потом вернусь.
1йИЕдинственныйКДж: Перекусить? Погоди, погоди, погодииии, так ты хочешь сказать, что когда твой парень борется за свою жизнь, ты пойдешь перекусить? >шокированное лицо< >картинка разочарованных сироток<
Риз не был идиотом, он знал, что Джеку не нравится слово «парень», и раз уж он так себя назвал… конечно, он хотел шантажом заставить его что-то сделать.
Риз: Дай-ка мне напомнить тебе, что я весь вчерашний день, всю ночь и все утро следил, чтобы с тобой все было хорошо. Ты точно не умираешь, твоя температура нормальная, все симптомы исчезли, тебе просто надо отдохнуть. Завтрак в холодильнике – вот насколько я ужасный парень.
1йИЕдинственныйКДж: Ты думаешь, что холодная каша – то, что нужно пациенту? Ты просто поджал хвост и бежишь с поля боя.
Риз: Это блинчики и, прошу, это не поле боя, скорее разборка в песочнице.
1йИЕдинственныйКДж: Знай, если бы не блинчики, мы бы иначе закончили этот разговор.
1йИЕдинственныйКДж: все же…
1йИЕдинственныйКДж: >надутое лицо< >еще десять картинок с разочарованными сиротками<
Черт возьми, Красавчик Джек был просто королевой драмы… Если бы кто-то прочитал их переписку, никто бы не поверил, что это Исполнительный Директор Гипериона. Ну, по крайней мере, теперь Риз отвлекся от мрачных мыслей. Ему стоило поторопиться и встретиться с друзьями, потому что если он не вернется через час, Джек пошлет за ним охрану, а Ризу хотелось бы этого избежать. У его друзей и так уже было слишком много компромата на него, он не хотел добавлять еще.
Риз вышел из офиса и отправился в ресторанную зону, все время думая о том, что он прочитал о Красавчике Джеке. Он не будет врать, это грузом легло на его плечи, но он не был и наивным. Каждый, у кого было столько силы и влияния, как у Джека, прошел через множество предательств и убийств, так что это не стало сюрпризом. И хотя Риз предпочитал мирное решение проблем, он не был слеп к тому, что происходило вокруг него. Да еб твою мать, он создавал улучшения для оружия, которое, вероятно, убило сотни людей.
Конечно, близость к Джеку сделала его более субъективным – мягко сказано – так что он хотел простить или объяснить почти каждое его действие, но это не значило, что он потерял моральный компас. Он все еще верил в справедливость, и что желаемый результат можно достичь, не проливая кровь, но жизнь не всегда бывала идеальной. Как Исполнительный Директор Гипериона, Джек иногда должен был быть жестоким, иначе он бы не смог так надолго удержать контроль в своих руках.
Но была одна вещь, которую он мог сделать, Риз мог держать Джека в узде. Он видел, что его мнение важно для Джека, что заставляло его гордиться собой. Джек был амбициозным человеком, который смог достичь многого в своей жизни, так что было приятно знать, что кто-то такой сильный настолько ценил его мнение. Риз знал, что он может сильно повлиять на Джека, вероятно, это была брешь в его защите – когда Джек о ком-то заботился, он ставил их выше всех. К счастью, Риз никогда бы не стал использовать свое влияние, чтобы манипулировать Джеком, но он знал, что некоторые люди могут. Так может в этом и была его миссия? Он мог бы помогать Джеку избегать неправильных решений, вроде его прошлых поступков, с хорошей мотивацией, но плохими последствиями.
- Эй, Риз, мы тут! – Риз поднял голову, чтобы понять, что он уже дошел до ресторанной зоны.
Он задумался, так что даже не понял, что дошел до места. Он оглянулся на голос и увидел Вона, который махал ему. Как обычно, он скользнул на место рядом с Августом и включился в беседу с друзьями.
- Итак ребята, мы давненько не играли в бандитов и бункеры, может, сегодня соберемся? – предложил Вон, не съев даже половину своего заказа, и хотя он всегда был первым за столом, заканчивал он последним.
- Я ничерта не знаю, о чем ты говоришь, коротышка, - ответил Август, откидываясь на спинку стула и закидывая руку Ризу за спину, расслабляясь.
- Серьезно, чувак? – спросил Риз, смотря на друга. – Это же самая крутая игра на свете, у нас есть мастер игры и…
- Звучит по-задротски, - ответил Август, скептически посмотрев на Риза.
- У нас всегда есть бухло и закусь, - добавила Иветта, отпивая кофе.
- Запишите меня, - ответил Август без дальнейших размышлений. – Тебе надо поработать над своим навыком продаж, мальчик-робот.
- Ну, уж прости, что тебя в жизни интересует только алкоголь, я дам тебе знать, если…
- Здравствуйте, леди! – рядом раздался слишком знакомый голос.
Риз не успел понять, что происходит, когда почувствовал, как кто-то целует его в уголок губ. Он обернулся, открыв рот и раскрыв широко глаза от удивления, и увидел Джека, который пододвигает себе стул, чтобы сесть рядом с ними, будто так и надо.
Красавчик Джек только что поцеловал его при всех, перед всеми его друзьями? Риз быстро оглянулся, и заметил, что все на них пялятся, некоторые люди даже повытаскивали коммы, вероятно, в надежде сделать фото, если представится такая возможность. Теперь Риз был в центре всеобщего внимания, ему хотелось забраться под стол, наверное, его щеки горели красным.
Он повернулся к Джеку, который уставился на Августа прищуренными глазами. Тот, кажется, замер, увидев Директора. Неожиданно, Джек встал, потянул Риза за руку и заставил его сесть на свое место. Риз был выбит из колеи, так что даже не запротестовал.
- Привет, блондинчик, давно не виделись. Могу поспорить, такому здоровяку, как ты, тесно на таком маленьком стуле, да? – сказал Джек с фальшивой улыбкой. – Неудивительно, что ты влезаешь в чужое личное пространство…
- Джек! – наконец, Риз выпал из шока.
Август в это время быстро убрал руку со спинки сиденья и отодвинулся от Директора насколько возможно дальше. Джек же все еще смотрел на него, как хищник на жертву.
- Джек, что ты тут делаешь?
- В смысле, тыковка? Ты сказал, что мы встречаемся с бандой, так что я тут, - сказал Джек, воруя у Риза с тарелки еду.
- Я сказал, что у меня обед… и с каких это пор ты ешь не дома? – спросил Риз, стараясь сдержаться, его бесило, когда его пытались так грубо контролировать.
- Ну, я решил попробовать, к тому же, ты ее уже ел и не выглядишь так, будто скоро окочуришься, Риззи, - сказал Джек с широкой улыбкой, но, заметив настроение Риза, добавил. – Не беспокойся, по сравнению с твоей готовкой она дерьмовая на вкус.
- Черт возьми, Риз, ты и правда готовишь? – весело спросила Иветта, казалось, только она не замерла в присутствии Джека. – Насколько я помню, когда ты жил с Воном, ты не мог даже сэндвич разогреть.
- Ну, может, это потому, что я знал, что ты поглотишь все за секунду, - сказал Риз, смотря на нее обвиняюще. – Знаешь, аренда была дорогая.
Минуту Джек просто слушал их разговор, переводя взгляд с одного на другого, но, конечно, будучи Красавчиком Джеком он не мог оставаться без внимания слишком долго.
- Итаааак, я уже знаком с Мистером Мне-слишком-тесно вот тут, странно накачанный парень тоже кажется довольно знакомым, хоть я и не могу сказать точно. Как ты там, приятель?
- Яаа… - Вон все еще был в шоке.
- Оооофигенно, - Джек перебил беднягу, даже не дав составить нормальную фразу, а потом ткнул пальцем в Иветту, сделав вид, что держит пистолет. – Но ты кажешься новенькой в клубе Риза, так что насчет тебя?
- Я самая нормальная из них, - Иветта прямо встретила взгляд Джека, пока Вон старался не упасть в обморок в углу.
- Или она так думает, - прокомментировал Джек, схватив картошку фри с тарелки Иветты.
В этот момент все трое уставились на нее, зная, что если и есть что-то, что нельзя с ней делать, так это воровать ее еду. Это была деликатная тема. Как и ожидалось, ее взгляд стал жестче, хоть она и старалась этого не показывать.
- Ну, мы с Риззи знакомы даааавненько, - сказала Иветта сладким голосом, наклоняясь вперед и приобнимая Риза за плечи.
Тот только смог прошептать «ты играешь с огнем», прежде чем она отстранилась. Он знал, что она делает, и хотя это было опасно и глупо, он восхитился ее смелостью.
- О, правда, как мило, - сказал Джек без эмоций, переводя взгляд с Риза на Иветту.
- Ага, мы очень близки, да, Риз? – Иветта посмотрела на него, необычайно ярко улыбнувшись. – Мы знаем друг о друге все, знаем все секреты. Но что я такое говорю, раз ты парень Риза, он уже давно тебе все рассказал.
Риз посмотрел на Джека и запаниковал, потому что он видел все знаки: стиснутые зубы, дергающийся левый глаз, сдвинутые брови, сомкнутые челюсти – если он что-то быстро не сделает, Иветта может очень пожалеть о том, что дразнила Джека.
- Лаааадно, ребята, нам пора, - Риз встал и схватил Джека за руку, стараясь оттащить его от своих друзей.
- Не знал, что мы спешим, - сказал Джек низким, опасным тоном, все еще уставившись на Иветту.
- Да, торопимся, - наконец, Риз смог оттащить Джека от стола и потянул в сторону выхода, хотя это было непросто, учитывая, что тот продолжал бросать взгляды на Иветту, и даже в какой-то момент хотел вернуться, чтобы снова пободаться с девушкой, не иначе, к счастью, Риз смог его остановить.
- Почему ты не в кровати, ты должен был сегодня отдыхать, - спросил Риз, когда они пошли по коридору.
Их нечасто видели вместе, обычно они проводили время друг с другом либо в офисе, либо в квартире. Их должности не включали в себя большое количество взаимодействия, так что это было логично.
- Мне было скучно, - сказал Джек обиженным тоном, наверняка снова и снова проигрывая слова Иветты в голове, иногда он был просто невозможен. - Давай пройдем через Центр, я должен проверить, как идут приготовления.
- О, точно, большой праздник через три дня, так? – спросил Риз, стараясь не обращать внимания на то, что все на них смотрят. Он не привык к такому вниманию.
- Забей на праздник, все придурки просто будут говорить о том, какие они крутые, и как много они достигли. Я бы лучше рассмотрел каждую песчинку в пустыне на Пандоре, чем стал бы слушать этих идиотов, - Джек потер виски, раздраженный даже мыслью о годовом отчете. – Если бы хоть половина того, что они говорят, было бы правдой, мне бы не надо было так много работать.
- Ну, могу тебе напомнить, что глава Отдела Программирования, то есть я, тоже будет одним из зануд, который даст тебе детальный отчет, - сказал Риз, когда они дошли до Центра Героизма, который кишел рабочими, которые готовили сцену, где пройдет главная речь.
- О, если бы каждый глава отдела был бы хоть вполовину настолько хорош, как ты, котенок, я бы их весь день слушал, - сказал Джек с обольстительной улыбкой, и пока они шли рядом, он обнял Риза за талию, и наклонился, чтобы укусить его за ухо.
- Джек! – вскрикнул Риз, отпрыгивая от него, Джек посмотрел на него удивленно. – Т… тут люди! – возмущенно зашипел он, смущенный взглядами вокруг.
- О, ты не меняешься, да, котенок? – удивление Джека сменилось теплой улыбкой, что заставило Риза приятно поежиться, будто внутри у него запорхали бабочки.
Он никогда не думал, что Джек будет так открыто вести себя с ним, он полагал, что тому будет стыдно, что они вместе. Вместо этого он вел себя естественно, а вот Риз выглядел идиотом, когда люди видели их вместе.
- Я просто… не люблю людское внимание, - пробормотал Риз.
- Мы не могли бы быть более разными, не правда ли, тыковка? – легко рассмеялся Джек, сложив руки на груди. – Не представляю, как ты выдержишь празднование?
- О, я уже запомнил отчет, он не очень длинный, так что я справлюсь, - ну, у Риза был сюрприз для Джека, что его очень нервировало, но он был уверен, что щит получится замечательным, ему просто не нравилось, что придется представлять его перед всеми.
- Да плевать мне на ежегодный отчет, мы же празднуем мой день рождения, детка, так что ты же понимаешь, что будешь на сцене все время.
- Чт… что??!! – закричал Риз, более громко, чем хотел. – Почему это я буду там?!
- Ну, дааа, мы вместе, так что разве не будет нормально, если ты будешь со мной на сцене, сладенький? – сказал Джек так, будто это было самой логичной и правильной вещью. – Ты же хочешь отметить со мной мой день рождения, так?
- Я… ну, да, но…
- Но что? – Джек подошел к нему, приподняв бровь.
- Ну, если честно, я не думал, что ты хочешь, чтобы люди знали, что мы вместе, в смысле, я совсем обычный, я не обижусь, если ты не хочешь, чтобы я был там, - сказал Риз, поворошив затылок и опустив глаза, он чувствовал себя неловко из-за того, что сказал это вслух. Не то чтобы он себя не ценил, но Джек был лидером самой успешной корпорации в мире, так что было нормально, что он заботился о своем имидже. – Я не хочу тебя стеснять или что-то.
Джек не сказал ничего после его короткой речи, так что Риз, наконец, поднял глаза, чтобы увидеть его реакцию. Он был поражен неверием в его взгляде. Брови Джека были высоко подняты, рот слегка раскрыт, будто он только что услышал, что железяка открыл дверь с первого раза.
- Ты серьезно? – наконец, спросил Джек, и его выражение лица сменилось на что-то среднее между недоверием и весельем. – Ты думаешь, я буду стыдиться тебя? Риз, я знаю, что для парня, который так много достиг, ты иногда бываешь редким затупком, но это просто что-то. Котенок, ты же понимаешь, что ты самый молодой глава Отдела Программирования за всю историю, и что твоя слава, как разработчика улучшений достигла даже Торга, а это кое о чем говорит, потому что эти парни считают, что конструирование оружия – это скинуть пару деталей с обрыва и надеяться на лучшее. Иииии давай не забывать еще о кое-чем важном – ты просто конфетка, так что ты серьезно считаешь, что я тебя стесняюсь?
Риз не мог сказать ни слова, его лицо горело. Он никогда не думал, что Джек такого высокого о нем мнения, что он гордится, что Риз рядом. У него слегка закружилась голова, ему сложно было держать лицо в то время, когда он хотел улыбаться, как идиот.
- Детка, я буду щеголять тобой на сцене весь день, я даже заказал для тебя костюм, специально для этого случая, так что ты будешь выглядеть гооооорячо, - сказал Джек с широкой улыбкой. – Так что я надеюсь, что ты присоединишься ко мне на праздновании.
Риз посмотрел на Джека, слегка паникуя от мысли, что на него будет смотреть так много людей, от того, что на него будет оказываться такое давление из-за его связи с Красавчиком Джеком. Но в этот момент это все было неважно, он был просто счастлив от того, что Джек заставляет его чувствовать себя желанным, так что он был готов сделать все, чтобы Джеку было приятно. Не то чтобы Джеку нужно было об этом знать, у Риза, в конце концов, была гордость.
- Ну, мне говорили, что у меня есть пара шикарных ног, - сказал Риз с самодовольной улыбкой.
- Другое дело, тыковка! – Джек засмеялся и пошел к строителям, чтобы удостовериться, что все приготовления делались в соответствии с инструкциями, но на полпути он повернулся на каблуках и спросил со злым выражением на лице. – Погоди, кто, к черту, говорил такое?!
Риз только покачал головой, закатив глаза. Джек никогда не изменится, не правда ли? Он даже не помнил, что сам и говорил это. Риз никак не мог понять маниакальной ревности, которую выказывал Джек, он не мог представить, что мог бы вести себя так же.
—o.o— Квартира Риза —o.o—
Риз лежал на кровати, читая книгу. Он устал от работы, которая навалилась на него в последнее время, и устал от стресса, который принесла болезнь. Джек же работал над чем-то на ноуте внизу, так что Риз воспользовался возможностью поваляться и не делать ничего. К тому же, зная Джека, он понимал, что спокойствие долго не продлится.
Будто отвечая его мыслям, он услышал, как Джек поднимается по лестнице, но решил его игнорировать. Он положил ноутбук рядом с Ризом и бесцеремонно лег головой ему на живот, подложив руки под подбородок. Риз продолжал читать, стараясь хотя бы закончить главу.
- Риззи.
Он проигнорировал Джека, что было не так легко, потому что он давил ему на живот и не давал дышать, но Риз не хотел так просто сдаваться. Джек был ходячим отвлекающим фактором.
- Тыковка.
- Хмм? – промычал Риз, переворачивая страницу.
Его голова лежала на подушке, а он сам растянулся на кровати. Он держал книгу вертикально на груди, что не давало ему видеть лицо Джека.
- Ну, я подумал… - начал Джек. – Какие секреты ты можешь делить с той широкобедрой чиксой.
- С кем? – Риз, наконец, отложил книгу и посмотрел на Джека.
- Ну, ты знаешь, с раздражающей.
- Джек, тебя все раздражают.
- Ну же, Риззи, с той, которую мы встретили за обедом, - сказал Джек с раздражением, привставая на локтях.
- Иветтой? Ты серьезно думаешь, что она говорила правду? – весело спросил Риз. – Она просто пыталась тебя достать, - Джек все еще был раздражен, но немного расслабился. – К тому же, если кто и знает обо мне все, то это Вон, мы с ним дружим с незапамятных времен, этот парень… - ладно, если судить по выражению лица Джека, этого говорить не стоило.
- Тогда расскажи мне то, что знает он, - кажется, сегодня Джек решил вести себя, как испорченный ребенок.
- Джек, послушай, ты не можешь ревновать меня по таким глупым поводам, это мои друзья, конечно, они знают обо мне то, что не знаешь ты и наоборот, не надо из-за этого дуться, - попытался убедить его Риз, его терпение истончалось. – К тому же, если ты настаиваешь на том, чтобы узнать что-то обо мне, давай сделаем так – я говорю тебе что-то о себе, но в ответ ты рассказываешь мне что-то о себе, из детства или как хочешь.
- Неа, у меня скучная история, я лучше послушаю твою.
- О, ну конечно, потому что у Исполнительного Директора Гипериона должна быть самая скучная история на свете, - Риз закатил глаза.
В этот момент ноутбук Джека начал звонить, на него перекинулся звонок по ЭХО-сети. Джек посмотрел на Риза, а потом снова на ноут, раздражаясь.
- Мы еще не закончили, - пробормотал он, садясь на колени, чтобы ответить на звонок. – Исполнительный Директор Гипериона, чья жизнь не пестрела таким количеством офигенных приключений, как кто-то думает, чем я могу вам помочь?
- Что тебя укусило, красавчик? – Риз услышал женский голос, но не видел картинки на мониторе, потому что он был отвернут от него.
- Привет, Ниш, что такое?
- Ничего особо, просто хотела, чтобы ты знал, что у меня была небольшая стычка с искателями, снова, надоедливые ребята.
- Но я могу поспорить, что Линчвуд все еще процветает под твоим сексуальным управлением, - сказал Джек, улыбаясь, что взбесило Риза.
- В тот день, когда я не смогу держать свое оружие, Пандора окончит свое существование.
- Могу поспорить, - весело рассмеялся Джек. – Ладно, Ниш, полагаю, ты хочешь рассказать мне новости о том, что я попросил тебя забрать.
- Забрать – новое название для «ворваться в лагерь, полный бандитов»?
- Ну, называй, как знаешь, оно у тебя? Нет, знаешь, повиси, мне надо в ванную по-быстрому, к тому же, оно точно у тебя, это ж ты. – Джек встал и пошел вниз по лестнице.
- Кто-то стареет или скучает по мне, - Ниша усмехнулась, хотя Риз предположил, что Джек этого не услышал.
Слушая их разговор, Риз все больше бесился. Как мог Джек ревновать его, когда он флиртовал с этой ковбойшей, сидя рядом с ним. У него, блять, были проблемы, когда Август сидел рядом с Ризом, а он сам почти трахался по ЭХО-связи с этой ковбойшей. Черт его побери.
Но Риз был выше этого, он не будет вести себя, как Джек, ведомый ревностью, хотя у него и была причина. Ну и что, что они называют друг друга кличками, что у них есть общая история и что они почти раздевают друг друга глазами в видео-чате, но Риз не будет реагировать. Он был выше этого, он…
- Ой, да к черту, - сказал Риз сам себе и взял ноутбук, проверив, чтобы Джек был все еще в ванной. Угрозы не могут быть жалкими.
- Привет, Ниша, так? – спросил он холодным, само-собой-разумеющимся голосом.
- Ну, привет, я не знала, что у Джека гости. Погоди, я тебя знаю… - она положила локти на стол и нагнулась к камере, чтобы изучить его. – Ты та горячая штучка, из-за которой Джек с ума сошел в клубе. Черт, из-за тебя я пропустила шикарный трах, как ты мне это возместишь, милашка? Обычно я не люблю милых и невинных, но для тебя сделаю исключение.
—o.o— Джек —o.o—
Джек вышел из ванной и был удивлен, услышав, что Риз говорит с кем-то наверху. Он говорил с Нишей? Ну, это был бы интересный разговор, как бы он ни любил Риза, он знал, что паренек не продержится против нее. У Ниши всегда был грязный рот, и Риз просто в обморок упадет от смущения, если они будут говорить лично. Почему ему нравились такие разные люди? В любом случае, надо сказать Нише, чтобы она притормозила, не то чтобы Риз будет ревновать или что-то, что было бы тупо, но это казалось правильным.
Красавчик Джек поступает правильно, мир катится к концу.
- Что ты со мной делаешь, тыковка? – промурлыкал себе под нос Джек тихо, подходя к лестнице, но то, что он услышал, заставило его остановиться.
- Теперь послушай меня, Ниша, - это точно был голос Риза. – Держись подальше от Джека, и я не шучу. Не флиртуй с ним, не говори с ним, если это не по работе, и точно не приезжай, чтобы просто потрахаться. Если я увижу тебя рядом с ним, поверь мне, твои игрушечные пистолетики тебе не помогут.
Какого черта, Риз угрожал Нише? Он ревновал? Ладно, может если бы Риз говорил со своими друзьями так, как Джек обычно болтал с Нишей, он бы тоже не выдержал. Но Риз обычно никогда так себя не вел, но сейчас он… дрался за него?
- Охохо, посмотри-ка на себя, полагаю, я тебя недооценила, ты твердый орешек. Ты мне нравишься, мальчик, уверен, что не хочешь поддать жару? Поменять старика на эту деваху? Я уверена, что смогу научить тебя много…
Это было все, что Ниша успела сказать, прежде чем Джек быстро взбежал по лестнице и захлопнул крышку ноута прямо посреди предложения. Ему надо будет серьезно поговорить с Нишей. Никто не может приближаться к Ризу, даже, блять, словесно.
- Джек… послушай, прости, что вмешался в твой звонок, но… - мальчишка замер от удивления, потому что его поймали, вероятно, неправильно интерпретировав причину его злости.
- Заткнись, - это все, что Джек смог сказать, прежде чем он накинулся на парня, вцепившись в его губы и начал лихорадочно сдирать с него одежду.
Если Риз думал, что Джек рассердится, то он глубоко ошибался. Джек был возбужден, его кровь горела, и он хотел получить Риза прямо тут и сейчас, почувствовать его всей кожей, овладеть им. И то, что Риз хотел его так же сильно, заставляло его чувствовать то, что он никогда не думал почувствовать.
Примечания:
Примечания автора:
Оооо, мои ревнивые кексики.
Ребята, не могу даже начать благодарить вас за комментарии и поддержку. То, что я написала так много глав – лишь благодаря вам! ⃛♡ ヾ(๑❛ ᴗ ❛๑ )
Примечание переводчика:
Мило в целом, не так ли? Что у нас бывает после периода милоты? Да, да, все верно, затишье перед бурей)
И да, я считаю, что Джек чуть более разумно относится к своему здоровью.