ID работы: 4861680

Don't let our hearts freeze

Гет
PG-13
Завершён
82
автор
Размер:
45 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 2 Отзывы 27 В сборник Скачать

Джим/Гамора

Настройки текста
      Собираясь провести свою увольнительную на Ксандре, капитан Джеймс Тиберий Кирк был приятно удивлен, что сможет провести свое время с пользой (читать: не напиваясь в баре вместе с Боунсом). Ксандр представлялся Джиму весьма привлекательной планетой, но она еще более возвысилась в его глазах, только когда острый каблук чуть не отдавил ему ногу, лишь за то, что он посмел отвесить орионке комплимент. — Я не орионка, — не речь — шипение, темные глаза протыкают Кирка насквозь, взгляд привлекательной не-орионки разрезает пополам, и Джим улыбается — а ведь он еще не выпил. Его брови взлетают вверх, надеясь на продолжение, но незнакомка отступает, расправляя плечи с таким достоинством, словно она только что собиралась его убить, но передумала. «По непонятным причинам», — поддакнул голос в голове, подозрительно напоминающий интонации Боунса. — Как твое имя? — кричит он ей вслед. И, если бы она обернулась, Джим бы начислил себе первое очко, но… идеально выпрямленная спина, тонкий стан, малиновые концы волос скрываются в пестрой толпе жителей Ксандра — счет один-ноль в пользу не-орионки. Кирк «прощает» это. Ночной Ксандр, признает Джим, намного лучше дневного — приятно просто постоять на мосту и рассматривать вдали шпили многочисленных зданий. Шпили иглами втыкаются в розоватое небо, и это зрелище заставляет Кирка вспомнить Боунса со своим гипошприцом, неизменно присутствующим в самых жутких кошмарах капитана. — Ты что, следишь за мной? Этот тон капитан узнает сразу же — оборачивается. Не-орионка сменила штаны на кожаную черную юбку, и ее ножки… пробежавшись взглядом по стройной фигурке, глаза Джима, наконец, достигли лица — черт, с таким выражением лица незнакомка напоминала Ухуру. Просто зеленокожий двойник Нийоты. Очуметь. — С чего ты взяла? Я занял твое любимое место? Тоже любишь любоваться закатами? — Закат уже давно прошел, — Кирк не мог не пялиться на зеленые губы перед ним. — И я не нахожу ничего интересного в заходе солнца. — Значит, тебя не очаруешь романтикой? Не-орионка выразительно выгнула бровь: — Тебе уж точно ничего не светит. — Ты шутишь? — Джим обворожительно улыбнулся. — Я — капитан Джеймс Ти Кирк, умоляю вас… как все-таки тебя зовут, м? Видимо, ребячество Кирка ей пришлось по вкусу — хотя, скорее всего, мысленно она обозначила его действия, как унижение перед женским полом. Пускай так, Джим не против. — Гамора. — Что-то знакомое. Я с тобой не спал раньше? Лицо Гаморы было больше похоже на застывшую маску, неспособную улыбаться и выражать хоть какие-то чувства. Лишь ее глаза — темные колодцы — говорили с Джимом. — Или нет, постой, — поспешил исправиться Кирк. — Ты, случайно, не одна из Стражей Галактики? Ну, тех героев, спасших эту планету, да и… всю Галактику от Ронана Обвинителя? Осведомленность капитана нисколько не изумила Гамору — удивление в ее глазах было больше по поводу того, что Джим назвал ее спасителем. Странно было это слышать — до сих пор. Ведь те руки, что сейчас лежали на белоснежных холодных перилах моста — не раз бывали полностью покрыты кровью. Те глаза, что сейчас смотрели, изучая, на Джима — были полны затопляющих волн хладнокровия и гнева. Факт, что сейчас она — Страж Галактики ничего не сможет изменить. Как и такой добрый взгляд Кирка — Гамора прекрасно знает, что именно от таких вот энтузиастов ей надо держаться подальше. Даром, что с Квиллом все чуть не испортила — с капитаном Энтерпрайза все так гладко не закончится. — Да, это я, — небольшая пауза, шаг назад. — А ты — капитан этой огромной тарелки, приземлившейся сегодня утром? — насмешливо изогнутая бровь почти как защита, Джим пытается смотреть глубже, но это сложно — его детку только что назвали «огромной тарелкой». Серьезно? — Огромная тарелка? Это такое неуважение! Корабль «Энтерпрайз»… — И почему все владельцы кораблей так вступаются за них? — реакция Джима — это явно именно то, что нужно Гаморе, чтобы избежать бессмысленного флирта и не очень-то желанной компании капитана. — Потому что для капитана его корабль — это… — О, капитан, это был риторический вопрос. Прощайте. Такой резкий поворот событий был нежелателен для Джима — он схватился за оголенное запястье Гаморы, которое она тут же вырвала да еще и по носу зарядила. — Что ты себе позволяешь? — Да ладно, Гамора, проведи со мной вечер. — Ты не в моем вкусе. — Это же не свидание, — что стоит Джиму Кирку одна небольшая ложь? — А так, приятная компания. Ладно, капитан готов ощутить хлесткую пощечину малинового вихря волос, но Гамора приятно его удивляет: — Твое жалкое положение меня убедило, но, — она грозно скрестила руки на груди, — вздумаешь меня лапать — я тебе руки отрежу, капитан. Поразительно, но Джима опьяняла это женщина; власть, сосредоточившаяся в острых скулах и обжигающем, словно луч фазера, взгляде. Его улыбка уже отдавала готовностью покорно следовать за своей избранницей, хотя он уверен, что слова Гаморы должны были заставить его поджилки дрожать. У Гаморы охренительно плавная походка, как будто бы и гравитация для нее — ничто. Гамора затаскивает его в какую-то кафешку под открытым небом и молча смотрит сквозь него, явно о чем-то размышляя. Джим заказывает им по коктейлю, название которого ему пришлось прочитать по слогам, но оно того стоило — Гамора обратила на него свое внимание. — А где твои друзья? — Полагаю, грабят твой корабль, — впервые за их встречу маска на лице Гаморы трескается по линии губ — ее улыбка отдает горькостью. И Кирк готов схватиться за коммуникатор, потому что это так убедительно… — Шутишь? Гамора жмет плечами и насмешливо следит за тем, как Джим связывается со своей службой безопасности и убеждается, что все в порядке. — Ты чертовски убедительна. — Капитан Кирк, еще не вечер. Если она хочет соблазнить Джима, чтобы забраться на корабль, то ее план чертовски хорош. Но Гамора, к искреннему сожалению Джима, не выглядит так, будто бы в полной мере сознавала, как ее чары действуют на мужчин. Больше было похоже, что она полагалась на оружие и свои боевые навыки нежели на женский шарм. Он был чертовски прав. — Знаешь, я толком ничего не знаю о Стражах Галактики, — Джим задумчиво откинулся на стуле. — Расскажи о себе. — Это не свидание, — повела бровью Гамора. — А приятная компания остается приятной, пока ее участникам ничего друг о друге неизвестно. — Но это нечестно! — наигранно возмутился Кирк. — Ты-то обо мне наверняка все знаешь — я же Джеймс Кирк! Но Гамора никогда раньше не интересовалась его личностью — это стало ясно по ее беззвучному смеху. Улыбка очень шла ее лицу, отточенному словно из зеленого граната. И эти шоколадные волосы, переходящие в амарант — Джим просто не мог не обратить на нее внимания. Этот факт должен был насторожить, потому что настолько случайные и в то же время удачные встречи сами по себе произойти не могли. И, в общем-то, Джим посылает свою паранойю к черту: в конце концов, даже капитанам нужен отдых. — Ты весьма самоуверен, — Кирк вскидывает брови на это заявление, ни в коем разе не думая его оспаривать. — Как и все земляне. — Ты знаешь много землян? — Нет, — Гамора делает глоток своего коктейля и, повертев стакан в руках, тянет: — Недурно. За столом повисает молчание. Гамора впервые подмечает странное неприятно щекочущее ее желудок ощущение — ей определенно стоит попонятнее разъяснить Ракете, что она в таких условиях не привыкла работать. Земных мужчин она может понять настолько же, насколько и Квилла — то бишь не очень-то, с учетом того, что Питер — всего лишь наполовину человек. А уж его непредсказуемость уже била по глазам Гаморе — причем очень больно. Что отмочит этот Кирк, ей, к сожалению, оставалось неведомо, потому как они сейчас не бились на смерть, а всего лишь сидели в кафешке, попивая коктейли. — Мне нужно отойти, — она резко поднимается со своего места и скрывается за углом кафе, кидая непонятный взгляд на Джима. У того же такой вид, будто бы он полностью очарован — Гамора не уверена, но его расфокусрованный взгляд говорит ей хотя бы о том, что он явно плохо сосредоточен. Это Гаморе и нужно. Оставшись одна, она вызывает Ракету. — Ну, долго вы там копаться собираетесь? — А что? Наша обольстительница исчерпала все свои комплименты? — как всегда наигранный — «нет, он натуральный!» — смех Ракеты заставляет Гамору скрипнуть зубами. — Ты уже говорила про глаза? — Я есть Грут, — послышалось на заднем фоне. — Да знаем мы, что они у него голубые — тоже мне, подвиг! — Ты погромче кричи, пусть тебя вся охрана услышит, — прошипела Гамора, в очередной раз жалея, что поддалась уговорам какого-то енота и сейчас вынуждена флиртовать с капитаном корабля, который они нагло грабят. Ну, впрочем, не так уж много важности в том, что они заберут. Этой вылазки вообще бы не понадобилось, если бы не чертов Звездный Лорд, у которого шило в заднице играет! Гамора подавила в себе приступ раздражения — о, это все работа в команде так ужасно на нее влияет. — Да никто нас не услышит! — грохот. — Да что ты делаешь вообще? Положи наместо, не нужен нам этот хлам! — Ракета что-то недовольно пробормотал под нос. — Ладно, на связи! — Эй! Стой! Долго вы там еще? — Почти закончили. Осталось только выскользнуть из этой тарелки, тут сплошные лабиринты! Гамора поджала губы и отключилась. Одернула юбку — зачем? — и вышла из-за угла, пытаясь сияя улыбкой. Нет, все-таки пытаясь. Скулы так и сводило. — Ты любишь звезды? — вдруг спросил Джим, вскакивая со своего места. — Как это… Он схватил ее за руку — снова! — и повел куда-то, не замечая редких прохожих. Точно так же, как старательно игнорировал возмущенный шепот Гаморы позади. — Не нравится, когда прикасаются? — Не нравится, когда забываются, — наемница мрачно заглянула Джиму в глаза. — Неужели девушки ведутся на твои… — Гамора запнулась, снова вставая в тупик — для нее все еще было тайной любовь и все, что с ней связано, — выкрутасы? — Выкрутасы? Я бы назвал это обаянием. Его лицо — непозволительно близко. Гамора показательно отодвигается от него и вскидывает бровь: — Ты знаешь о существовании личного пространства, Кирк? — Ты полукиборг. Гамора готова была услышать все — от приставаний до оскорблений, но никак не общепризнанный факт, который все СМИ успели прокрутить через мясорубку. Джеймс Кирк действительно ничего о ней не знал. Эта новость непроизвольно заставила смягчиться Гамору — по крайней мере, человек перед ней не видел в ней убийцу. — И что с того? — Да ничего просто… — ладонь Джима коснулась щеки Гаморы. Если бы Кирк был сейчас собой, он бы сказал: «Я просто еще никогда не спал с полукиборгами». Но в ту ночь с ним явно было что-то не так — коктейль определенно был что надо. — Я… — Гамора! — устройство связи на поясе наемницы ожило. — Гамора, прием! Дуй на корабль, мы готовы. Джим, как будто очнувшись, хмыкнул: — Уважение так и прет. Гамора закатила глаза и прошипела в ответ Ракете: — Иду. «Все ради Квилла», — думала Гамора, пока Кирк беззастенчиво пялился на ее губы. Она бы ни за что не стала отвлекать Джима Кирка, позволять ему так смотреть на себя, если бы не то положение, в котором оказался Питер. Командная работа, чтоб ее. Но миссия окончена — Ракета и Грут на их корабле, вместе с Квиллом. Гамора совершенно сбита с толку — почему ее лицо все еще находится в чаше ладоней Кирка? Она даже Питеру такое не позволяла — Джим уже не замечает, как застывшая маска поспешно прикрывает уязвимость, выступившую блеском в глазах. — Мне пора, — повернув голову вправо, избавилась от тепла ладоней на своих холодных хризолитовых щеках. У Джима Кирка в голубых озерах его глаз плещется сожаление — впервые кто-то настолько сильно не хочет отпускать Гамору. — Прощай, Гамора. Что ж, у капитана хватает сил произнести это первым — Гамора приподнимает уголок губ. Наверное, тяжело отпускать деву, думает она, которая почти была в твоих руках. И тут же одергивает себя: она не была в руках Джеймса Кирка, о нет. Но он пусть так думает. Гамора уходит, ее поглощают тени, а Джим тихо смеется. Если он кому расскажет о событиях этой ночи, ему никто не поверит…

***

— Капитан! Корабль подвергся ограблению. — Да неужели, мистер Спок? — магия ночи как-то сразу выветривается из головы Джима, он хмурится. — Что забрали? — Из существенного — медальон, который мы забрали с… — Из существенного, Джим, — на мостик влетел разъяренный Боунс, метая молнии, — они забрали мой бренди! Мой. Бренди. Джим. А также парочку трикодеров, гипошприцов и кожный регенератор. — Доктор, — Спок обернулся к пышущему гневом МакКою, — прошу меня извинить, но я не понимаю, чем исчезновение запрещенного на борту напитка важнее, чем пропажа медальона, о назначении которого мы до сих пор не знаем? — Так, — Кирк приложил ладонь к виску в попытке сосредоточиться. И вдруг его лицо просветлело к искреннему удивлению Боунса и скрываемому недоумению Спока. — Господа, что вы знаете о Стражах Галактики? — О тех преступниках, которых вдруг помиловали за то, что они спасли Галактику? Ой, Джим, только не надо нам тут мозги пудрить. Хочешь попросить у них помощи? — Помощи? — капитан чуть откровенно не расхохотался. — Боунс, они и есть наши грабители. На этот раз брови Спока незамедлительно взлетели вверх, пока МакКой напряженно размышлял, не достать ли ему трикодер, чтобы хорошенько проверить Джеймса? — Капитан, это нелогично. — Проверьте, на каком корабле они прилетели. Их появление вряд ли осталось незамеченным, — Джим уселся в капитанское кресло и, наконец, не сдержал широкой улыбки. Что было нелогично, как бы выразился Спок, но Кирку вдруг стало плевать: зря он сказал Гаморе прощай. Что ж, он любит игры, и если уж на то пошло — Гамора первая начала. — Их корабль вылетел с Ксандра четверть часа назад, капитан. Джим Кирк мысленно торжествующе потер ладони. Два-ноль в пользу Гаморы.

***

— Твое желание идти на амбразуру, Квилл, никого здесь не впечатляет, — Гамора еле сдерживалась, чтобы не всадить гипо в глаз Звездного Лорда, который лишь слабо ухмылялся. — Ой, да ладно тебе заливать, — Ракета вольготно пихнул наемницу в плечо. — Как будто бы тебе не понравилось флиртовать с тем капитанчиком. — Заткнись, — прошипела Гамора, направляя иглу на енота, — а то и тебе перепадет. Ракета снова рассмеялся своим харкающим смехом и покачал головой. — Да он тебя очаровал, не так ли? Еще чуть-чуть и ты бы рассказала ему, что мы забрались на его чудный корабль. Хотя погоди. Ты же это ему и сказала! — Питер все это время лежал с прикрытыми глазами. Ну, хотя бы не стонал — Гамора уже не могла слышать его скулеж подбитого зверька. — И если бы не мое мастерство, нас с Грутом повязали бы, милая. Взгляд Гаморы не предвещал ничего хорошего. Но тут голос подал Квилл: — Ладно-ладно, хватит вам. Вы достали самое главное? — Медальон-то? — енот почти оскорбился. — А чем мы, по-твоему, занимались? — Таскали выпивку из шкафчиков, — огрызнулась Гамора, скосив взгляд на бутылку. — Разве это было необходимо? — Дамочка, что ты вообще понимаешь? Пока ты охмуряла капитана, мы не только спасли язык Квилла, но и скучные вечера на этом корабле! — Не знал, что ты пьешь, — хмыкнул Питер. — Да с вами разве не начнешь? — фыркнул Ракета. — Ладно, хватит чесать языками. Взлетаем! Пока капитанчик не отошел от поцелуев нашей Гаморы. Наемница оскалилась и взяла управление на себя, проигнорировав попытку Ракеты занять кресло первого пилота. Взмыв в небо, она кинула последний взгляд на землю: Энтерпрайз все еще оставался на станции. — Ну, ты неплохо справилась. Питер, держась за бок, облокотился на кресло и смотрел строго перед собой. Гамора равнодушно повела плечом: — Возвращайся в каюту. — Мне прописали постельный режим? — Квилл, я не буду повторять. Звездный лорд молча ушел. Гамора стиснула зубы и нехотя передала управление Ракете. Ей нужно было привести мысли в порядок. Счет определенно сравнялся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.