Избегающий любви Не дает согреться своему простуженному сердцу.
Ван Ё, в отличие от младших братьев, помнил свою сестру. Матушка запрещала ему свободно играть и бегать с братьями, но с Су до поры было разрешено. Су была очень мала, когда Ван Ё показывал ей игрушки, сделанные в тайне от матери. Чуть позже он пытался учить её грамоте, затем — стрельбе из лука. Однажды императрица застала его не за учением, а за очередными играми, и жестоко наказала. Маленькая Су, на глазах которой безжалостно выпороли принца, пообещала помочь ему. Тогда Ван Ё попросил её никогда больше не разговаривать с ним. Он не знал, что пройдёт ещё каких-то пару месяцев, и его сестры не будет рядом. Первое время он очень переживал по этому поводу, молчал и обижался на мать. Но тоска поутихла, и её место в юном сердце заняло желание власти. Принц не сразу узнал, что хорошенькой кузиной жены Восьмого принца является его родная сестра. Какое-то забытое чувство из детства проснулось в нём, когда он впервые увидел Хэ Су. Оно не давало ему покоя, и он докопался до правды. Ему стало легче от того, что сестра жива и здорова, но общаться с ней он не планировал. Всё изменилось, когда он случайно подслушал разговор императрицы Ю и её служанки. И тогда перед Ван Ё предстал тяжёлый выбор: предупредить сестру или устранить брата. С одной стороны была его жизнь, частью которой являлась Су, с другой — место на троне. Императрица умела воспитывать детей, и Ван Ё сделал выбор.***
Хэ Су увлеклась приготовлением мыла. Она бегала от одного чана к другому, радостно высыпая в каждый ароматных трав. В помещении было душно. Голова кружилась от смеси запахов. Девушка даже не услышала, как её кто-то подзывает. Третий принц всего на секунду замер перед видом сестры. Он помнил её именно такой — увлечённой и весёлой. Он позвал её — она не услышала, тогда Ё пришлось войти и привлечь внимание. — Выйдем, здесь невыносимо находиться, — прикрывая нос и игнорируя поклон ошарашенной девушки, скомандовал Ё. На свежем воздухе принц быстро отдышался. Хэ Су была удивлена неожиданным вниманием Третьего принца. Она не знала, чего можно ожидать от него. Ван Со велел остерегаться всех, быть осторожной в поступках и словах, поэтому Су отошла на шаг назад. — Мне нужно сказать тебе кое-что очень важное. Это касается всех, но тебя в особенности, — произнёс Ван Ё. — Я слушаю Вас, — Су заметно нервничала. — Ты являешься дочерью императора и императрицы Ю, — на одном дыхании сказал принц. — Так же, как я являюсь их сыном, так же, как Чжон и Со. Хэ Су понадобилась секунда, чтобы понять услышанное. Она не знала, что поразило её больше: то, что Со не сказал ей всей правды, или то, что она — дочь императора. — Если ты сомневаешься, — продолжил Ё, — то подумай, зачем мне лгать, объявляя тебя своей сестрой? — Я верю Вам, но всё это как-то слишком внезапно, — пролепетала Су. — Будет лучше, если никто не будет знать, что ты обо всём узнала. Хэ Су кивнула. Принц ещё раз взглянул на неё и спешно удалился. Он пока не знал, чем обернётся всё происходящее, но был уверен, что сестра теперь будет готова ко всему.***
— Почему же Вы молчали? — спросила Хэ Су у Со, который появился чуть позже, вечером. Со молчал, пряча глаза от сестры. Он в тот момент очень боялся, что Су отвернётся от него. — Я беспокоился, что ты окажешься в опасности, — ответил Со. — Я честно хотел всё рассказать, но никак не решался. Хэ Су вздохнула. Что поделать, видимо, бесстрашный Волк совсем теряется перед своей сестрой. Су подошла к брату и несмело положила руку на плечо. Это заставило Со вздрогнуть и, подняв взгляд, он оказался лицом к лицу с Хэ Су. В этот момент, глядя в его бездонные чёрные глаза, Хэ Су, точнее Ха Чжин, поняла, что ей не стать настоящей сестрой для него. Ей слишком многого хотелось, когда он смотрел на неё, когда произносил её имя. — Я не злюсь на Вас. И обещаю, я всегда буду на Вашей стороне, я помогу Вам в чём угодно! — с жаром, с ярой готовностью произнесла Су. — Тогда… Я могу считать тебя своим человеком? — Со задал важный вопрос. — Да, конечно, — без промедления ответила Су. Ван Со почувствовал вновь: перед ним другой человек. А этого человека он не может держать так близко, как сейчас. Он медленно убрал руку Су со своего плеча и улыбнулся. — Ты спасаешь меня, Су-я, — произнёс он, держа её маленькую руку в своей грубой ладони.***
Спустя неделю умер император Тхэджо. Ван Му занял престол, как и планировалось. Со стал его ближайшим помощником. Именно Со попросил нового императора об одной услуге. В один день в доме Восьмого принца прозвучали слова: — Вернуть госпоже Хэ Су титул принцессы и определить во дворец! Эта новость была для всех неожиданностью. Борьба за золотой трон только-только начиналась, и Хэ Су предстояло сыграть важную роль в ней. Её громкое возвращение стало поводом для новых интриг и ловушек. Принцесса Ён Хва, давно желавшая стать императрицей, решила более не медлить. Ван Ё начал приводить в действие свой план завоевания трона. Он был готов принести любые жертвы ради этого. Девятый принц тоже решил не упускать возможности подобраться к трону. Дворец медленно превращался в котёл с ядовитыми змеями. Сама же Хэ Су приняла на себя огромную ответственность, поклявшись не допустить кровопролития. Она надеялась на влияние своего нового титула и кровных уз. «Я могу немного изменить историю. Это ничего кардинально не испортит», — думала она и верила в это.