ID работы: 4866220

Восемь как один

Слэш
Перевод
R
Завершён
309
переводчик
Dark Morven сопереводчик
Efah бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
534 страницы, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 362 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 46. Суши (часть 3)

Настройки текста
Хакс глядел в противоположный конец комнаты и старался не показывать, как его мутит. Он выпил достаточно, чтобы идея орать на Магистра рыцарей Рен прямо перед Лордом-главнокомандующим Хэйана показалась ему хорошей, а потом к ней добавилась светлая мысль продолжать пить и дальше. Всем телом он чувствовал жар. Даже надетый на нём тонкий белый халат казался излишним, и если бы Хакс был здесь один, то он, наверное, сорвал бы его и уснул, свернувшись калачиком совсем голым. Он подумал, что его нынешняя проблема только усиливается оттого, что чем больше он пьёт, тем больше стремится победить в состязании. Гордость не позволяла ему отступить, а поскольку Лорд, Гаюс и Э'Чон не сдавались, единственным приемлемым вариантом действий оставалось продолжать пить. Голова стала тяжёлой, и он понял, что остановиться и остыть уже невозможно. Довольно странно, что Хатор, который даже не пригубил вина, начал неконтролируемо хихикать и прекратил пытаться сдерживать себя перед Хиромото. Он повис на плече у Мако и целовал его в щёку, прерываясь на милые комплименты. Мако что-то тихо говорил ему в ответ, и Хакс предположил, что это было нечто поэтическое и не поддающееся пониманию. Хиромото, чьи движения стали вялыми и затруднёнными, посмотрел на них: — Вы оба ведёте себя… странно. — Гаюс… поскольку… они… — попытался объяснить Мако. — Это из-за них мы пьяные, — хихикнул Хатор. — Мы делим общее сознание, поэтому ес… если не разъединимся, все будем пьяны. Кайло уставился в потолок, совершенно по-идиотски улыбаясь, несмотря на брань, которой его осыпал Хакс, и произнёс: — Наверное, нам стоит разъединиться… Как думаешь, Сигурд? Сигурд водрузил себе на голову кота и провозгласил: — Я — король среди этих кошачьих! Хатор прыснул со смеху, упал на спину и захлопал в ладоши от восторга. Мако с тревогой обернулся к нему: — Мой возлюбленный пал! Я поспешу к нему на помощь! Гаюс шлёпнулся на стол и оттолкнул стакан, явно демонстрируя поражение. Хакс поглядел на Лорда и, стараясь говорить членораздельно, произнёс: — Похоже, что нас осталось трое… Хиромото элегантно, не тыкая, всей рукой указал на Э'Чона: — Он всё ещё участвует? — Я ПЫТАЮСЬ! — взревел Э'Чон. Гаюс попробовал отползти, но сдался на полпути, лёг, пристроив голову на ноге у Хакса, и потянулся погладить уснувшего на другой ноге котёнка. Хакс уловил в мыслях неразборчивое эхо «я ПтАлСя…» — УЗРИТЕ ЖЕ МОЕГО ТОВАРИЩА, ЧТО ХРАБРО СРАЖАЛСЯ И ПАЛ В БОЮ! — провозгласил Э'Чон, вскакивая на ноги. Он чуть покачивался и говорил громче обычного, наверное, из-за того, что он подвергался тому же воздействию, что и остальные, поскольку за всю игру умудрился не выпить ни капли. Он нагнулся над Гаюсом, подхватил его и поднял над собой. — ВЗГЛЯНИТЕ НА ЕГО ГЕРОИЧЕСКИЕ УСИЛИЯ, СОДРОГНИТЕСЬ ПЕРЕД НИМ! Гаюс пребывал наполовину в отключке и болтался в руках Э'Чона как тряпичная кукла, пока тот демонстрировал его всем, поддерживая за подмышки. Хакс посмотрел на Хиромото: — Мы можем продолжить втроём? — Это было бы совершенно логично… — отозвался Лорд и потянулся за бутылкой. Хакс застонал, услышав стук. Какой-то другой мужчина оглядывался вокруг и смотрел на них, но… Хакс никак не мог вспомнить, как же его зовут. Ещё один брат Мако. Это… его звали... — Так он пришёл! — воскликнул… он, как бы его ни звали. Хакс понятия не имел, почему не может этого вспомнить, обычно его память была более надёжной. Пришедший присоединился к братьям, радостно плюхнувшись на пол между ними, и похлопал неохотно расцепившегося с Хатором Мако по спине: — А ты пережил испытание! — Да, — смущённо сказал Мако. — С помощью моих добрых товарищей. Брат крепко обнял Мако, а Хакс всё пытался в отчаянии вспомнить его имя. Оно начиналось… на Р… или на Л… да что ж такое, почему он не помнил? — Как нашёл ты нас? — спросил Мако. — Я услышал, как мужчина кричит о том, что не хочет, чтобы с ним обращались как с женщиной, и решил, что это чужеземный обычай, — ответил его брат, Лю… Ри-ю… Хакс почувствовал, что начинает нащупывать ответ, а тот продолжил: — И у того, кто кричал, был довольно сильный акцент. Я никогда не слышал ничего похожего. — Акцент? — переспросил Мако. — Да, я слышал раньше, как разговариваете все вы, и ваши акценты мне знакомы, но в этот раз было нечто совсем иное, — ответил брат. Хиромото снова покосился на Хакса: — Если подумать об этом… он говорил по-другому до того, как мы начали игру… У него был акцент? Должно быть, он начал переходить на арканисианский, не осознавая того и по-прежнему пользуясь языком, который предоставлял ему Мако. Всё, что вылетало из уст Хакса, для него самого звучало чужеродно, поэтому он совсем не заметил, что произношение начало меняться. Хиромото слегка улыбнулся и объявил: — А это значит, что он пьян. Хакс указал на капли пролитого вина спереди на одежде Лорда: — Что ж, или я пьян, а ты неловок, или мы оба пьяны. Хиромото пристально поглядел на него: — Ты сейчас обращаешься к сёгуну. — А ты, чтоб тебя, сейчас обращаешься к удару с воздуха… — пробормотал Хакс. Хиромото наклонился к Мако и, едва заметно шевеля губами, тихо спросил: — Что значит «удар с воздуха»?.. — Да, точно, мой маленький удар с воздуха… — хихикнул Кайло, потянувшись в сторону Хакса и скребя пальцами по бамбуковым матам. — Вот так я могу тебя звать, и это не будет по-девчачьи… — Значит, это выражение нежности, — заключил Рю… Хаксу почти удалось вспомнить. — Так и есть, но лишь промеж моим магистром и его возлюбленным, — пояснил Мако. — Значит, ты считаешь себя равным мне? — спросил Хиромото. Хакс со стуком опустил чашку. — Вот погляди… Последние… императора ради, я не знаю даже, сколько времени прошло, но я его всё провёл в Храме, где мне заговаривали зубы, обманывали и загоняли в ловушки, и все и вся пыталось меня убить. В меня стреляли, меня давили, травили, душили, надо мной ментально издевались и заставляли делать неописуемое. Если после этого я не считаюсь по меньшей мере равным каждому из присутствующих в этой комнате, то я не знаю, после чего стану. — Это было не твоё испытание. Так удалялся нежеланный элемент. Разумеется, это проходило неприятно, — снисходительно проговорил пьяный Лорд-главнокомандующий. Хакс потянулся, достал из своего рукава победный знак и бросил его на стол. Он не ждал, что в комнате резко настанет тишина. У Кайло расширились глаза: — То, что ты видишь, Мако, это то, о чём я думаю? Хатор поднялся и посмотрел собственными глазами, чтобы удостовериться. Сигурд аккуратно снял с головы кота, подполз ближе к столу и произнёс: — Он… Храм даровал ему знак. Хиромото приоткрыл рот от изумления. И поглядел на Хакса: — Так значит, ты действительно разделяешь с ними их силу. Я считал тебя лишённым её, как и себя. — Так и есть, — сказал Хакс, неловко пошевелившись. — Форс-нуль, всё так и есть. — Тогда почему он одарил знаком форс-нуля… — вслух изумился Хиромото. — Он прошёл испытание вместе с остальными, — резко сказал Хатор. — Он заслужил это. Хиромото оставалось лишь смотреть на Хакса в полнейшем удивлении. — И тлетворные веяния не заставили тебя повернуть назад. Большинство не были бы так глупы… Для таких, как мы, это должно было бы стать смертельным. Любой, кто из любопытства попытался бы проникнуть, вернулся бы. — Не буду притворяться, что я справился сам… остальные помогали мне, — попробовал объяснить Хакс. — Я просто не мог отпустить их одних. Я, наверное, не смог бы смириться с этим. — Ты неправильно понял меня, форс-нулям не дозволяется заходить внутрь. Их выталкивает наружу. Я слышал о людях, которые шли внутрь, прямо вперёд, а затем обнаруживали себя у выхода. Иные попросту не возвращались. Обычно духи не проявляют интереса к таким созданиям, как мы, — начал объяснять Лорд. — Однако, он не только признал тебя адептом, непосвящённым в Орден Рен, но и позволил участвовать в испытаниях. Это… крайне необычно. — Непосвящённым адептом? — Хакс глянул на Кайло. — Наверное, технически… ведь ты, очевидно, веришь в то, что Сила существует, и ты помогал нам в бою, так что я считаю, ты подходишь, — сказал Кайло. Хакс… уже был слишком пьян для этого. Рю… нос?.. тот другой брат ткнул пальцем маленький медальон и принялся рассматривать его пристальнее. — Значит, Живой Храм будет проверять аколитов Рен, достойны ли они войти? — Скорее всего, именно так, — подметил Сигурд. — Наша теория гласила, что Храм либо откажет ему в праве войти, возможно, очень жёстко, либо проигнорирует его как неразумное существо. — Он не позволял заходить форс-нулям раньше… так почему теперь… — Хиромото недоумевал. Хакс не так хорошо умел читать людей, как форсъюзеры, но наблюдал, как Лорд хмурит лоб, и в выражении его лица было не только смятение. Также и нечто вроде сожаления. Хотел ли он сам войти в Храм прежде? Может быть, он хотел зайти туда вместе с братом. Хакс мог понять хрупкий баланс, который требовалось соблюдать между личными желаниями и руководством большим количеством людей. Он сам, быть может, по глупости, имел ощущение, что эти испытания не будут для него опасны, и решил принять участие, считая, что сумеет вернуться на службу. Хиромото, по-видимому, избрал более мудрый путь, решив не составлять Мако компанию или, возможно, не отправлять солдат ему на помощь. Он поставил своё правление этой планетой выше уз, связывающих его с братом. Но что, если бы он знал, что для некоторых форс-нулей это возможно, решился бы он тогда пойти? — В любом случае, надеюсь, генерал более чем доказал, что он достоин этого, — высокомерно сказал Хатор. Тот другой брат поглядел на Мако: — Он сердится? Мако поднял ладонь и покрутил ей, показывая «немного». — Он доказал, что горд и хранит верность, быть может, ложному делу. Осмелюсь сказать, генералы Первого ордена должны быть расходным материалом, если так легко бросаются навстречу опасности, — подивился Хиромото. Хакс не стал отвечать, что он понятия не имел, насколько там может быть опасно и в чём именно это может проявиться. Он ожидал физических тестов, а не психологических пыток, созданных специально для его разума. Конечно, сказать это и означало признать, что он дурак, который не оценивает степень опасности ситуации, прежде чем броситься в самую гущу. Он полагал… он полагал, что это решение принял, в основном руководствуясь эмоциями. Он услышал, что Кайло уходит вместе с остальными, и захотел им помочь. Он принял некоторые предварительные меры предосторожности… Но Хиромото был прав. Тому, от кого зависят столь многие, глупо брать на себя неоправданный риск. Хакс принял плохое решение и чувствовал, что заплатил за то, что позволил эмоциям сделать выбор за него. Это было ошибкой, которую он надеялся не повторять в будущем. Лорд потянулся вперёд, как будто неким инстинктивным движением, и провёл пальцами по губам Хакса, так же, как делал со своим братом. Когда он убрал руку, Хакс заметил мелькнувшую рисинку, которая, наверное, прилипла у него к подбородку или к щеке. Хиромото вздохнул: — И всё же… твоя глупость могла оказаться спасительной для моего брата, и потому я не могу тебя винить.

***

«Если бы я мог встать, я бы ему руку отрубил». «Магистр Рен, он принял нашего генерала, наш сосуд, и счёл его достойным». «Н-но! Это же я хотел сделать!» «Уверен, что он снова испачкает своё лицо в еде. У тебя ещё будет шанс». «Но… но… я хотел…» «И другой шанс вскоре представится». «Довольно разговоров! Я желаю биться! Мы воины! Не старые сплетничающие… сплетники!» Э'Чон похлопал по голове Гаюса, который при этом издал стон, и приготовился налить себе очередной стакан, как вдруг обнаружил, что его чашка полная. — Нам ещё нужно завершить наше состязание! Я не стану отступать, пока не буду удовлетворён! — Милый, вселенная явно не хочет, чтобы ты пил. Выходи из игры, пока у тебя преимущество, — посоветовал Хатор. — Не обращай на него внимания, Э'Чон Рен, продолжай, — велел Сигурд. — Ты говоришь это только потому, что поставил деньги на то, что он останется трезвым… — пробормотал Кайло. — Погодите, вы что, делали на это ставки? — спросил Хакс. — О, не стоит ли и мне сделать ставку? Наверное, я должен поддержать своего брата, — произнёс Рюноске. — Генерал, милый, не буду давить, но я ставил несколько кредитов на вашу победу, — сказал Хатор. Хакс смерил его слегка раздражённым взглядом и ответил: — Ладно, я и так не собирался отступать… — Тогда мы будем биться! — объявил Э'Чон и опустил глаза. — Готовьтесь! Хакс и Хиромото вздохнули и оба посмотрели себе на колени. Кайло выждал, пока они не замерли, и сказал: — Поднять глаза. Увидев, как Хакс и Хиромото встретились взглядами, Кайло ощутил волну ярости от Э'Чона. Прежде чем он успел хоть что-то сказать, Э'Чон с рёвом отчаяния опрокинул стол. Кайло вскинул руки и поймал стол, тарелки и бутылки до того, как они ударились об пол. Он охнул от усилия и посмотрел на своих рыцарей: «Не поможете немного?» Он ощутил облегчение, когда остальные перехватили контроль над столом, выправляя его положение и опуская обратно. Хакс замер, шокированный видом разнообразных предметов, парящих в воздухе, и взглянул на Кайло: — Это?.. — Да, это я их держу. Нет, это не больно. Помоги, пожалуйста, — попросил тот, наблюдая за предметами, которые упали бы, если бы он перестал их держать. Когда стол был опущен, совсем немного времени ушло на то, чтобы рыцари и Хакс сумели поставить всё обратно в нужном порядке. Рюноске слегка поаплодировал, а Хиромото взирал на это, подняв брови, примерно так же, как это делал Хакс, когда ещё не привык к их выходкам. «Это тупик», — высказал Кайло своё предположение, когда с него, наконец, спало давление. «Тупик», — согласились его рыцари, по крайней мере те, что не отключились. Хиромото наклонился к своим братьям: — А все иноземцы… — Только мы, — ответил Хатор, иронически усмехнувшись. Мако согласно кивнул и не смог подавить улыбки, Силой помогая расставлять предметы на столе. — Только мы. Кайло ощущал исходящие от брата Мако одиночество и в некотором роде зависть к созданиям, которым дозволено было беспечно странствовать по галактике. Его собственную жизнь определяли весьма строгие рамки. Это было необходимо, но подобная определённость могла лечь на плечи тяжёлым грузом. В нём клубилась зависть и иного рода. Связанная с теми неприятностями, в которые они втроём часто раньше попадали. Опрокидывали разные предметы, выпускали дворцовых кошек, устраивали кавардак. Хиромото пришлось повзрослеть быстрее других и оставить все детские шалости в стороне, приняв звание Лорда-главнокомандующего. И внезапно всё его детство, его возможность побыть просто Хиромото, старшим братом, отняли у него. Его жизнь стала состоять из связей, публичных выходов, стратегии и проявления непоколебимой силы. Ему нельзя было быть другом и братом Мако, когда в игре участвовало столько различных переменных. Но эти рыцари… эти иноземцы стали для Мако семьёй, которой он хотел быть, но не смог стать. Он не мог быть рядом с Мако постоянно, так, как они. Даже если бы Мако вернулся, у них никогда уже не было бы всё по-прежнему, полностью и целиком. Хиромото понимал, почему Мако покинул его, но всё-таки то, что тому всегда хотелось уйти, считал промахом со своей стороны. Лорд и вправду начинал напоминать Кайло Хакса. — Значит, ты останешься на ночь и улетишь утром? — спросил Хиромото. Улыбка Мако померкла, он кивнул и опустил взгляд на стол. Кайло чувствовал, что Мако начинает волноваться, отчего за него начал тревожиться и Хатор. Рискуя возобновить ссору, случившуюся ранее, Мако ответил: — Я должен отбыть вместе со своими товарищами. Возможно, из-за того, что он был достаточно пьян, чтобы озвучивать истинные чувства, Хиромото пробормотал: — Я хотел бы, чтобы ты остался… Рюноске добавил уже повеселее: — Было бы хорошо, если бы ты оставался с нами дольше. Может быть, ты вернёшься к фестивалю. — Я не знаю когда… — отозвался Мако, стараясь мягко уклониться от темы возвращения. — Но ты вернёшься, — сказал Хиромото. Мако кивнул: — В самом деле, мне следует возвратиться. Я… признаюсь… моим желанием было сочетаться здесь браком. Хиромото с гневом взглянул на Хатора: — С тем, кто напал на меня. Он испустил долгий вздох. — Я надеялся, что ты найдёшь себе, по крайней мере, полководца… но, наверное, я потеряю твою любовь, если откажу в просьбе. — Н-нет… — протянул Мако, удивлённый ответом. — Я предпочёл бы видеть своего брата с принцессой или же с военачальником, но я слышал, у вас на планете считают, что жрецы имеют высочайшее происхождение, — отметил Лорд. — Я сказал бы, что гораздо выше, чем у тебя, но это было бы несправедливо по отношению к Мако, — холодно ответил Хатор. Лорд с тревогой посмотрел на Рюноске: — Этот мне не нравится… Он остёр на язык и пытался меня убить. — По мне, так звучит в точности как описание обычного зятя, — отозвался Рюноске. — А Кейко не пыталась меня убить, — заметил Хиромото. Рюноске помолчал и затем спросил Мако: — Так что же насчёт твоего светловолосого компаньона?.. Сигурд, пошатываясь, встал на ноги и начал разминать их после долгого сидения и стряхивать кошачью шерсть с халата. Он посмотрел на Гаюса и Элео, которые уже уснули, и на Хакса, которому, судя по его виду, трудно было оставаться в сознании. На Хаксе, кажется, его взгляд задержался дольше всего, он вспомнил, как повёл себя перед испытаниями, и лишь недавно осознал, что в этом может быть больше вреда, чем он думал. И покачал головой: — Мои извинения, я должен помочь своим товарищам. — Мне радостно слышать эти слова, поскольку добрый наш магистр чуточку тяжеловат лишь для двоих, — сказал Мако. — Я тоже буду помогать! — перебил его Э'Чон. Хатор покачал головой: — Кому-то нужно нести остальных двоих, и генерал, похоже, будет нетвёрдо стоять на ногах, когда проснётся. — Э'Чон может взять Элео, Хатор или Мако возьмут Гаюса, а Хакс… — начал было Кайло. — Может пойти сам, — возразил Хакс. Он подхватил рыжего котёнка и в буквальном смысле подполз к стене, чтобы держаться за неё, пока будет вставать. «Всё равно помогите ему». «Я так и планировал». «И, Мако… эти твои кошки…» «Я чувствую ваши мысли… не уверен, остался ли закон прежним или изменился за те циклы движения солнца, что я провёл в скитаниях». «Значит, нельзя просто забрать одну?» «Нет, никогда ещё не было случая, чтобы одну из них похищали. Всегда это был дар, знак уважения и признательности». «А мы тут, наверное, изрядно напортачили, да?» «Быть может, и нет… Я всё ещё принц Хэйана, как вы можете припомнить». «А тебе позволено подарить одну из них кому-нибудь?» «…одного котёнка могут и не хватиться. О, мой брат испытывает затруднения». «Тогда иди с ним». «Брат моего сердца?» «Полагаю, ты вернёшься, когда он ляжет в постель… ничего страшного. Ты будешь у него всего лишь ещё несколько часов. А у меня — всю жизнь». «Я понесу остальных, пока ты будешь помогать Лорду-главнокомандующему!» «…премного благодарен». Кайло ощутил, как связь с Мако немного ослабла, вероятно, из-за того, что тот отсоединился от Гаюса, чтобы идти ровно. Мако протянул руку старшему брату и спросил: — Твои покои там же, где указывает мне моя память? Хиромото был удивлён жестом, но принял руку и позволил Мако помочь ему встать, хотя почти сразу же покачнулся. Рюноске взял его за другую руку, и Кайло не смог не ощутить укола зависти при мысли о том, что семья Мако воссоединялась. Он был рад за своего рыцаря, но не мог не жалеть, что у него самого нет такой возможности. Он знал, что этого никогда не случится. Только не после того, что он сделал и к кому примкнул. Он наблюдал, как Э'Чон перебросил Элео через плечо и удостоверился, что тот надёжно там лежит, а Хатор тем временем с некоторым трудом поднял Гаюса. «Уф… мне кажется, он стал тяжелее. Но, по крайней мере, не в доспехах». «Я могу нести их обоих!» «Всё в порядке, Э'Чон, я не настолько беспомощен». «Я помогу Магистру Рен, а кто возьмёт на себя генерала?» «Э'Чон? Ведь ему, наверное, нужно всего лишь подставить плечо, чтобы было на что опереться». «Я и вправду помогу ему!» «Постой… Э'Чон, я вижу, о чём ты думаешь, ему это не понравится». «Я не могу позволить ему терпеть трудности!» Несмотря на Элео, лежащего на одном плече, Э'Чон умудрился наклониться, подхватить Хакса сзади и вскинуть на другое плечо. Кайло вспыхнул, отчётливо ощутив ягодицы Хакса под ладонью Э'Чона. Он не… на самом деле он так и не набрался храбрости самому вот так ухватить Хакса. Он похлопывал его временами, но никогда не хватал, и теперь ему всерьёз захотелось… — Болван! Опусти меня! Я могу идти! — возмутился Хакс. — И сдвинь руку! Он без особого успеха заколотил кулаками по спине Э'Чона, пискнул, когда его зад испытал на себе очередное стискивание, тут же умолк и пьяно застонал. Э'Чон с гордостью провозгласил: — Моя рука передвинута! — Я не это имел в виду! — взвыл Хакс. — А сейчас! Узрите нашего мягкорукого генерала! ГЛЯДИТЕ НА ЕГО СМЕЛОСТЬ И ПЛЮШЕВЫЙ ЗАД! — объявил Э'Чон. — О боже… — пробормотал Хакс и закрыл лицо руками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.