ID работы: 4867250

Романтические зарисовки

Гет
Перевод
R
Завершён
196
переводчик
HollyRooth бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
73 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 12 Отзывы 31 В сборник Скачать

Ли Пейс и ты(агент)

Настройки текста
— Я ухожу, — сказала ты, вручая боссу заявление на увольнение. — О, нормально… Могу ли я спросить причину? — бросил он удивлённо. — Личные причины, — ответила ты и вышла. Сегодня ещё нужно встретиться с клиентом. Ты была агентом и у тебя был только один клиент, с которым дела шли не плохо. Им был Ли Пейс. Ты прошла по длинному коридору в гостинице, остановилась у двери, ведущей в комнату № 857, где мистер Пейс жил во время съемок сериала «Мёртвые до востребования». Ты глубоко вдохнула и выдохнула, перед тем, как постучать в номер. Три удара в дверь. Так он мог точно распознать, что стучишься именно ты. Вы так договорились. Пейс открыл дверь. — Привет, Ли, — ты вручила ему стаканчик с кофе и подошла к столу, достав какие-то бумаги и карандаш из своего портфеля. — Вот сценарий на завтра. — Спасибо, — сладко зевнул он в ответ. Ты старалась не смотреть. Причиной твоего увольнения были личные проблемы с ним. Вы с Ли работали вместе уже шесть месяцев и… ты просто влюбилась в него настолько, что не могла сосредоточиться на главном, на своей работе. Ты собралась с духом и старалась вести себя подчёркнуто формально, избегая долгих взглядов и прикосновений невзначай. Ты никогда не затягивала беседу дольше, чем было нужно, отвечая на его письма и звонки. Да просто потому, что у него был голос, от которого ноги плавились, как пластилин на солнце. После того, как ты уладила все вопросы с интервью, ты стремительно вышла из комнаты и побежала к лифту. Он заметил твою напряжённость и нервозность, но решил, что причиной обычный проблемный женский день. Шли недели. Рутина продолжалась. Но в один из дней он срочно вызвал тебя к себе. Глубокий вдох, выдох, три резких удара. Ли открыл дверь. — Что случилось? — спросила ты. - Входи, — сказал он и открыл широко дверь. — О, я вижу, что ты ждёшь кого-то. Тогда давай всё побыстрее закончим, — два бокала на столе не укрылись от твоего цепкого взора. — Присядь, — сказал он и указал на диван. — Пожалуйста… Ты присела на том месте, куда должен был усесться гость Ли. Он наполнил, стоящий рядом с тобой бокал вином и приподнял наполненный свой, давая понять, что предлагает выпить. — Не поняла… - удивлённо пролепетала ты. — Я хотел, чтобы ты провела вечер со мной. — Извини? — нервно улыбнулась ты. — Я подумал, что было бы неплохо провести время вместе. Ты была так занята в последнее время, а я даже не спросил, чем ты занималась… Чем ты занималась? — Ну, я в порядке, спасибо. Просто была… занята, — ответила ты, пригубив вино и пытаясь скрыть нарастающую панику. — И я понял, что, так как мы сейчас работаем вместе… Я мог бы узнать тебя больше… Я на самом деле должен был сделать это уже давно… — Это вовсе не обязательно… — Что ты имеешь в виду? — На мою работу это никак не влияет… Нет никакой необходимости тебе знать меня… — Но я чувствую, что так нельзя. Ты знаешь обо мне почти всё, а мне о тебе ничего не известно… — Спасибо, конечно, но зачем это тебе? — сказала ты и поставила бокал на столик. — Я должна уйти… — Почему? Завтра воскресенье, ты не работаешь по воскресеньям. — Я завтра улетаю. — Куда?! — Да… ты не знаешь? Я больше не работаю с тобой. Ли был потрясен, услышав эти слова и не знал, что сказать. — Зачем? — единственное, что он успел спросить. — Личные причины, — сказала ты, поднимаясь. — Думаю, что имею право знать причину, — он тоже встал за тобой. Ты отвела взгляд и вздохнула. — Причина в том, что в последнее время… мои профессиональные навыки страдают от личных чувств к объекту, который является моим клиентом. — Что, что это должно означать? — Это значит, что мои личные чувства уже не сугубо профессиональны … — У тебя чувства ко мне? — Ну… Существуют грани, которые я не должна пересекать… Поэтому я не могу быть достаточно профессиональной… — Угу? — Да… если вы действительно поняли о чём я. — Значит ты уволилась? — Да. — А ты не подумала, что было бы целесообразно, сказать о своём решении сначала мне? — Новый агент приступит к делам с понедельника. — Это не совсем ответ на мой вопрос. — Нет, я этого не сделала. ОК? Я думала, что так было бы проще, — ты залпом допила остатки вина из своего бокала. — И теперь ты уезжаешь? — Да, — ответила ты и направилась к выходу. Но Ли подбежал к двери и не позволил пройти. Это был единственный тесный тактильный контакт между вами за всё время. — Пожалуйста, выпусти меня. — Нет. — Следующий помощник будет лучше, чем я. Намного лучше. — Ты действительно думаешь, что теперь, когда я знаю, что у тебя есть чувства ко мне, я позволю тебе уйти, — оскорблённо произнёс он. — Что ж… — Ты не думала, что я имел право знать, когда ты почувствовала тягу ко мне? — Что бы ты сделал? Поговорил со мной? — Я… — Пойми, когда ты входишь в комнату, мне не хватает воздуха, чтобы дышать. Я так работать не могу! Ли подошел ближе и попытался заглянуть в твоё лицо, но не смог, так как ты уставилась в пол. — Мне нужно идти собираться, — наконец, прозвучал твой голос в мёртвой тишине.— Пожалуйста, не усложняй моё положение. Ли кивнул и отошел от двери. — Извини… Я не хотела так расстаться. До свидания, мистер Пэйс, — проронила ты, выходя из номера. Ты быстро ушла, кусая губу, чтобы не разрыдаться. В своей комнате, сидя на кровати, ты тупо уставилась на свои сумки. Настроения собираться не было совсем. Одежда, разбросанная по всем углам печально ждала своей участи, но не дождалась. Откупоренная бутылка вина завлекла тебя в свои сети. Нужно было удалить с рабочего планшета свои файлы. Ты стала сортировать их в папки, так как кое-что могло ещё понадобиться другому агенту и наткнулась на вашу с Ли первую фотографию. Тогда ты шутливо поддерживала его флирт. Вовремя остановилась, но, как показала жизнь, это тебя не спасло. Эпизод снимали на улице, был прекрасный, жаркий день, и ты несла в руках прохладительные напитки, споткнулась и была подхвачена на лету цепкими руками Ли. Твоё сердце замерло, было так стыдно, ты облила его рубашку, но он только улыбнулся. — О, привет! — сказал он тогда. — Мне очень жаль, мистер Пэйс. — С тобой все в порядке? И кто ты? Ты убедила его в том, что всё просто отлично и ты его новый агент вот уже несколько месяцев, но управляешь его делами на расстоянии. Он сверкнул белозубой улыбкой, и отпустил тебя, так как подбежали гримёры. Рубашку нужно было срочно заменить. В перерыве он подошёл к тебе и ваш диалог постепенно превратился во флирт, а к концу первого месяца он пригласил тебя на свидание. Это случилось, когда тебе уже вынесли устное предупреждение. Ты не пришла к нему в бар. Пейс ждал тебя в течение часа и вернулся в свою комнату разочарованным, если не сказать уничтоженным. После этого ты старалась соблюдать дистанцию. Обсуждать, почему ты не пришла на свидание, вы не стали. Проходили недели, и ты как-то пыталась заглушить свои чувства, пока не стало совсем невыносимо. Ты уже собиралась удалить это фото, когда раздался стук в дверь. Отложив планшет в сторону, ты поправила рубашку и пошла открывать дверь. — Здравствуй. Это был твой клиент… бывший клиент… в дверях твоего номера. — Ли. Не ожидала увидеть тебя снова… — бормотала не решаясь встретиться взглядом. — Могу ли я войти? — спросил он. — Гм… конечно. Прошу прощения за беспорядок, я действительно не ожидала… не ждала никого, — нервно путалась в словах ты. Такой растерянной он видел тебя впервые. Он вошел и, прикрыв за ним дверь, ты повернулась к нему лицом. И в этот самый момент он неожиданно схватил ладонями твоё лицо и поцеловал. Не зная, как себя вести в подобной ситуации, ты замерла. Он отстранился, но не отпускал, продолжая обжигать твою кожу своим горячим дыханием, заставляя забыть о здравом смысле и правилах. — Скажи, почему ты обманула меня? Его губы касались твоих, когда он говорил, и он явно знал какую муку тебе приходится испытывать. — Когда? — ты пыталась держать себя в руках. — Я целый час прождал тебя тогда. — Ох… Ты до сих пор об этом вспоминаешь? — Да… Так почему же? — Мне очень жаль, что я не могла прийти… Это было непрофессионально, мутить с клиентом. - ответила ты и он снова поцеловал тебя. На этот раз ты тоже ответила на его пылкость. Он перенес свою руку тебе на голову и запутался пальцами в волосах. Другой скользнул по плечу к талии и крепко прижал к себе. Запах от, выпитого им, креплёного вина говорил о том, что Ли «приговорил» не меньше трёх бокалов, прежде чем решился прийти к тебе. Ты сжала его плечи, позволяя себе потеряться в его объятиях. Наконец, тебе пришлось отстраниться, чтобы перевести дух. Голова кружилась от счастья и хмеля и у тебя, и у него. Ты взяла свою начатую в одиночестве, бутылку вина со стола и, взглянув на него, сбрасывающего ботинки у входа, предложила: — Ну тогда продолжим, то что не удалось тогда, и допьём это вино?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.