8
10 августа 2017 г. в 15:44
Сара проснулась в районе одиннадцати – конечно, по-местному. Сколько времени было в часовом поясе ее старого мира, она и понятия не имела, но ощущала себя выспавшейся. Глаза не хотели открываться, но это прошло, стоило сесть и увидеть аккуратно сложенную стопку одежды возле кровати.
Сара подержала в руках тонкие капроновые колготки, благоговейно понюхала драгоценный флакон с духами, подняла тонкую, пахнущую свежестью блузку и уронила на пол пузырек с лаком для ногтей. Сомнений не осталось – это был костюм из ее сна, и засохшие на полу капли крови недвусмысленно говорили, во что его создание обошлось Королю гоблинов.
Мисс Уильямс с наслаждением стянула комбинезон Одри, в котором спала, облачилась в костюм, побрызгалась духами, влезла в туфли на высоком каблуке и наконец-то чувствовала себя человеком, а не просто живой игрушкой для санитаров в психиатрической клинике.
Сара даже решила не говорить Джарету, что его возмутительно расточительное отношение к магии напоминает повадки опустившегося олигарха – денег уже кот наплакал, но привычка сорить ими осталась.
Упомянутый «опустившийся олигарх» обнаружился на кухне в компании Находкинса.
- Джарет, я тебя обожаю! – завопила мисс Уильямс, нашарив взглядом сонное и недовольное гоблинское величество.
- Какой удачный момент чтобы снова предложить тебе все твои мечты, - зевнул Джарет. – Но я слишком хочу спать…
Он сполз со стула и ушел в комнату.
Сара устремила в сторону Находкинса мрачный взгляд и принялась расспрашивать его о житье-бытье в глуши с такой неприятной экологической обстановкой. «Гостеприимный хозяин» недовольно зыркнул из-под кустистых бровей и особого энтузиазма к беседе не проявил. Но и покидать кухню, опять-таки, не желал, поэтому мисс Уильямс старательно делала вид, что ее се устраивает.
Впрочем, долго терпеть друг друга им не пришлось – спустя час пришел Тед и нужно было идти будить Джарета.
А дальше было продолжение этой невероятно длинной истории, и волшебный голос Короля гоблинов (сонного и злого), и завороженное лицо Теда, и непривычно расслабленный, полностью погрузившийся в приятные воспоминания Находкинс.
Пока они еще были приятными.
Приятное закончилось в день, когда Тед притащил зефирки.
Это было страшно.
Вместо пасторальных пейзажей чудесной долины – стон загубленных деревьев, стук бесчисленных шестеренок, шум и грохот огромной фабрики.
Голос Лоракса, тихий и грустный: “Куда падает дерево? Туда, куда оно склонилось. Но куда клонит тебя?”
Глухая тоска в глазах постаревшего Находкинса.
- Плохой? - спросил Джарет, и не пытаясь спрятать все равно не видимую Теду циничную усмешку. - Ну разве я такой уж плохой?
Он ударил по струнам Находкинсовой гитары и запел:
- Ну разве я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну разве я плохой?
Глупо спорить со своей судьбой.
Ну разве я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну разве я плохой?
Ну разве я такой уж плохой?
Сара невольно вспомнила слова Лоракса: «Он просто плыл по течению...»
- Поймите, есть закон природы
Всему живому он знаком.
Что сильнейший выживает
Давно проверенный закон.
И побеждает тот, кто пускает в ход
Зубы, когти или яд.
А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен,
Того, не спросив:
"Как дела-ла-ла?" - съедят (сэндвич, суп, салат).
На Находкинса было страшно смотреть. По его морщинистым щекам текли слезы – он вспоминал гибнущую долину, долину, безжалостно брошенную на растерзание фабрике. Вспоминал время, когда еще мог что-то исправить.
Есть и в бизнесе законы (в бизнесе законы)
Один из них затерт до дыр.
Что у кого большие деньги (у кого большие деньги),
Тот вертеться заставляет мир.
Я и укрупняю капиталы,
Что и так уже не мало.
И заводы возвожу стеной (больше, больше, больше, больше)
Эй, вы там всей гурьбой,
Займитесь собой.
А я буду занят мной.
Мной, мной, мной, мной.
Ну разве я такой уж плохой?
Находкинxс схватился за сердце, вскочил со своего места и с удивительной для его возраста прытью ускакал в комнату. Сара понимала, что по-хорошему нужно пойти за ним, но Джарет снова запел, и она забыла обо всем.
- А ну-ка все вместе!
Смог и дым, смог!
Шлепо пошлеп!
Пусть жалуется кто-то,
Но никто и никогда не скажет «стоп»!
Да! Ну разве я такой уж плохой?
Покупатель покупает.
Капитал все прибывает.
И пиар очки втирает.
И адвокат все отрицает.
Деревья гибнут? Кто считает?
А в целом очень впечатляет.
Плохой!
Ну разве я такой уж плохой?
Вдруг появился Находкинс: бледный, с торчащими дыбом усами и решительным взором.
В руке он сжимал что-то маленькое, похожее одновременно на орешек и на улитку.
- Семечко? - не поверила Сара. - Семечко трюфельной пальмы?!
Находкинс кивнул и вложил семечко в протянутую ладонь.
- Я… ну, в общем… - сбивчиво пробормотал он. - Я…
- Мы понимаем, - кивнула мисс Уильямс. - Не нужно ничего объяснять. Лично я в жизни сделала кучу глупостей, и Джарет, наверно, тоже.
Король гоблинов обернулся через плечо и, не прекращая свой тоскливый рассказ, стянул перчатку с левой руки. Сара подошла к нему, положила семечко на ладонь и чуть сжала его тонкие прохладные пальцы своими.
Джарет грустно улыбнулся и взглядом отослал ее обратно к Находкинсу.
Его проникнутый горькой печалью рассказ не сбился ни на минуту:
- ...о, неприятности у тебя непременно будут, но только не с ними, сказал Лоракс…
Его сжатые пальцы начали мягко светиться - точнее, сквозь них пробивалось свечение, исходящее от семечка. Сначала этот свет был слабым, едва заметным, но постепенно становился все ярче и ярче. Уже через полминуты семечко сияло не хуже светлячка, и в этом жизнерадостном зеленом свечении было прекрасно заметно, как побледнело почти до прозрачности лицо Короля гоблинов, как заострились его черты.
Но прежде, чем Сара успела спросить, в чем дело, он рывком развернулся к окну и вцепился в подоконник.
- Лоракс ушел и оставил мне камень... - теперь его голос заметно дрожал. - Со словами «если только»... я долго гадал, что же это значит…
Плечи Джарета вздрогнули, он обернулся, и Сара без особого удивления заметила, что из ноздрей его безответственного величества опять текут струйки крови, а на бледной с зеленоватым отливом коже выступили капельки пота.
Его шатало. Подоконник явно был слишком ненадежной опорой.
- Теду… отдадим его Теду, - пробормотал он.
Сара бросилась к Королю гоблинов, проклиная одновременно свою привычку отходить подальше от окна, чтобы ее не было видно с улицы – ну и его бомжатскую привычку тратить всю магию до последней капли.
- И что же?..- донесся с улицы голос упомянутого Теда. - Что значит “если только”?..
Джарет дернулся обернуться, но силы оставили его и он сполз на пол, цепляясь пальцами за торчащие из стены доски. Сара встряхнула его, теряющего сознание, за плечи, и попыталась вытащить из судорожно сжатых пальцев злосчастное семечко, но Король гоблинов неожиданно упрямо мотнул головой, а семечко засветилось так, что при желании Сара смогла бы пересчитать все кости на Джаретовой руке.
- Если только кто-то такой, как ты не услышит сердца совет, сможем ли мы сделать мир лучше? О, нет! - внезапно услышала она.
Это был Находкинс. Он стоял у окна, выпрямившись в полный рост, и задвигал Теду сомнительную теорию о том, что Лоракс мог оставить это послание для него. Судя по реакции мальчика, изменение голоса рассказчика осталось для него незамеченным.
Сара хотела прокомментировать это для Джарета, но тот вдруг дернулся, словно в судороге, и с тихим хрипом обмяк. Его пальцы разжались, и семечко выкатилось на пол.
Мисс Уильмс усилием воли отодвинула беспокойство за бестолковое гоблинское величество на задворки сознания, заставила себя подождать, пока семечко не перестанет светиться, подняла его и протянула Находкинсу. Он кивнул и передал его Теду, сопровождая донельзя пафосным напутствием.
Что именно он задвигал, Сара не слышала – она осторожно тормошила безжизненную тушку Короля гоблинов, поминутно напоминая себе, что он вообще-то бессмертный и еще всех переживет. Пусть ей и удалось нащупать у него неровный пульс, выглядел он словно уже умер. С неделю назад.
Если бы он не валялся примерно в таком состоянии после магических экспериментов над железной стеной, Сара переживала бы куда больше. Впрочем, отогнать тревогу полностью все равно не удавалось.
- Я не подведу! – крикнул Тед где-то за окном, и через минуту рядом присел Находкинс.
- Что это с ним?
- Колдовал слишком много, - пожала плечами мисс Уильямс. - Вы видели, как светилось семечко? Наверно, он наполнил его жизненной силой или что-то вроде того. Можете сходить за водой? Я хочу протереть ему лицо, а то лежит весь в крови, как упырь.
Находкинс кивнул и приподнял Джарета, устраивая его голову у Сары на коленях.
- Вот так хорошо. Еще не хватало, чтобы он захлебнулся кровью из носа или еще чем-нибудь.
Находкинс принес влажную тряпку, и Сара обтерла заострившуюся гоблинскую физиономию.
- Ну вот. Думаю, он оклемается через пару часов. Попробовать, что ли, дать ему пить?
- Не захлебнется?
- Я осторожно, платком. Не стоит переживать, с ним такое случается.
- Вот и не переживай, - буркнул Находкинс. - Так и будешь сидеть на полу или перенесем его на матрас?
Сара прикинула, что в таком состоянии лучше не таскать его туда-сюда. Мало ли что.
- Я посижу здесь, с ним, а вы будете развлекать меня светскими беседами. Начинайте.
- Сначала вопрос, - проворчал Находкинс. - Зачем мы отдали семечко Теду? Я думал, вы оставите его себе.
Сара покачала головой, рассеянно пропуская сквозь пальцы мягкие светлые волосы его гоблинского величества.
- Зачем? Вообще-то мы из других миров, и я не совсем уверена, что там нужны трюфельные пальмы. Только, пожалуйста, не спрашивайте, почему именно Тед. Это он так решил. Если честно, я думала, что мы отдадим семечко Лораксу…
Сара осеклась, поймав напряженный взгляд собеседника.
- Ладно! Мы с ним знакомы. Он вытащил меня из реки…
Она принялась рассказывать историю своего знакомства с удивительным хранителем лесов Лораксом.
Находкинс увлекся рассказом, и Сара увлеклась тоже – настолько, что и сама не заметила, как заплела Джарету с десяток мелких косичек. Когда же взялась плести одиннадцатую, он глубоко вздохнул и поднял веки, пытаясь сфокусировать на чем-нибудь взгляд. Мисс Уильмс погладила его по щеке, попросила лежать и спокойно приходить в себя, и продолжила рассказ:
- ...а еще он вас защищал. Говорил, вы слишком увлеклись рубкой деревьев из-за того, что не могли отказать своим родным…
Находкинс устало потер ладонью глаза:
- Стоило мне разориться, и они меня бросили.
Саре захотелось утешить его, и она сообщила, что бросили – это еще ничего. Это можно как-нибудь пережить. А ее бывший муж вообще засадил в психушку и лишил дееспособности через суд. А потом вообще признал их брак недействительным, будто она была ненормальной еще с их замужества.
Описано было сумбурно, но Находкинс все равно пожалел ее и рассказал, что у него тоже были девушки, и даже несколько, но надолго они не задерживались. И были из себя, кстати, довольно своеобразными – видимо, он подсознательно выбирал максимально похожих на мамочку.
Самой адекватной была некая Норма, но с ней тоже ничего не сложилось.
- Бабуля Норма - бабушка Теда, - улыбнулась Сара. - Что, если он ваш внук?
- Нет-нет,- открестился Находкинс, - у нас до такого не доходило.
Сара удержалась от скептической усмешки только из некоторого уважения к сединам. Она была уверена, что старик просто смущается разговаривать об этом с девушкой. С Джаретом он, наверно, был бы более откровенным.
Вместо этого она перевела взгляд на успевшее задремать гоблинское величество и некоторое время полюбовалась на его новую прическу. Афрокосички ему не шли. Она принялась расплетать их, но отдернула руку, когда он открыл глаза и слегка прищурился, разглядывая ее.
- Положи как было, - сказал он. - Я, пожалуй, еще полежу.
- Тебе лучше? Точнее, не так: тебе достаточно хорошо, чтобы ты мог рассказать, что ты сделал с семечком? Мы с Находкинсом умираем от любопытства.
Джарет дернул плечом:
- Я поделился с ним своей жизненной силой.
Сара перевела взгляд на Находкинса и торжествующе улыбнулась:
- Я же говорила!