Восемь
25 ноября 2016 г., 21:21
Считай всегда до 10! Даже больше, если нужно!
© Джанлука Джинобле
Пьеро думал, что этой ночью они вообще спать не будут, учитывая, в каком состоянии находился Джанлука, но, к удивлению сицилийца, тот уснул сном младенца, едва его голова коснулась подушки, и проспал в одной позе до самого утра. На этот раз Пьеро не успокоился, а наоборот насторожился. Что происходит с его другом?
Половина концерта… Это было ужасно. Торпедине пытался хоть как-то разрешить эту непоправимую ситуацию, но в газетах уже писали, что Джанлука был психически нестабилен. Зрители покидали зал неудовлетворенные, полные плохих предчувствий, реально испугавшись, что вот теперь группе может прийти конец.
Иньяцио с утра постучал в номер Пьеро и Джана, он не видел, когда они вернулись и сильно беспокоился. Открыл ему сицилиец, выражение лица которого отражало тревогу.
— Что происходит? Как он? — Инья вошёл, прислушиваясь к звукам… которых не было.
— Он спит ещё, — Пьеро провошёл следом и, подойдя к заботливо укрытому товарищу, склонился над ним. — Смотри, даже на голоса не реагирует, такой вот глубокий сон.
— Это нормально? — Иньяцио тоже подошёл ближе.
— Нет. Да он просыпался от малейшего шороха, постоянно вздрагивая, — Пьеро оглянулся. — Надо поискать, у меня есть подозрения.
— Какие? — Инья не понимал, но с ужасом наблюдал за тем, как его друг роется в вещах другого друга. — Эээ… Пьеро, тебе не кажется, что это личные вещи?
— Нет. У него нет больше личных вещей, — жестко произнес тот, хватая вчерашние вещи Джана, аккуратно разложенные на стуле, принимаясь обшаривать карманы.
Ищущий всегда найдёт: Пьеро извлек из кармана брюк серебряный блистер, в котором насчитывалась лишь половина белых таблеток из тех, что были там ранее.
— Транквилизаторы?! — изумлённо прошептал Инья, перехватив блистер из пальцев Пьеро. — Он с ума сошёл? Кто их дал ему?
— А ты угадай! — Пьеро сильно разозлился, его глаза горели гневом, руки сжались в кулаки.
— Но таблетки — это не выход, — выдохнул Иньяцио.
— Скажи это этому идиоту! Был маленьким дурачком, им и остался. В общем, ты лучше иди, а я подожду пока он проснётся и вправлю ему мозги, — в голосе Пьеро прозвучала сталь.
— Может стоит помягче? — Инья сделал попытку успокоить друга, но нарвался на колючий взгляд.
— Хочешь сам с ним поговорить? Прошу, тогда я пойду прогуляюсь, — и он реально направился к двери.
— Ладно, ладно, — Иньяцио опередил его. — Я даже и пытаться не буду! Лучше ты. У вас с ним особая связь. Ты только дай мне знать, я ведь тоже его друг и хочу поддержать его, — на этих словах он вышел, громко хлопнув дверью.
За спиной Пьеро Джанлука пошевелился и открыл глаза. Сицилиец подошёл к нему и присел на краешек кровати.
— Проснулся, наконец, — сухо произнес он, рассматривая бледное лицо.
— Почему наконец? — Джан улыбнулся. — Хорошо спал?
— Плохо.
— Почему? — Джанлука удивленно вскинул брови.
— Просыпался часто, — голос друга был холоден.
— Но отчего? Я вроде мирно спал, — Джан снова улыбнулся, заглядывая ему в лицо. — Что происходит?
— Судя по твоему виду — ничего особенного, — Пьеро не смотрел на него, его лицо превратилось в маску.
— Пьеро? Ты за что-то обиделся на меня? Это из-за вчерашнего вечера? Из-за того, что я сорвал концерт? — его голос дрогнул, и сердце сицилийца сжалось.
— Ну какой же ты у меня глупый! При чем тут концерт? Как я могу на это злиться? — Пьеро вздохнул. — Я злюсь на тебя, потому что ты не доверяешь мне! Ты думаешь, что я такой же как и все! Что я не люблю тебя и не переживаю! Как мог ты пить эти таблетки?! Я обещал, что мы справимся, а ты не поверил мне! Кто я для тебя? — он закрыл лицо руками.
Джанлука молча смотрел на него, не зная, что сказать. Он впервые видел друга в таком состоянии.
— Если ты с самого начала собирался пить эту дрянь, я тебе зачем? Пусть они будут тебе друзьями! Ведь я не достоин помочь тебе выпутаться из этого! — он собрался резко подняться, но Джанлука внезапно накрыл его тело сзади, крепко прижимаясь к его спине.
От неожиданности Пьеро замер, затаив дыхание. А Джан жался к нему, крепко-крепко обнимая, боясь разжать пальцы, отпустить и потерять друга. Его глаза были зажмурены, пальцы дрожали, дыхание сбилось, но он упрямо продолжал сжимать его в объятиях, тихо шепча:
— Пьеро, Пьеро, Пьеро…
— Джан…
Пьеро накрыл его руки своими и поднес правое запястье к губам.
— Прости меня, — выдохнул Лука ему в ухо.
— Это ты прости. Я как увидел эти таблетки, так и вспылил, — прошептал Пьеро, не отнимая его руки от своих губ.
Минуты текли, а они все сидели, делясь теплом и болью, залечивая раны друг друга.
— Я больше не буду ничего скрывать от тебя, обещаю, — Джан положил голову ему на плечо.
— Ох, Джан, ты станешь причиной моей смерти.
— Почему? — Джан улыбнулся.
— Я инфаркт получу, если выкинешь ещё что-нибудь в таком роде, — проворчал сицилиец, но по тону его голоса Джан почувствовал, что тот больше не обижается.
— Хорошо, оттяну твою смерть ещё немного, — он разжал руки и смущенно отодвинулся от друга.
— Все хорошо? — Пьеро ласково посмотрел на него.
Джанлука кивнул.
— Пойдем, поедим с Иньей? А то ты знаешь, как он сильно переживает? — Пьеро встал.
— Пьеро? Я совсем все испортил вчера? — спросил Джан, разглядывая пальцы.
— Нет. Все понимают, что тебе не просто. Микеле что-нибудь придумает, вот увидишь! Пусть вчера только половина, а завтра целый концерт! — в его голосе звучал искренний энтузиазм, и Джан рассмеялся его оптимизму.
— Пошли завтракать? И давай выбросим эти блистеры…
Пьеро сразу помрачнел, увидев, СКОЛЬКО запасов было у его друга.
— Ну, Микеле! — сквозь зубы прошептал он.
Этого последнего они как раз и встретили после завтрака.
— Ребята! Как вы? — он в упор посмотрел на Джанлуку.
— Все хорошо, — тот кивнул и для пущей убедительности поднял большой палец вверх.
— Отлично! Я знаю, как уладить вчерашний… инцидент, — он кивнул Джану. — Сегодня навестим больных детей в госпитале, споём несколько песен, а затем мы устроим внеочередной мит для всех, кто был вчера на концерте!
Ответом ему была звенящая тишина и шокированные лица.
— Ну вы что, парни! Не хотите идти в больницу?
— Нет, — Пьеро первым выразил общую мысль, — всех, кто был на концерте? Но, будь благоразумен, их же. тысячи?
— Время будет ограничено, люди понимают все. В смысле, кто сможет, да и успеет прийти. Но сами подумайте…
— Я согласен, — тихо сказал Джанлука. — Это правильно. Простите, Пьеро, Инья, это все из-за меня. Я обещаю, такого больше не повторится.
Пьеро мягко сжал его пальцы и улыбнулся.
— Конечно, должны же мы как-то оправдать билеты!
Все посмотрели на Иньяцио.
— Тысячи… — он все еще был потрясён.
Пьеро немного беспокоился за друга, но напрасно. Когда они приехали в больницу к детям, Джанлука не обращал внимания на камеры и журналистов, он полностью ушёл в общение с детьми. Его глаза сияли. Он переходил из одной палаты в другую, обнимая, целуя, с жалостью и восторгом глядя в глаза сильным, маленьким созданиям. В игровой комнате, где находились дети, способные еще играть, он опустился на колени и наотрез отказался уходить, пока не поиграл с ними в их любимую игру. А затем они спели. И в этот раз Джан заплакал, но он не скрывал своих слез, ведь мужество заключается не в том, чтобы прятать в себе чувства, оно в том, чтобы не бояться проявить их. Встреча с этими детьми оказала на него благотворное влияние, и в то время, пока Инья готовился стойко отстоять три часа, Джанлука с улыбкой встречал поклонников. Он единственный под конец встречи оставался свеж и бодр, словно черпал силы в той любви, которую девушки и женщины с удовольствием готовы были дарить ему. Они смогли реабилитироваться, они вернулись. Пьеро с Иньей уже никакие возвращались в отель, а Джан хихикал и подтрунивал над ними.
— Все. Спокойной ночи, — Пьеро завернулся в одеяло и сладко улыбнулся.
— Надеюсь, что она будет спокойная, — Джанлука с грустной улыбкой взглянул в расслабленное лицо друга.
Но, к сожалению, как по часам, Пьеро проснулся от все того же ужасного крика. Он подорвался к Джану, которого скрючило на кровати в страшном приступе. Пьеро смело залез к нему, прижал к себе и начал успокаивать. Несколько минут спустя тот проснулся и, по обыкновению, пытался дернуться прочь, но Пьеро крепко держал его.
— Джан, ты же помнишь, что надо делать. Дыши и считай. Все хорошо. Считаем до десяти вместе?
— Раз..
Когда Джанлука немного успокоился, он сам прильнул к его груди и тихо разрыдался. Пьеро гладил его по волосам и шептал всякие глупости.
— Я когда-нибудь стану снова нормальным? — глухо прошептал Джан.
— Нет. Ты всегда будешь противным, надоедливым моим другом, и исправиться никогда не сможешь, — Пьеро мелодично рассмеялся.
Джанлука с закрытыми глазами слушал, как смех звучит в его груди, мягко вибрируя.
— Останься со мной, — тихо сказал он, а потом закрыл рот ладошкой, страшась сказанного.
— Я итак вроде все время с тобой, — Пьеро его не понял.
— Нет… спи здесь, со мной. Мне страшно, — Джану было стыдно произносить это. Он радовался, что ночник тускло светил за спиной Пьеро, и тот не видел, как покраснели щеки Джана.
— Но… тебе же неприятно, — неуверенно сказал Пьеро.
— К тебе я, кажется, привыкаю.
Сицилиец замолчал.
— Тебе противно, да? — зеленые глаза вновь стали наполняться слезами.
— Нет! Джан, как ты можешь так обо мне думать, — Пьеро возмутился. — Я просто думаю… — он замолчал ненадолго.
— О чем?
— Кого или чего ты боишься?
— Я не могу рассказать, — дрожь пробежала по его телу.
— Почему?
— Ты не захочешь больше со мной дружить. Тебе будет мерзко.
Пьеро закатил глаза.
— Клянусь, ты точно доведёшь меня! Да с чего ты взял? Ты что, внезапно перестанешь быть тем Джаном, которого я сейчас обнимаю?
— Может быть… и ты вряд ли захочешь меня после этого обнять, — Джан закрыл глаза и вздохнул.
Снова повисло молчание, но Пьеро решил высказаться.
— Ты думаешь, что я не представляю, пусть и смутно, что там с тобой произошло? — начал он тихо. — Доктор сказал, что тебя подвергали… насилию.
— А он сказал какому? — Джан почувствовал, что истерика вновь подкатывает к горлу.
— Да. Он сказал, что. как же он выразился… что сексуальные действия, черт, я забыл. Но, в общем, — Пьеро сглотнул, прежде, чем произнести это вслух, — короче, что… ну… что это был мужчина.
Джан судорожно выдохнул. Пьеро крепче прижал его к себе.
— Ну, что ты, Джан! Тише, тише, — он говорил с ним, как с ребенком, стараясь успокоить. — Если бы я знал, кто это, убил бы за тебя! Джанлука, послушай, да, это было наверняка страшно, и я не представляю, ЧТО ты пережил, но я не отказываюсь от тебя, мне не противно, и никому, ни Инье, никому, слышишь, не мерзко от тебя! Наоборот! Мы все хотим быть рядом и помочь тебе справиться.
— Пьеро, ты не понимаешь. Не понимаешь…
— Конечно, не понимаю, — Пьеро кивнул. — Но понять тебя сможет только тот, кто прошёл через это. А ту сволочь я бы собственными руками порвал! — с непередаваемым выражением проговорил он.
Джан поднял голову и внимательно посмотрел на него.
— Их было четверо.
С лица Пьеро словно всю кровь слили. Он сидел на краю кровати, прижимая к себе Джана, и после этих слов странно дернулся и пошатнулся. Джанлука с тихим вскриком удержал его и одним движением бросил на постель. Пьеро будто был в обмороке, но глаза его были открыты, а взгляд застыл.
— Пьеро? Пьеро? — Джан испугался.
Он побежал в ванную набрал воды, а, вернувшись, плеснул её в лицо сицилийцу. Тот в миг пришёл в себя.
— Пьеро? Ты жив? — Джан обеспокоенно смотрел на друга.
— Ох, Джанлу! — тот внезапно резко притянул его в свои сильные объятия и зарылся лицом в его волосы.
Джан почувствовал, как слезы побежали по щекам друга, стекая с его лица и теряясь в его волосах, он обнял его в ответ, теперь сам стараясь успокоить Пьеро, жалея о вырвавшихся словах.
— Я никому не отдам тебя. Больше никому, Джан.
Все. Джанлука все еще чувствовал его слёзы, эти слёзы, которые, падая с глаз, драгоценными каплями орошали вскрытые раны его души. Засыпая в тёплых объятиях друга, он ощущал, как эта животворящая влага гасила пламя боли и отчаяния, и впервые за долгое время, он чувствовал себя в безопасности.