ID работы: 4870621

Глаза видят правду

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
578
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
137 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
578 Нравится 210 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Идя к Башне Десницы, Джейме надеялся найти и поговорить с младшим братом, но вместо этого по пути ему встретился лорд Тайвин. Размещенные по всей башне охранники отца проводили его до солярия. Хорошо, что Джейме сумел поймать отца в те редкие минуты, когда тот находился в одиночестве - у него не было ни малейшего желания демонстрировать собственный обрубок тому же самому Лорасу Тиреллу. - Джейме, - голос отца не выражал ровным счетом ничего, словно они с ним виделись буквально недавно, за завтраком. - Я думал, мы встретимся перед битвой. - Меня задержали, - вымолвил Джейме, тихо прикрыв за собой дверь. - Ну и как долго ты знал о том, что я на свободе? - Спустя пару дней после твоего побега евнух послал мне ворона. Я послал на твои поиски отряд в Речные земли. И мы с Варисом решили, что чем меньше людей знают о твоем побеге, тем меньшая опасность тебе угрожает. - А Варис об этом выведал? - едко сказал Джейме и, подойдя ближе к огню, во всей красе продемонстрировал отцу недостающую руку. Лорд Тайвин быстро поднялся со своего места и, шипя сквозь зубы, спросил: - Чьих это рук дело? Если Робб Старк возомнил себя... - Это работа Варго Хоута, лорда Харренхолла. Лорд Тайвин поморщился от отвращения: - Ну что ж, не долго ему осталось быть лордом. Вскоре голову Хоута насадят на пику - сир Григор взял замок. Ты... можешь держать меч левой рукой? Он с трудом оделся этим утром! Джейме вскинул руку: - Четыре пальца, еще большой, все, как у всех. Только почему же я не могу, как думаешь? Лорд Тайвин снова оглядел его: - Служба в Королевской гвардии без рабочей руки невозм... - Я смогу, - перебил он, - ничего страшного. Я обязан служить в гвардии до конца жизни. Калекой, здоровым человеком - все равно. - Нет, ты не должен. Серсея отстранила от службы сира Барристана, из-за преклонного возраста. За хороший подарок Верховный Септон снимет с тебя все обеты. Твоя сестра отстранила Селми, что было достаточно глупо с ее стороны, но все же она начала... - А я закончу. Понятно, - Джейме встал. - Никому из вас не было интересно, хочу я быть лордом-командующим Королевской гвардии или нет. Но сейчас это - мой долг, отец. - Ну ты его исполняешь, - лорд Тайвин встал рядом. - Твой долг - забота о благополучии, чести нашего дома. Ты - наследник Утеса Кастерли. Ты нужен там. Пора подорвать на корню все эти мерзкие сплетни, о вашей с Серсеей связи, - безумие накатило на него огромной волной, хотелось сказать, прокричать, что это вовсе не слухи, что его златовласая сестра стонала под ним, сминала простыни в королевских покоях, но разум взял верх над глупым безумием. - Пришло время женить тебя, Джейме. Политический брак – прекрасная идея, по-моему. - Нет! – ноги стали ватными, отказывались держать. – Нет-нет-нет! Сколько раз я должен сказать «нет», прежде чем ты услышишь меня? Я рыцарь Королевской гвардии. Лорд- командующий! - Ты действительно хочешь провести остаток жизни, потакая Джоффри? Никогда бы не подумал, что ты такой дурак, - отец вернулся на свое место. – Девчонка Старк сейчас не больше, чем шлюха Джоффри, она лишь впустую тратит время. Джейме удивленно посмотрел на отца: - Ты о чем? Она же станет его королевой. Я, конечно, понимаю, что здесь может присутствовать связь, но… - Завтра будет расторгнута помолвка Джоффри с Сансой Старк. Мейс Тирелл помог нам одержать победу над войсками Станниса Баратеона, надеясь в будущем сделать свою дочь королевой. Но Джоффри не собирается отпускать Сансу Старк, он хочет сохранить ее для… развлечений. Лучший для нее исход – стать членом дома Ланнистеров. Ее дети станут наследниками нашего дома, после смерти ее брата, Робба Старка, она станет законной наследницей Винтерфелла. - Ты задумал женить меня на Сансе Старк? Она же еще ребенок! - Ей уже шестнадцать лет. Замужество с тобой Джоффри никак не сможет оспорить. - А если я откажусь? Ты позволишь ему мучить ее? Насиловать, избивать? - Он король, а твоя сестра совсем не против. Нельзя позволить Сансе Старк выйти за представителя другого дома. Это никак нам не поможет, тем более, она сломлена… такой она не нужна какому-либо другому дому. - Ты хоть себя слышишь? Я все понимаю, мы львы никого не слушаем и так далее, но если мы позволим Джоффри развратничать с этой девушкой, вскоре о Ланнистерах пойдет дурная слава, и мы опозоримся. Ты не допустишь этого, я знаю, - Джейме удивился, сам не зная почему. Лорд Тайвин нечистый человек, Джейме это было прекрасно известно, по его приказу во время Восстания Роберта было убито куча народу. - Ты можешь спасти ее, заяви на девчонку свои права. Джейме склонил голову. Хотел ли он вообще служить Джоффри, который ни за что на свете не прекратит мучить Сансу Старк? Который, скорее всего, будет насиловать ее чуть ли не каждую ночь. Вдруг мальчишке хватит отваги предложить ее гвардейцам? У него бы просто не хватило сил молча сидеть и слушать крики невинных, терзаемых королем. Отец четко почувствовал исходящую от него неуверенность. - Из нее выйдет прекрасная жена, Джейме. Она молода, красива, если верить слухам, то и нежна. Женись на ней, сделай ее леди Утеса Кастерли, матерью своих детей, своих наследников. - А Санса хотя бы в курсе? Она знает о твоих планах? - У нее нет выбора, это ее долг по отношению к короне. Но исполнишь ли ты свой? - Ну, конечно, кто же еще! Уверен, есть другие неженатые Ланнистеры, которые с удовольствием возьмут ее себе в жены, - дела Сансы Старк его совсем не касаются. Но в его голове мелькнули синие сияющие женские глаза. Суровый взгляд отца говорил, что без его согласия он не примет никаких мер по защите сестры Робба Старка. Тайвин увидел, увидел, что он хочет защитить ее, Сансу. – Я буду обязан покинуть Королевскую Гавань, увезти Сансу на Утес Кастерли? – ну если так, то даже тут есть свои плюсы – он перестанет ежедневно видеться с Серсеей. С тусклой тенью прежней Серсеи. Его отец, одержав негласную победу, расслабился: - Вы сможете покинуть Гавань только после свадьбы Джоффри с девицей Тиреллов. О вашей помолвке будет объявлено завтра – вас надо поженить как можно скорее. Ну а с тебя снимут все обеты ввиду травмы… - Нет-нет, ни за что! – объявить во всеуслышание о его травме значит снова окунуться с головой в унижения, показать свою уязвимость. – Пусть уж лучше Верховного Септона тронет моя неземная любовь к Сансе Старк. Стоит сказать, что… он неожиданно понял, что Боги никак не смогут удерживать нас вдали друг от друга, - горько предложил Джейме. Тайвина это, казалось, позабавило, но улыбки не удостоилось: - Как тебе угодно. Мне стоит вернуться и поработать с письмами, ну и подготовиться к завтрашнему суду не помешает. Спасибо, Джейме. Джейме, вздохнув, поднялся. Где же Тирион? Ему хотелось увидеть его.

***

Джейме преодолел несколько лестничных пролетов, в конечном счете, дойдя до небольшой комнатки в твердыне Мейгора, где, по словам отца, Серсея разместила их брата. Там Джейме нашел лежащего в постели Тириона, лицо которого украшал огромный шрам. Тирион открыл глаза и посмотрел на присевшего рядом Джейме: - Давно не виделись, брат, - сказал Джейме, любяще улыбнувшись. Тирион внимательно посмотрел на него: - Да, это было в Винтерфелле, обители шлюх и вина. Еще перед началом этой унылой войны. Поделишься? – спросил Тирион, тоскливо глянув на большой кувшин вина, предусмотрительно прихваченный Джейме. Наполнив доверху две чаши вина, Джейме улыбнулся брату: - Ты молодец, Тирион. Ты освободил меня из Риверрана, спас столицу от Станниса Баратеона. Я горжусь тобой! Скорее всего, ты единственный в нашей семье являешься воином. Тирион, не отрывая от него взгляда, потягивал вино: - Боюсь, ты единственный, кто так думает, - Тирион, посмотрев на его обрубок, сделал чересчур большой глоток вина. – Видимо, я все же запозднился. Джейме покачал головой: - По пути в Королевскую Гавань я столкнулся с людьми отца. Оказалось, они не столь лояльны Ланнистерам, как я думал. Мне сделают новую золотую руку, начну бороться левой рукой, в чем проблема-то? – Тирион кинул на него сочувствующий взгляд, а Джейме, словно не заметив его, взял кувшин с вином. От Тириона ничего не скроешь напускной бравадой. Но брат умел промолчать, что Джейме очень в нем ценил. - Джейме, вытащи меня уже отсюда. Подальше от нашей любимой сестрицы, - Тирион протянул ему пустой кубок, прося добавки. – Это ее рук дело, я знаю! – сказал он, указав пальцем на свой шрам. – Она приказала убить меня. Серсея закончит начатое, стоит мне здесь задержаться. Серсея ненавидит Тириона, это было всем известно, но он и мысли не допускал, что она опустится до убийства. Хотя… она уже доказала, что он ее совсем не знает: - Отец в силах переселить тебя обратно в Башню Десницы, там достаточно места. Санса Старк завтра первым делом сменит покои. - Санса Старк? – любопытство сквозило в голосе брата. – Чем она так заинтересовала тебя? - Завтра расторгнут ее помолвку с Джоффри, его обвенчают с Маргери Тирелл. Меня освободят от всех обетов, данных гвардии, я перестану быть лордом-командующим, я же калека, брат. Ну и после всего этого я смогу взять в жены Сансу Старк – мою единственную возлюбленную. Тирион, потягивая вино, с интересом разглядывал его: - Леди Санса прекрасна, но я и понятия не имел, что ты настолько ею восхищен, даже оставил Королевскую гвардию! Мне казалось, что вы обменялись не более чем двумя словами. - Джоффри со своими охранниками избивают ее, вне покоев! Она стала бы игрушкой, не согласись я взять ее в жены – ты же знаешь, отец и Серсея считают это абсолютно нормальным, - он повернулся к Тириону. – Нельзя бездействовать, когда воплощение Безумного короля терзает, мучает невинную девушку, он уже успел превратить ее в собственную шлюху, Тирион. - Совсем недавно, после победы ее брата, Робба, Сансу по приказу Джоффри привели в тронный зал и чуть ли не перед всем двором избили. Я остановил его, но… мне элементарно не хватает времени приглядывать за ней. Джейме налил третий кубок вина: - Со мной Санса будет в безопасности. Я хорошо ее понимаю, жить без надежды на спасение, испытывать сильную боль – отвратительно, - Джейме чуть застенчиво посмотрел на брата. – Сансе Старк нужна защита. Может быть, хоть так я окажусь кому-то полезным, - он бросил мимолетный взгляд на свой обрубок, и унижение на пару с гневом охватили его. - А что насчет Серсеи? Успел поговорить с нашей любимой сестрицей? Чувствую, не понравится ей новость о твоей свадьбе. Джейме заколебался: - Когда я пришел поговорить с ней, она была не одна. Не лучшее время для разговоров, не так ли? – спросил Джейме с мрачной улыбкой. - Осмунд Кеттлблэк – новый гвардеец, - Тирион, поглядывая на него, продолжил. – Еще наш кузен, Лансель, брат этого Осмунда. И, наверное, еще пара наших охранников, - после они замолчали. Джейме успел осушить еще одну чашу вина, а Тирион сказать. – Мне очень жаль, Джейме. - А что жалеть-то? Наша сестрица – шлюха, а я этого никак не исправлю. Тириону все было известно – об их с Серсеей связи в том числе – они просто этого никогда не обсуждали: - Ты романтик, брат, и всегда им был. Это довольно мило – ты покинул гвардию, чтобы защитить молодую девушку, - Джейме кинул на Тириона многострадальный взгляд. – Я, конечно, все понимаю, ты не любишь ее… но все же спасаешь девочку от страшной участи. - Я не герой, Тирион, но если честно, я никогда не любил жизнь при дворе. Сейчас самая правильная и выполнимая вещь – это помочь ей и пожить какое-то время вдали от всего этого. Брат улыбнулся: - Она выстроила вокруг себя некие стены – защиту. Предполагаю, ее любезность будет действовать тебе на нервы, но это ее броня. Санса уязвимая, ну ему так показалось. А она станет леди Утеса Кастерли; это должно сделать ее счастливой; быть леди огромного замка – не так уж и плохо. Он добьется постоянной умиротворенности на ее милом лице – сделает для этого что угодно. Скорее всего, Санса Старк его последний шанс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.