ID работы: 4870621

Глаза видят правду

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
579
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
137 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
579 Нравится 210 Отзывы 234 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Суды поединком всегда проводились на турнирном поле. Огромное возвышение когда-то занимал король Роберт, тогда давно, еще при жизни Неда Старка – турнир-то организовали в его честь. Там они с Сансой и уселись, подле лорда Тайвина и сира Кивана. Плечом к плечу стояли Серсея и сир Григор, а гвардейцы, Кеттлблэки, маячили за спиной королевы. На Тириона пришли поглазеть, по меньшей мере, тысяча человек – интересно же, умрет он или же судьба ему жить дальше. Простолюдины, толкаясь локтями, окружили замок, кто-то взлез на ступени, многие столпились в просторных башнях. Подглядывали отовсюду: из окон, прочных дверей, балконов, даже из-под крыш. Во дворе было не пропихнуться. - У принца вообще есть шанс на победу? – тревожно шепнула Санса. Она, преисполненная решимости, выполняла все приказы лорда Тайвина, тайно поддерживала Тириона, но, чего уж таить, с удовольствием оказалась бы где угодно, лишь бы не здесь. Джейме же недалеко от нее ушел. Кто-то, без сомнений, да умрет, умрет грязно и некрасиво; Санса чувствовала себя ужасно. Они все лишены выбора. Короля Томмена хоть здесь нет, и на том спасибо. - Сир Григор больше принца Оберина раза эдак так в три, - ответно прошептал Джейме прожигающей поле взглядом Сансе. – Может рубануть человека одним ударом; броня его настолько тяжелая, что мало кто устоит под ее натиском, да и вообще сможет хоть шаг сделать. Помощь Богов принцу не повредит. - На турнире в честь моего отца Гора обезглавил собственного коня, - пустив в голос страх, сказала она, - и попытался убить сира Лораса; Пес их еще разнимал… - Санса пораженным взглядом расширившихся глаз уставилась на спустившихся на арену принца Оберина и Тириона. Змей отдал предпочтение копью, брони на нем можно сказать и не было: лишь плечи, запястья, колени да горло были хоть как-то защищены. Но что толку от мягкой кожи и шелка? Доспехи принца дорнийского и в подметки не годятся броне Горы. Лицо полностью открыто. Круглый щит – красно-бело-желтый – отливал медным блеском. Лорд Тайвин мельком взглянул на своего карлика-сына, после же поднял руку, тем самым начав поединок. Их, соперников, разделяло не меньше пятидесяти ярдов* Змей, злой и разъяренный, стремительно приближался, и уже когда между ними было максимум шагов пятнадцать-двадцать, крикнул: - Тебе сказали, кто я? - Какой-то мертвец, - прогрохотал Клиган. - Я Оберин Мартелл, принц дорнийский, - сказал мужчина, скользнув в сторону, - брат принцессы Элии. - Кого? – спросил Клиган. Принц попытался задеть прикрывшегося щитом сира Григора: - Элия Мартелл, принцесса дорнийская, - шипел змей. – Ты изнасиловал ее, убил. Прикончил детей. Санса в страхе прижалась к мужскому плечу, чувствуя напряженное объятье. Все очень плохо. Месть застлала принцу глаза; месть на поединке – погибель. Дорниец нанес ответный удар. Клиган делает слишком широкий взмах, вертелось в мыслях Джейме, но все равно, копье не в силах пробить броню. Они кружили подле друг друга; сир Григор разрезал мечом воздух, а Оберин, орудуя копьем, задел руку, ногу, место – близкое к виску. Видать, дернувшаяся правая рука Джейме молча припомнила Варго Хоута. Гору должен повалить он, не Оберин, пора прекратить это безумие. Джейме без лишних колебаний выступил бы за брата, что отец с Серсеей вряд ли бы оценили. Санса схватила его за руку, и мужчина обратил свой взгляд к полю. Дорниец повторял одни те же слова, безостановочно: - Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей. Наконец, копье Оберина сверкнуло, подобно молнии, и пробило тяжелую броню, вареную кожу, кольчугу – одним словом, все. Принц дорнийский грубо дернул на себя копье с окровавленным острием и глянул на сдавленно хрипнувшего Клигана. Мужчина кружил и кружил вокруг сира Григора; опустился на одно колено и безо всякого сожаления засадил ему острым концом то ли в бедро, то ли в голень. Огромная ладонь обмякла, меч, звякнув, отлетел в сторону, а сам Клиган повалился навзничь. Оберин, кидая обвинения направо и налево, вкладывал вес своего тела в каждый удар. Серсея чуть ли не вопила от ярости. Санса, волнительно сжав Джейме за руку, охнула: - Он справился. Он… выиграл, - на лице его брата читалось лишь одно – победа. Клиган пытался вырываться, подняться на ноги, но все, что ему оставалось - это барахтаться в луже собственной крови. Оберин потянулся к мечу сира Григора, поверженного сира Григора, когда внезапно Клиган со всей оставшейся силы схватил того за колено и потянул на себя. Ногти Сансы впились в мужскую ладонь, оставляя после себя покрасневшие полумесяцы. Джейме прижал к себе уткнувшуюся в его грудь Сансу; в этот момент принцу расшибли череп. Тирион пораженно упал на колени; его осудят на смерть. Истерично хохочущего брата увели гвардейцы. У принца почти получилось. Один чертов шаг отделял его брата от желанной свободы. Серсея посмотрела на Джейме – во взгляде ее перемешались радость и триумф. Джейме посмотрел на Сансу, мягко вытер скопившиеся в уголках глаз слезы, взял за руку и шепнул: - Нам пора, - девушка чуть было не повернулась; нельзя ей видеть тот ужас, те ранения. - Санса, не смотри. Она кивнула и схватилась за поданную руку. Путь к Башне Десницы лежал через Красный замок, там они и встретили Томмена. Король - первым делом с разбегу налетел на них - обнял Сансу за талию: - Я так давно не видел тебя, несколько дней. Санса, нежно улыбаясь, посмотрела на Томмена и пальцами пробежалась по позолоченным кудряшкам. Джейме наклонился и прошептал ей на ухо: - Ты в порядке? Мне на пару минут надо отойти, - Санса все и так поняла. Тирион. - Умоляю, просто не переборщи, - в ответ шепнула она. - Не волнуйся, все будет нормально, - улыбнулся Джейме. - Ваша милость, не уделите ли вы толику времени моей жене? Томмен кивнул и взял ее за руку: - Пойдем со мной. Я хочу познакомить тебя с Леди Усик, - она, считай, позволила мальчишке-королю увести себя, напоследок пролепетав «будь осторожен». Джейме вздохнул и отправился на поиски Вариса, в его покои, комнаты евнуха; ожидание не прошло даром, мужчина затачивал кинжал о каменные стены, и лязг стали дарил какое-то непонятное удовольствие. От вошедшего Вариса пахло пудрой и лавандой. Сшиб евнуха с ног и приставил наточенное лезвие к белоснежному горлу: - Незнамо почему, Варис, но я рад встрече. - Сир Джейме, - чуть ли не задохнулся евнух, - вы меня испугали. - На то и было рассчитано, - угрожающе сказал он, пустив по толстой шее тонкую алую струйку. – Я тут подумал, вы можете помочь мне; спасите Тириона перед тем, как сир Илин Пейн снесет ему голову с плеч. Он уродлив, но, знаете, головами не разбрасываются. - Да, хорошо… милорд… если бы вы клинком орудовали мягче… да, милорд, как мило, мягче, - евнух пальцами пробежался по окровавленной шее, - сам вид чужой крови отвратителен, что уж говорить о своей. - Поможете мне, вам же будет лучше. Варис, уже истощенный, из последних сил приземлился на стул: - Ваш брат… если Бес сбежит, посыплется много во... вопросов. И моя жизнь окажется под угрозой. Ваша сестра, она… мне кажется, казни ждет больше кого-либо другого. - Если Тирион умрет, ты отправишься следом, это я тебе обещаю. Евнух стирал кровь с пальцев: - Вы просите такое… ужасное… он убил нашего короля. Или же он, по-вашему, невиновен? - А меня не волнует, виновен он иль же нет, - ответил Джейме. – Ланнистеры всегда платят свои долги, - а Тириону он должен, он любит его. Серсея все перевернет сверху на голову, но Тириона он спасет.

***

Санса с Томменом сидели на меховом ковре, а котята все пытались куснуть друг друга за шерстяные бока. Джейме поможет ему, Тириону – она сама готова приложить к подобному руку – но удар-то он примет на себя. Боги, Джейме, будь осторожен. Потеряй она его, то, что тогда дальше-то ей делать? - Ты же была на поединке? – начал Томмен. – Мама хотела, чтобы я тоже пошел, но мне было страшно. Я не люблю кровь… а Джоффри… Она назвала меня неразумным дитем, думает, я поступаю не как надобно… королю. А дедушка сказал, что я не должен был. Санса улыбнулась и с любопытством вперилась взглядом в без остановки лопочущего Томмена, дай Бог ее малыш недалеко от него уйдет. Зеленоглазый и светловолосый, совсем как Джейме, чертами лица – похож на ее Джейме. А характер же… кто ж знает, был ли Джейме в детстве таким же милым и… сладким? Если – да, то почему сейчас он… не такой, другой? - Я тоже не хотела идти, - призналась Санса. – Но Джейме… Джейме нужна была поддержка, трудно смотреть на то, как твоего собственного брата обвиняют в измене. И я была рядом. - Потому что ты его жена? - Да, по жизни легче идти об руку с человеком, который любит тебя. - А ты любишь моего дядю Джейме? Санса улыбнулась: - Очень, - тихо ответила она. - Я хочу жениться, - внезапно выдал мальчик. Санса кое-как сдержала рвущийся наружу смешок: - Ваша милость, вам еще восемь лет, у вас много времени. Томмен протянул ей котенка и коснулся ручонкой мягкого меха: - Но Маргери… она сама сказала, она может стать моей королевой. Она мне нравится, она и ее дамы. Они играют со мной; а Маргери подарила котят. Ну конечно, поняла Санса, Маргери безусловно хотела стать королевой. Но, как оказалось, не Джоффри, а его брата. Да и винить девушку не за что; она сама все в ярчайших красках расписала. Джоффри убили Тиреллы, это факт, и Сансе было, честно говоря, наплевать, но додуматься свалить все это на Тириона… Маргери Серсея никогда особо не жаловала, а единственного – теперь уж – сына женщина и подавно отдавать не собиралась. Второго Джоффри бы она из него не сделала. Из этого милого мальчика. Боже, был бы их бы с Джейме малыш таким же… добрым? Отзывчивым? - Вы когда-нибудь были на Утесе Кастерли? – спросила она. Говорили ли ему, что он едет с ними? - Нет, но мама мне рассказывала. Вернее, не мне… ну, Джоффри рассказывала, а я слушал. Она вообще говорила с ним больше, уделяла ему внимания больше, чем нам с Мирцеллой. А вы с дядей Джейме уезжаете? – видимо, ему еще не сказали или же попросту не успели сказать. - Боюсь, что да, сладкий. Однажды Джейме станет лордом Утеса, и лорд Тайвин… он не против. Мальчик кивнул, но личико его все равно погрустнело и посерело. Ситуацию исправила скользнувшая в покои Маргери. Санса и не знала, что сказать. Они столкнулись и заговорили, еще тогда, до смерти Джоффри, это был их последний разговор. Девушка присела перед маленьким королем. - Я присоединюсь к вам, Ваша милость? Санса? - Конечно, - вежливо вымолвила она. Томмен чесал животики своим котятам, а Маргери приземлилась напротив. Молчать сил не было: - Вы присутствовали на поединке, Маргери? Я вас не видела, было так много народу. Маргери прожгла ее внимательным взглядом: - Я была с отцом. Боги сделали свое дело, убийца поплатится за убийство моего Джоффри. - Вы не пили из отравленного кубка, вам несказанно повезло. Маргери задумчиво улыбнулась: - Да, никогда не любила вино. Рука Богов. Санса уже собралась ответить, как раздались громкие шаги – Джейме. Он разозлится, упрекнет ее, нельзя намекать, давать понять, что она все знает. Не при нем. Джейме пришел… довольный, у него все получилось! - Благодарю, что составили компанию моей жене, Ваша милость, - сказал он Томмену, кивнул Маргери и протянул ей самой руку. – Вернемся в опочивальню, дорогая? О многом надо потолковать. Да и нам обоим нужен покой. - Конечно, - ответила она, взяла его за руку и чинно попрощалась. - Что делала? – шепнул он, уже после возвращения в Башню Десницы. - А ты? – он еще спрашивает? Сам что-то же замышляет. Джейме ухмыльнулся: - Брось этих Тиреллов, один неоправданный риск. Я не позволю Серсее убить Тириона, идет? Это все, что ты должна знать. Ежели ты проснешься сегодня, не ищи меня, просто дождись моего возвращения, хорошо? И молчи, никому не говори. Санса кивнула и помолилась – мысленно – Семерым. Пусть они по пятам следуют за ним. Хотя бы сегодня.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.