ID работы: 4872020

Долгий путь домой

Гет
R
В процессе
155
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 65 Отзывы 61 В сборник Скачать

С корабля на бал

Настройки текста
      К лагерю приехали в потемках. Крики она услышала издалека.       Неужели и здесь что-то происходит… как же задрало… Шевелиться не хотелось. Даже смерть в пасти зомби не казалась такой страшной.       Остановив машину, мужчины принялись спешно выбираться, снимая свое оружие с предохранителей. Может понадобиться ее помощь, особенно если кто-то пострадал. Пересилив себя, она вышла наружу, захватив неизменный топор, который кто-то подобрал в Атланте. Полузатоптанный костер давал мало света. Метались какие-то тени… Лайна направилась к кострищу, и, услышав рычание сбоку, отреагировала немедленно. Попала куда-то… может, в голову. Во всяком случае, тело рухнуло и больше встать не пыталось.       Молодая женщина направилась дальше, на крики. В неярком свете вышедшей луны она заметила, как трое мертвецов окружили девушку. Она предпочла не всматриваться, со злостью размахнувшись топором. Прозвучавшие следом два выстрела уложили остальных. — Эми, Эми! — прозвучал женский голос, и какая-то тень метнулась к пострадавшей. — Эми!       Лайна присела рядом, зажала рану на шее, сразу определив, что дело безнадежно: кровотечение из сонной артерии за несколько секунд перешло в свою терминальную стадию, и дыхание бедняги стало поверхностным. Даже если его остановить, без капельниц она продержится пару минут. — Есть кровь для переливания? Физраствор? — спросила она у рыдающей женщины, и та отрицательно качнула головой: — Лекарств нет вообще.       Лайна со вздохом убрала пальцы с рваной раны, позволяя крови вновь хлынуть наружу, заливая грудь несчастной.       Через два вдоха все было кончено. — Мне очень жаль, — коснулась плеча женщины, лишь потом заметив, что выпачкала ту кровью.       Криков больше слышно не было. Появились фонари, разожгли костер… Лагерь, судя по всему, был не слишком многочисленным. Либо же всех сожрали.       Она выпрямилась, мрачно оглядывая незнакомые лица, суматоху, мелькание фонарей, лежащие повсюду тела… Господи, что ты делаешь?

***

      У нее болело все тело. Было жарко, солнце светило прямо в лицо. Она распахнула глаза и в какой-то прострации уставилась на траву, росшую под самым носом. Выходит, все это — не сон. А она так надеялась… на что? Нет, похоже, ни на что она уже не надеялась.       Чьи-то ботинки примяли траву, остановившись перед ее лицом. — Поднимайся, сегодня предстоит много работы.       Лайна вздохнула и встала. Народ отовсюду стаскивал тела мертвецов в большую кучу, еще шевелящимся предварительно проламывая черепа. Она огляделась и неподалеку от того места, где рухнула на ночь, приметила еще одного. Ухватившись поудобнее за изодранные штаны, она, то и дело спотыкаясь, потащила тело в кучу. Дэрил киркой жахнул его по голове, обрызгав ее и без того ужасно грязное платье. — Нужно убить мозг, иначе эти твари все равно встают, — пояснил он. Женщина кивнула. — Да, я… догадалась. Не знаю, от чего. Может, помогли десятки фильмов о зомби-апокалипсисе.       Притащили еще тело. Судя по обглоданному черепу и съеденным внутренностям, это был кто-то из лагеря. Подошла высокая худая женщина с короткой стрижкой на седеющих волосах. По ее опухшему лицу было видно, что она плакала — наверное, родственник или знакомый. Дэрил занес кирку, и она перехватила его руку: — Я сама… — Если ты хочешь, я могу… — Нет, я должна сама. Он мой муж.       Муж. У Лайны сжалось горло. Женщина тем временем занесла кирку да так и застыла, не в силах ни опустить ее, ни убрать в сторону. Время шло, у нее дрожали губы, по щеке катилась слеза, и в тот самый момент, когда Лайне показалось, что она сейчас отвернется, отступит, вернув кирку Дэрилу, та с размаху впечатала острый металл в лицо — то, что осталось от лица — покойника. И еще раз. И еще. И еще. С каким-то диким остервенением. Закончив, она отшвырнула инструмент в сторону и широкими шагами пошла прочь. Лайне показалось, что она плачет, но, может, это просто обман зрения. Такая жестокость…       К женщине подбежала маленькая светловолосая девочка и обняла ее, судорожно вцепившись в пояс. Неужели дочь? С детьми в такое время еще страшнее. — Ее надо убить, она — бомба с часовым механизмом! — долетел до нее обрывок разговора, и она обернулась. Теодор что-то доказывал Рику и еще одному мужчине, а те стояли со скорбными лицами и смотрели на что-то сбоку. Лайна перевела взгляд и увидела вчерашнюю женщину, склонившуюся над трупом молоденькой девушки с рваной раной на шее. Голова девушки была цела, а значит, рано или поздно она должна была встать.       Рик, решившись, подошел к ним, и женщина наставила на него пистолет. Тот поднял руки: — Андреа, мы… мы должны забрать ее… ты понимаешь… — Прочь, — в голосе женщины не было истерики. Была твердая уверенность в том, что ему лучше убраться подальше, и как можно скорее. Рик это понял, отступая назад. Лайна вздохнула. С одним покойником они как-нибудь справятся, жаль только будет эту красивую блондинку с необычным именем Андреа.       Она оглянулась в поисках незамеченных зомби. Одного тянул молодой мужчина, чем-то похожий на Рика, и ему явно было тяжело. Он хромал и шатался. — Позвольте, я вам помогу, — молодая женщина подхватила тело за руки. — Понесем вместе. — Да… спасибо, — он скользнул по ней рассеянным взглядом, таким знакомым ей. — Вы не заболели? — Нет, со мной все в порядке, — раскачав тело, они швырнули его в общую кучу. — А по-моему, нет. Че это за кровь у тебя на майке? — подозрительно сощурился Дэрил. — Тебя укусили?       На них обернулись. — Нет же, все нормально! — попытался улыбнуться он. — Тогда показывай. Давай, поднимай майку! — взмахнул Дэрил арбалетом. Жители лагеря окружили их, и отказать он не мог. — Все в порядке, в порядке, правда… — дрожащими руками он задрал футболку, и Лайна с ужасом увидела на животе явственный след зубов, прокусивших кожу. — Покусали, Джима покусали! — Все нормально, правда… Со мной все нормально, — он покачнулся, продолжая глупо улыбаться. Лайна подбежала к нему, поддержав его, пока он не упал. — Идем, идем. — Все в порядке же? — Да, в порядке. Идем со мной… — дотащив его до ближайшей скамейки, помогла сесть в тенечке и коснулась лба. — Ты весь горишь! — Со мной все хорошо… — Просто замечательно. Есть здесь холодная вода? — крикнула она, обращаясь к остальным, внимательно следившим за ними. — Мы должны пристрелить его, пока он не сожрал нас, — как всегда тонко и вежливо намекнул Дэрил. — Мне срать на твое мнение в этом вопросе, ты уж извини! — взбесилась Лайна. — Он болен, ему нужно помочь! Есть здесь холодная вода, раз уж нет лекарств? Кто-то стращал меня ледяным озером — где оно? — Какое, еб его мать, озеро?! Его нужно пристрелить! — Нельзя убивать человека за то, чего он не сделал! Он болен и нуждается в помощи! — Тупая дура, если б мы их не убивали, то все бы уже передохли! — Это не просто болезнь… — тронул ее за руку мужчина, которого она не знала, делая Дэрилу знак успокоиться. — Я… догадываюсь, — потупилась Лайна, устыдившись своей внезапной вспышки. — Но… он пока еще жив. Нельзя забирать у него оставшееся время! И, может, я смогу хоть немного облегчить его страдания. — Да, наверное… Я покажу озеро. Хотя на самом деле лучшее средство — пуля в лоб.

***

      Они взяли с собой ведро и ворох тряпок и отправились по каменистой тропе к воде. — Ты врач? — спросил мужчина. — Да, анестезиолог, — буркнула Лайна, споткнувшись и ощутив резкую боль в лодыжке. — Отлично, врач нам не помешает, — улыбнулся тот. — Только тебе явно стоит переодеться. Здесь нет красных дорожек. — Я бы с радостью, если бы было во что. Вся моя одежда — платья и босоножки, пальто и всякая ювелирка. — Это где ж ты такая красивая была? — присвистнул мужчина. — На конференции. Я была в другом городе на развлекательном мероприятии, где меня и застало все окружающее дерьмо. Из всего, что у меня есть, полезны только топор и машина. В общем, не сдохла я только чудом, — Лайна не любила ругательств и грубых слов, но в этот раз они вырвались сами. — Тебя как зовут-то, помощник? Я Лайна Торнтон. — Разрешите представиться: Шейн Уолш, бывший офицер полиции. — Бывший? — хмыкнула Лайна. — Полиции больше нет, — пожал плечами он. — Так что я теперь просто Шейн-без-работы. — Ты коп. Не знаю, где именно, но это где-то внутри отпечатывается у вас на всю жизнь. У всех, кто работает с людьми. Так что тащи свое бремя по установлению порядка во время апокалипсиса и не жалуйся. Ох ты ж…       Перелесок, по которому они шли, внезапно раздался в стороны, освобождая обзор, и она увидела… Среди искусственных каменных холмов плескалась вода. Такая голубая, такая яркая, что казалось, это огромный кусок бирюзы. — Господи, какая красота… — прошептала Лайна. — Да, тут красиво и относительно безопасно. — Но разве эту воду можно пить? — Мы ее предварительно кипятим… Почему спрашиваешь? — У Ли был завод по производству стройматериалов, там рядом находились карьеры, и в некоторых тоже была вода. Он говорил, что пить ее нельзя. Вроде как там превышено содержание металлов… извести… не помню. — У нас нет особого выбора, но здесь водится рыба, так что раз рыбе можно, чего нам нельзя? — Логично, — она спустилась прямо к этой воде, неверяще зачерпнув горстью. Ей все казалось, что это краситель, но вода в ее ладони была прозрачной как слеза. Лайна смочила в ней принесенные тряпки и обтерла лицо, шею, руки. Кровь уже засохла и не спешила отставать.       Рядом в воду зашел Шейн, опустив в озеро ведро. — А Ли — он… — …мой муж, — сглотнув, ответила Лайна, стараясь, чтобы голос не дрожал. — А, понятно. Он приехал с тобой? Я его не видел. — Он умер. Его застрелил Гленн. Вчера. — Гленн? Застрелил? Зачем?! — Он был ходячим. А я… на миг я сошла с ума. Наверное, от потрясения, — она сердито мотнула головой, стряхивая непрошеные слезы. — Мы идем? Там пациент в лихорадке ждет. — Идем, — Шейн подал ей руку, помогая взобраться на тропу. — И мне очень жаль твоего мужа. — Спасибо. Он был замечательным, — вздохнула Лайна. После ночного нападения у них хватало своего горя, чтобы взваливать им на плечи еще чужое. Она справится сама. Это нужно просто пережить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.