ID работы: 4875761

С чистого листа

Гет
R
Завершён
646
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
646 Нравится 857 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 3. Уносящие за собой шлейф воспоминаний...

Настройки текста
Продолжение встречи… «StudioCanal Plus», 19:00 Что-то вот-вот должно было произойти. Какое-то рукопожатие, или она бы подала ему руку, а он бы поцеловал тыльную сторону ее руки, но этого не произошло. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза, пока мистер Фокс им что-то рассказывал. В ее глазах пылал тот самый огонь, который тут же возгорался при виде нового объекта мужского пола. Однако, метать огненные взгляды она могла только в сторону Джека. В глазах Тома скорее горело любопытство, чем страсть. Он внимательно разглядывал ее, наблюдал за мимикой на ее лице, но кроме хищной улыбки и озорных глаз, ему было сложно еще что-то заметить. ― Мистер Фокс, вы не оставите нас на пару минут? ― Что? – похоже, они только что прервали его от своих размышлений, и он смущенно проговорил. – Да, да, конечно, если вам так будет удобно. Потом зайдите ко мне в кабинет, нам надо уточнить всё насчет съёмок. ― Разумеется. Он ушел не оглядываясь, пошел тогда разговаривать с мсье Лаффиттом. ― Мадам Варно, значит, вы жена самого известного актера Франции. Рад встрече, ― он взял ее руку, поцеловав тыльную сторону ее руки. Внутри всё затрепетало, как будто она почувствовала заряд электрического тока по всему телу. От этого приятного ощущения она зажмурила глаза, а потом мгновенно их распахнула, улыбаясь ему в ответ. ― Мистер Хиддлстон, я была приятно удивлена, когда услышала, что вы будете с нами на этой съёмочной площадке. Я тоже рада встрече. ― И почему же вы удивлены? ― Вы, вроде как, звезда Голливуда, а едете сниматься через океан в Европу, в каком-то местном сериале. ― Жюли усмехнулась, беря у официанта с подноса бокал шампанского. Том последовал её примеру. ― Вы забываетесь, мадам Варно, я истинный англичанин, и сниматься для меня в европейском кино предпочтительнее, чем в Голливуде. ― Вот как. От чего же так? ― Я не виноват, что люди очень часто привыкли меня видеть в одной роли Локи, а это, знаете ли, заставляет задуматься о многом, хотя у меня много и других прекрасных ролей было. ― Он отпил немного шампанского, а потом продолжил. ― Сейчас застой в Голливуде: то, что они снимают на данный момент, не очень вписывается в мои представления о кино. А в Европе всегда найдутся предложения как в сериале, так и в фильме. ― Он смотрел в ее голубо-зелёные глаза и не мог понять, какого черта в её глазах пляшут бесенята. ― Возможно, вы правы, ― Жюли осмотрела всех вокруг. Она обычно любила все эти встречи, особенно, когда появлялась с Винсентом, ее мужем, тогда она собирала все внимание на себе, взгляд мужчин был прикован к ней. Впрочем, и сейчас было так, но теперь ей казалось все скучным, если бы не встреча с Томом. ― Так вы покажете мне Лондон, если представится случай? ― Что, простите? ― он немного не ожидал, но, кажется, игра началась. ― Я никогда не была прежде в Англии, хотя много путешествую. Всё какие-то дурацкие комплексы у французов, не позволяющие поехать нормально в Англию, ― она лукаво улыбнулась. ― Не похоже, чтобы они у вас были, мадам Варно. ― Так вы покажете? ― она взяла его под руку, направляясь к кабинету мистера Фокса. ― Надеюсь, вы не против. Они вышли из шумного зала, направляясь к кабинету. Это все было странно. Они шли под руку, и от этого они испытывали столько разных эмоций, что хотелось прочь уйти из этой студии, однако они продолжали путь до кабинета, и уже, подойдя к нему, Том спокойным и ровным тоном прошептал ей на ухо: — Я покажу вам Лондон, если вы покажете мне Париж, мадам Варно. Его дыхание опаляло ее ухо, и она вновь прикрыла глаза. Они так и простояли недолго, пока дверь со скрипом не отворилась. — Мистер Хиддлстон, мадам Варно, прошу вас, проходите, — мистер Фокс приглашающим жестом позвал их пройти. — Надеюсь, вы понимаете, что как только закончится читка двух эпизодов, мы должны будем уехать из Парижа в Лондон работать, при чём, скорее всего, на пару месяцев. — Это было весьма очевидно, мистер Фокс,— произнесла Жюли, мельком поглядывая на Тома. — Что ж, я просто ввел вас в курс дела. Просто знайте о том, что нам скоро придется перебраться в Лондон.

***

Отель ''Lumen Paris Louvre'' Распрощавшись с Жюли, Том ехал с Чарльзом в отель. Эта женщина его весьма удивила, слишком много противоречивых чувств. Она его интриговала, но ее холодность, надменность и эта улыбка стервы его в то же время отталкивали. Она производила странное впечатление на мужчин, но от нее не хотелось оторвать глаз. — Над чем задумался? — голос Чарльза отрезвляюще подействовал на него, и Том повернул в его сторону голову. — Пустяки, Чарльз. — Это ведь из-за нее, не так ли? — тихо спросил Чарльз. — Будь с ней осторожней. Эта женщина, как говорят, конечно, примерная жена и идеальная супруга, но ее скверный характер говорит за неё о многом. Говорят, что даже муж не может выдержать её нотаций. И, кстати, не забывай про Вероник. Она твоя опора. — Я никогда не забывал о ней. Дальше всю дорогу они ехали в молчании. Было вообще сложно говорить. Что уж там, вечер вышел на славу! Такого светского вечера Том уже давно не проводил. А он действительно уже забыл про Вероник; эта мадам Варно явно ему прошибла мозги. Но Вероник, все же, была важнее. Завтра вечером он ей позвонит. Обязательно, непременно. Они зашли в отель, расходясь по своим комнатам. Том прошёл к бару и достал оттуда бутылку виски и бокал. Всё же немного алкоголя не помешает. Немного отпив янтарной жидкости из бокала, он отправился в душ, чтобы снять напряжение, а когда вернулся из него в спальню, увидел одно непрочитанное сообщение на телефоне. «Приятных снов, мистер Хиддлстон» Номер был заблокирован и ему неизвестен, мог лишь предположить, что это ― французский номер. Он не знал кто это, поэтому решился набрать ответ. «Кто это?» Прошло много времени после того, как снова пришел ответ. «Разве не очевидно? Это Жюли Варно. А я думала, Вы быстро сообразите!» Явно сарказм и ирония с её стороны, недоумение и удивление с его стороны. «Откуда у вас мой номер? Предатель мистер Фокс, болтун чертов!» «Надо же, а Вы быстро сообразили, это так. Дал мне на всякий случай» «Ясно. Сладких снов, мадам» «Зовите меня Жюли, и спокойной ночи» Отель «Мариотт» Жюли возвращалась сегодня в отель, не было смысла возвращаться к Винсенту. Набрав номер Джека, созвонилась с ним. — Джек, я возвращаюсь с ночного пиршества, ты где? — Там же, где и обычно. Я думал, тебя до утра не будет. — Как видишь, мне наскучило общество этих скряг. — Впрочем, как и обычно. Ничего нового. — А тебя это и не должно удивлять. Ладно, я скоро буду. Она сбросила вызов, убирая телефон в карман сумки. Жюли всё думала об этом актёре. Признаться, она мне могла, что он ей понравился, а вот его характер для неё был не тот. Вся английская чопорность и замкнутость отталкивали ее, хотя он был мил и по-своему общителен, джентльмен эдакий, да и встречи с Джеком говорили об обратном. Но что-то было в Хиддлстоне для неё загадкой, хотя многие мужчины были для неё открыты, как книга, и Жюли с лёгкостью читала мужчин, зная, что можно ожидать от каждого из них. Конечно, этому умению она научилась со временем, ибо, как считала Жюли, доверять всем — пустая трата времени. Она про себя улыбнулась, порадовавшись своим мыслям. Расплатившись с таксистом, она направилась в отель и со своей фирменной улыбкой прошла мимо швейцара и стойки ресепшена, заставив их обернуться к ней. Что уж там сказать ― стерва! Поднимаясь вверх по лестнице, она прошла по коридору, стучась в дверь. — Джек, это Жюли, открывай. Он подошёл через минуту и открыл дверь. Своим привычным гостеприимным жестом он молча показал ей, что она может войти. Медленно и уверенно она зашла в комнату, сняв с ног туфли и повесив сумку около вешалки, она подошла к окну, обхватив себя за плечи, будто в номере было холодно. Жюли услышала звук открывающейся бутылки и резкий щелчок, когда пробка вылетела из горлышка. Джек разлил шампанское по бокалам, подошёл к ней сзади и дал ей в руки бокал. После нескольких бокалов шампанского и вина Жюли ужасно клонило в сон, хотелось хотя бы несколько часов поспать. Но держалась она только ради Джека. — Держи. Выпьем за твой сегодняшний успех и твой будущий! — Пожалуй, что так. — Значит, сегодня ты видела этого Хиддлстона? Мне Клоди сказала про него. — Да. Странный мужчина, но думаю, как актёр, наверное, он неплох, — ее взгляд был устремлён на Джека, и она внимательно следила за каждой его реакцией. — Нам скоро придётся уехать в Англию. — Это хорошо, только вот завтра мне уже придётся уехать. Прости, что не предупредил тебя, — поставив бокал на подоконник, он обнял ее за плечи, целуя в макушку. — Ничего, есть ещё завтра. Да и потом мы же сможем видеться в Лондоне, так что все будет хорошо. — Жюли прикрыла глаза, наслаждаясь его крепкими объятиями, и на минуту вспомнился момент, когда Том склонился к ее уху и тепло шептал ей об их дальнейшем знакомстве. Она помотала головой из стороны в сторону, прогоняя из головы это воспоминание. Чертовщина какая-то! — Джек, я устала и хочу отдохнуть. Пойдем? Он помог ей снять платье и украшения, распустить ей прическу и отправил ее в душ, а сам в то время расстелил постель и переоделся в пижаму. Через полчаса огни в номере погасли... Через день... "StudioCanal Plus", 11:50 утра Клодин уже ждала пятнадцать минут Жюли, она явно сегодня припозднилась. А поэтому мадмуазель Лакруа пока мило разговаривала с Томом, бурно обсуждая его работы. Они смеялись, просто шутили и даже не услышали звук каблуков Жюли. Сегодня она была облачена в темно-синие брюки клеш, белоснежную блузку с жабо и синий жакет. Прическа локонами, алая помада и туфли лодочки, плюс аксессуары в виде серег и часов. Жюли похлопала по плечу Клодин, отрезвляя девушку. Та обернулась и приобняла подругу. — Жюли, мы тебя уже заждались... — Клодин заулыбалась ей. — Я всего лишь опоздала на пятнадцать минут, это не смертельно. Доброе утро, мистер Хиддлстон, — Жюли повернулась в его сторону, кивая ему в знак приветствия. — И вам доброе утро, мадам Варно. Мы с мадмуазель Лакруа обсуждали некоторые интересные новости в социальной сфере и разговаривали про кино, говорили и про вас, — засунув руку в карман брюк, достал оттуда телефон. — Простите, я на минуту покину вас, срочный звонок. Том ушел, а Жюли взяла подругу под локоть и отвела в более незаметное место, где на них никто не будет пялиться. Она нервно сжимала ее руку, что Клодин стало неприятно от этого. — Эй, что ты делаешь... — начала подруга, пытаясь вырвать руку из хватки Жюли. — Нет, Клоди, что ты творишь?! Зачем ты рассказывала ему про меня? — в Жюли закипала злость. — Надеюсь, ты не рассказала ему про мои отношения с Джеком и реальных отношениях с Винсентом? — Эй, да что с тобой?! Перестань ругаться и отпусти меня, — Клодин пыталась отпихнуть ее. — Я ничего не рассказывала ему такого особенного про тебя, просто достоверные факты. Неужели, ты считаешь меня такой дурой, что я могла бы проболтаться про все твои романы? — Я... Нет, прости, я не хотела... — Вот то-то же. Мистер Хиддлстон сказал мне, что ты ему обещала показать Париж. — Вопросительно посмотрела на подругу Клодин. — Да, но я не обещала, Клоди, — возмутилась Жюли, глядя на Клодин. — Так сходи с ним. Побольше узнаете друг о друге, это будет полезно для вашей совместной дальнейшей работы, — девушка тихо засмеялась, лукаво улыбаясь. — Я не думаю, что это... — О, Жюли, не начинай, ладно? Это просто деловое знакомство и все. Относись к этому проще. Твоему Винсенту, кажется, вообще все равно, что с тобой, и где ты. А Джек... Ничего, перебьется. — Наверное, — она тяжело вздохнула. — Он сегодня улетает в Лондон. — Тем лучше, не будет поводов для ревности. К этому моменту к ним подошёл Том. Он улыбался и явно был очень счастлив. Они приступили к работе, отчитав эпизод полностью. После все сразу разошлись. Клодин сразу сослалась на то, что у нее дела. Мистер Фокс и месье Лаффитт уехали в новую студию осматривать помещение для съемок. Чарльз поехал к Нику по старой дружбе сходить с ним куда-нибудь выпить. А Том и Жюли ещё оставались в студии. Она быстро собирала вещи, аккуратно сложила сценарий в папку, положив ее в кожаный кейс, надела шляпу, шарф-косынку и перчатки, уже собралась уходить, но потом передумала. — Ваше предложение еще в силе. — О чем это вы? — Кажется, вы обещали показать мне Лондон, если я вам покажу Париж, — она опустила взгляд в пол, не пытаясь встречаться с его взглядом. — Так вы готовы? — Что, прямо сейчас? — Том был слегка в замешательстве, а Жюли это явно раззадоривало. — А когда же ещё? Очевидно, что через пару дней мы уедем, поэтому предлагаю начать сейчас, тем более, что все разъехались, и за нами не будет плестись докучливый и нудный хвост. — Что ж, тогда пойдемте, мадам Варно.

***

Они уже сидели в такси, направляясь по маршруту, известному только Жюли. Молчали, не пытались даже взглянуть друг на друга. Жюли достала из сумки телефон и написала сообщение: ''Удачной поездки, Джек. Позвони, когда приедешь''. Она убрала телефон и громко проговорила, выведя Тома из своих размышлений. — Остановите здесь. Заплатив за такси, они шли к Елисейским полям под руку. Пришлось старательно замаскироваться, чтобы их не заметили, но все равно, кто-нибудь, да бросал на них удивленные взгляды, боясь подойти и взять автограф. Сколько городов! А все стремятся в Париж! В Париж – один из наиболее своеобразных, неповторимых городов мира, где обширные торжественные ансамбли, здания в стилях ренессанса и классицизма, парки и скульптура, парадные площади, бульвары и проспекты соседствуют с уютными, живописными набережными, скверами, улочками, восходящими к средним векам, со скоростными автомагистралями, районами новых зданий и небоскрёбов. Магистрали пересекаются широкими кольцами бульваров, проложенных на месте бывших крепостных стен. Париж был и остается городом, куда все стремятся приехать. — Вы когда-нибудь были на Эйфелевой башне? — спросила Жюли, поворачиваясь к нему. — Был несколько раз. — Тогда можно обойтись и без этого. Я хочу показать вам два моих любимых квартала — Латинский и Монмартр. Они направились в метро, так будет быстрее. Проехав несколько станций, они приехали в Латинский квартал. Её любимый бульвар Сен-Жермен и букинистические магазины, которые она до безумия обожала, а также Люксембургский сад. Левый берег Парижа славится волшебным обаянием, и Жюли так хотелось, чтобы ее спутник это ощутил, понял, что о Париже слагают много мифов, и часть из них быстро рассеиваются, а вместо них возникает бесконечная любовь к городу. Здесь каждый кирпич старинных особняков пропитан тонкими нотками парижского настроения, которое сквозь века проносится романтичными волнами сквозь маленькие кафе, величественные соборы, пленительные розы садов и улыбчивые глаза шумных горожан. Они прошли на улицу Сен-Жак, где находился сквер Рене Вивиани, откуда был прекрасно виден Нотр-дам-де-Пари. Они не стали заходить в собор, ибо Жюли не особо верила в Бога, а Тома интересовала лишь только внутреннее убранство, поэтому они просто обошли собор, смотря на то, как горгульи, разместившиеся на фасадах собора в лучах теплого солнца казались, словно живыми. Погуляв где-то час в сквере, они вышли из него и прошли вдоль бульвара Сен-Жермен в сторону бульвара Сен-Мишель, где был великолепный и огромный фонтан, возле которого было множество туристов. Их ждали еще Пантеон, Люксембургский сад и улица Муффтар, где она любила испанские рестораны. Наверное, стоило зайти и перекусить каким-нибудь потрясающим сытным испанским блюдом, но можно столько времени потерять и не увидеть всего остального. Через несколько часов они покинули Латинский квартал. Оказалось, даже слишком просто найти общий язык. Она говорила про историю кварталов, говорила о французском менталитете и просто о Франции в целом. Он же делился с ней своими соображениями и мыслями. Они уже давно были в Монмартре, прогуливаясь по этому кварталу, они смотрели на Сакре-Кёр и старинную церковь Сен-Пьер. Она не повела его в Мулен Руж или в Мулен-о-Галетт, так как днём это не имело смысла, а вечером — пожалуйста. Тем более, в такие заведения любил ходить только Винсент. Ей-то не знать этого! Подобные места не для Тома, хотя приехать в Париж и не побывать в Мулен Руже... Наверное, однажды она купит им билеты в кабаре, они облачатся в дорогие одеяния и увидят эту смесь эротики и экзотики, о которой рассказывали те, кто бывал там. Она повела его в заведения ''Le chat noir'' и ''Lapin agile''. Места, где раньше когда-то собиралась вся элита Парижа. Художники, музыканты, актёры, писатели - в общем, весь творческий бомонд. Ей было хорошо, Жюли чувствовала себя здесь своей. Можно сказать, попала в свою тарелку. Еще предложила пойти Тому на площадь Сен-Дени, и у уличных художников сделать карикатуру самого себя. Ему было весело позировать; за ним внимательно наблюдала Жюли, стоя рядом с художником. — Вы вышли довольно забавным на рисунке, мистер Хиддлстон! — проговорила Жюли, улыбаясь. — Но это же карикатура, так и должно быть, — художник протянул ему эскиз и посмотрел на них двоих. Казалось, они не замечали никого возле себя, и художник это заметил. Между ними летала слегка напряженная атмосфера и чувствовалась в то же время непринужденность. — С вас 50 евро, господа. — Одну минуту. Вот возьмите, — и взяв под руку Тома, пошла ловить такси. — И как Вы находите наше путешествие? — Довольно занимательным. А теперь мы куда, я думал уже по домам? — О, нет, не так быстро, — она ему улыбнулась, сплетая их пальцы. — Обещаю, на сегодня это будет последним. Вы когда-нибудь бывали в Лувре?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.