ID работы: 4878313

Abyssus Abyssum Invocat

Слэш
NC-17
Завершён
4620
E.L.S.A. соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4620 Нравится 486 Отзывы 1519 В сборник Скачать

21.

Настройки текста
Диппер не помнил, как закрывал дверь в комнату. И как оставлял записку «не трогайте, пытаюсь отоспаться» — тоже. Не помнил даже, как лёг в постель и уснул. Пробуждение было долгим. Он чувствовал себя даже хуже, чем когда пару лет назад дело дошло до госпитализации. Больное горло нещадно драло наждачкой, голова болела, и, кажется, опять поднялась температура. С трудом сев на кровати, он первым делом начал искать взглядом Билла, но в комнате, кроме него самого, никого не было. Немного разочарованный, подросток снова закрыл глаза и повалился на подушку. …в этот самый момент Билл Сайфер, «новый школьный психолог», невзирая на ранний час, распивал напополам с Питером Пайнсом третью бутылку вина и рассказывал о невероятном потенциале Диппера, раскрыть который считал профессиональной ответственностью и делом принципа. — Я знаю парочку частных учителей, — разглагольствовал он, откидывая длинную, тяжелую косу с плеча на спину. — Они будут рады бесплатно позаниматься с вашим сыном. Настоящие, понимаете ли, энтузиасты. Дома вы его, конечно, будете видеть реже, но разве оно того не стоит? — Доброе утро, — объявил Диппер, спустившись вниз и сразу же шлёпая босыми пятками на кухню. Всё, что ему было нужно — стакан воды и горсть таблеток. — Доброе, — радушно улыбнулся отец, заметно подобревший с прошлого вечера и характерно раскрасневшийся от вина. — А мы с мистером Сайфером как раз обсуждаем твоё будущее. Подросток развернулся на месте так резко, что хрустнули позвонки. На мужчину в кресле напротив отца он уставился как на второе пришествие. Стакан, уже полный воды, полетел на пол. — Диппер, — расплылся в улыбке Билл. — Крайне рад встрече. — Здрасьте, — кое-как выдавил из себя Диппер. «А я типа твой школьный психолог. Круто, да?» — Я как раз говорил вашему отцу, что с вашими мозгами вам самое место в Гарварде. «Нравлюсь?» Диппер молча начал собирать осколки с пола, повернувшись к сидящим спиной. У него внутри только что произошла маленькая ядерная война. — Я, пожалуй, пойду. Спасибо за беседу, мистер Пайнс. Надеюсь, вы прислушаетесь к моим рекомендациям. — Билл пожал мужчине руку и поднялся со стула, едва не покачнувшись при этом: в контрасте с телом Диппера, куда более миниатюрным, в котором он привык находиться в последние дни, для управления этим двухметровым мясным мешком определённо требовалась наработанная привычка. Он дождался, пока подросток ссыпет собранные совком осколки в мусорный ящик, и широко, довольно осклабился: — Диппер, мы можем поговорить наедине? Тот молча кивнул и последовал за мужчиной. Уже в прихожей Билл сердечно распрощался со своим собутыльником и в донельзя вежливых выражениях попросил младшего Пайнса проводить его до калитки. Оливия отрабатывала ночную смену в клинике, Мейбл ночевала у подруг, а отец семейства был достаточно пьян, чтобы не заметить, если что, длительное отсутствие сына, так что сразу от ворот Билл стряхнул с плеч и всучил Дипперу наскоро наколдованное пальто, лёгким энергетическим толчком выровнял паршивое самочувствие и за локоть потянул в сторону кладбища. За его размашистым шагом мальчишка успевал едва и молчал так напряжённо, что у самой ограды Сайфер не выдержал. Обернулся — с непривычки слишком порывисто — и легко нахмурился: — Ещё не видел себя в зеркале. Что, всё настолько плохо? Диппера натурально прорвало. Ничего не ответив, он сцапал демона в объятия и тихо всхлипнул. — Я так рад, Билл. — То есть, всё настолько хорошо? Да ладно, — Сайфер жизнерадостно фыркнул, невольно притягивая Диппера за плечи ближе к себе. — Так и знал, что я красавчик. — Красавчик, — улыбнулся Пайнс куда-то Биллу в грудь. Он никак не мог охарактеризовать то, что с ним происходило — но это определённо было что-то очень сильное. Широкая ладонь легла Дипперу на основание шеи, открытой над смятым воротом пальто. — Думал, сбегу? Диппер помотал головой — очень условно помотал, потому что прилип к демону так сильно, что не оставалось никакого пространства для манёвра. Ещё ни разу в жизни он не чувствовал себя настолько на своём месте. В ответ Билл молча оплел его руками, пряча лицо в непослушных кудрях на затылке. Ему было до ужаса странно и, наверное — абсолютно точно — хорошо тоже. Забавное ощущение. Диапазон восприятия человеческого тела слишком разнился и с его собственной формой, и с оболочками прочих разумных рас — и Сайферу это, честно признаться, нравилось. Как и обнимать Пайнса. Обнимать — в особенном порядке. — Пойдём, — хмыкнул он, отлепляясь от Диппера парой минут спустя. — Поможешь мне подыскать собственное жильё. Радостно кивнув, мальчишка кое-как от него отклеился и, чувствуя себя бездомным щенком, у которого наконец-то появился хозяин, поплёлся следом. …квартира, в результате, нашлась меньше чем в получасе ходьбы от дома Пайнсов. На последнем этаже многоэтажного дома, двухкомнатная с отдельной кухней, она была со вкусом отделана и, пускай даже почти лишённая меблировки, стоила дороже, чем обычно просили за жильё такой категории. — Ваш чек, — приторно улыбнулся арендодателю Сайфер, расписываясь на обыкновенной бумажной салфетке. — Залог и плата за три месяца. Приятно иметь с вами дело. — Легко же тебе живётся, — фыркнул Диппер, когда наблюдал за тем, как демон щелчком пальцев вытаскивает из воздуха здоровенную кровать. — Ты это создаёшь или воруешь? — Грубо говоря, создаю. Облепляю материей уже существующие прообразы. В большинстве случаев. — Сайфер с размаху плюхнулся на кровать и растянулся на ней во весь двухметровый рост. — Конкретно эту красавицу я утащил с соседней квартиры. — А я так смогу? — Немного замявшись, спросил подросток, присаживаясь рядом. Теперь, когда первый яркий порыв утих, накатила неловкость. И за ту слезливую сцену на кладбище, и все эти восторженные взгляды, да вообще за всё! В присутствии этого Билла он ощущал себя одновременно и очень счастливым, и в тоже время будто бы немного неполноценным. Где древний демон, который вот так запросто создаёт что-то из воздуха и выглядит как долбанное божество, и где он, ничего из себя не представляющий. Билл радостно осклабился. Тело, созданное не глядя, село как влитое и ощущалось, в общем и целом, удобно. И Сосна смотрел на него так, что одни только эти взгляды стоили всех усилий. — На этой планете — разве что изредка, — ответил демон просто. — Ввиду твоей природы, ресурсов на регулярные энергетические затраты таких масштабов хватать не будет. А когда уйдём за её пределы… там с нахождением источников проще. Научишься поглощать энергию из окружения — сможешь те же трюки повторить уже сейчас. — Правда? — Обрадовался Диппер, одновременно с этим понимая, что было бы неплохо обнять Сайфера ещё раз. …думать тихо мальчишка так и не научился. — Правда, — хихикнул Билл и сцапал Диппера в жутко крепкие объятия, заставляя повалиться на кровать и укладывая его голову себе на плечо. Обниматься в этом теле ему чертовски понравилось. Подросток не смог удержаться от ещё одной шальной улыбки, когда Билл запустил ладонь ему в волосы и взъерошил и без того путаное гнездо кудряшек. Пахло от демона странно. Вроде бы обычный мужской запах, но совсем не такой, как от отца или парней из раздевалки. Или кого бы то ни было ещё. Диппер подумал, что мог бы проваляться так столетие или другое, и только потом сообразил, что кто-то в его голове только что саркастично ухмыльнулся. — А теперь давай о проблемах насущных, — справившись с приступом смешливости, зевнул Билл прямо Дипперу в волосы. — Где люди в вашей стране могут раздобыть денег? — Устроиться на работу, — машинально ответил разморённый Пайнс, закидывая на демона руку. — А варианты, при которых мне не придётся топиться в раковине от скуки, существуют? — Существуют, но это незаконно. Билл расхохотался, несильно шлёпнув Диппера по пояснице: — Я тебя умоляю! — Это рискованно! — Рискованно для кого, Сосна? Диппер приподнял голову и заглянул в ярко-голубые глаза. По цвету они сильно напоминали тот огонь, который вспыхивал в руке демона, когда он заключал с ним сделку. — И хотелось бы верить, что для тебя, но понимая, кто передо мной, я больше за людей беспокоюсь. Билл улыбнулся. — Люди в преступной среде рискуют ровно до той степени, в которой позволяют себе этот риск. Я тут ни при чём. Пайнс ничего не ответил, снова укладывая голову на подставленное плечо. Не беспокоясь, что его неправильно поймут, Билл по новой обвил руки вокруг мальчишки — чтобы тому вдруг не вздумалось смыться. — Слыхал про углеродные планеты, малой? — Нет… — А я вот знаю одну. Симпатичную и, какое совпадение, совершенно необитаемую. Абсолютно вся видимая часть у неё алмазная, а если учесть относительную близость жарко горящей звезды… как тебе идея напиться и отправиться на экскурсию? — Сгорим, — с сомнением ответил подросток. Куда-то идти значило разорвать телесный контакт. — Кто ж туда человеческие тела потащит? Ты не понял, — хохотнул Билл. — Мы всё ещё можем путешествовать прежним способом. — Тогда давай, — лениво улыбаясь, ответил Пайнс. Бутылка вина упала на кровать прямо с потолка, чудом не угодив Дипперу по голове. Оттуда же прилетел штопор. Билл сел на постели, продолжая удерживать мальчишку одной рукой. Тот, судя по фоновым эмоциям, несколько недоумевал, однако спорить не пытался — и это, чёрт подери, радовало. — Учти, меня уносит с пары глотков, — честно предупредил Диппер, глядя, как демон вытаскивает из бутылки пробку. — Никогда не видел пьяного тебя. С удовольствием взгляну. — Я скучный. Сплю и пускаю слюни, иногда смеюсь как больной. — Ты никогда не скучный, — парировал Билл и от души приложился к горлышку. — Потому что это ты. Диппер понял, что краснеет, и покраснел ещё сильнее. Колесо Сансары сделало оборот. Пока Диппер неловко глотал вино, Билл глубокомысленно разглядывал его обхватившие бутылочное горлышко пальцы. Худые, не слишком крупные, с побелевшими костяшками. Красивые. Пайнс отдал ему бутылку, и Билл улыбнулся ещё шире. От вина губы мальчишки приобрели более тёмный оттенок, и он сам улыбнулся демону почти расслабленно. К рабам плоти и иже с ними Сайфер никогда себя не причислял — но реакции собственного тела на это зрелище в довесок к личной и куда более глубокой эмоциональной тяге его забавляли. — Видел бы нас сейчас твой отец, — хмыкнул он, — наверняка попытался бы меня прирезать. — За что? — Ну, начнём с того, что я сижу на кровати в обнимку с его сыном и целенаправленно этого самого сына спаиваю. — А ты меня спаиваешь? Зачем? — Всему виной исследовательское любопытство. — А? Чего? — Поинтересовался Диппер чуть более оживлённо, заново перехватывая бутылку. Он не замечал, что Билл почти не пьёт. Развернув Диппера спиной к себе, Билл усадил его между своих раздвинутых ног и потянул, вынуждая упереться затылком ему в плечо. Мысль о том, что в предыдущих блужданиях среди людей физический контакт не привлекал и вполовину настолько сильно, демон отбросил сразу. Сравнивать не хотелось — не тот был уровень. Внутри мальчишки копошилось сразу столько эмоций, что Билл даже не пытался разобраться в них слёту. Отобрав у мальчишки бутылку, он сам сделал пару крупных глотков и всучил обратно. — Сейчас тряханёт, — радостно предупредил он. — Держись крепче. …восторженное удивление Соснового Деревца, стоило им (энергию для этого перемещения пришлось собрать сразу с трёх жилых этажей) оказаться на берегу того самого орегонского озера из воспоминаний, было бальзамом Сайферу на его несуществующую душу. Сначала Пайнс не поверил своим глазам, а потом запищал — уже в который раз в присутствии Билла. — А здесь в самом деле красиво, — усмехнулся Сайфер под аккомпанемент его восхищённых возгласов. Прогулка затянулась часа на четыре. Диппер таскал демона везде, где только можно, иногда таскал в натуральном смысле слова, за локоть, когда тот шёл, по его мнению, недостаточно быстро. Билл только посмеивался и иногда прикладывался к очередной бутылке, но не пьянел от слова совсем. В конечном итоге они вовсе вышли из леса в черту города. К дому, где жили и работали близкие Диппера, подходить не рискнули, зато вышли к небольшой уютной забегаловке, к которой Пайнс на буксире потащил демона с таким энтузиазмом, что сопротивляться тот попросту не мог. В кафе заказали по порции блинчиков, и Билл, натыкая отрезанный от блина кусок на вилку, весело заметил: — Впервые вижу, чтобы ты с таким аппетитом что-то ел. — Это самые вкусные блинчики в мире, и не смей со мной спорить! Сайфер молча проглотил первый кусок и уставился на Диппера как мог скептически. В груди в очередной раз болезненно ёкнуло. Человеческое ожидаемо окатило с головой, стоило только создать себе отдельное, ни от кого не зависящее тело. Если рассуждать критически, он не заслужил этого восхитительного мальчишку. Если бы существовала вселенская справедливость — если бы у самого Билла было чуть больше совести… — Не так плохо, — оценил он и, подмигнув довольно жующему Пайнсу, заказал им ещё по чашке кофе. Расплатиться валявшимися прямо на столе флаерами Диппер не позволил, на что Билл только хмыкнул и великодушно позволил парню потратить остатки той самой двадцатки, на которую не так давно поглощал бургеры. — Диппер Пайнс, — расплылся в улыбке Сайфер, выходя на улицу и потягиваясь, чтобы размять затёкшую спину. — И откуда ты такой взялся на мою голову? Алкоголь выветрился ещё пару часов назад, но ненормально приподнятое настроение осталось. Подросток весело фыркнул, снова сворачивая с основной дороги на какую-то лесную тропинку. — Не собираюсь тебя просвещать в вопросах человеческого размножения. — Смею напомнить, что мне уже доводилось быть рожающей женщиной. — Господи, сделай меня это забыть! — Так что кто кого ещё просвещать должен, — весело хмыкнул Сайфер, приобнимая Диппера за плечи. — Впрочем, сам процесс…зачатия я помню слабо. Не слишком впечатлил. В последний раз пробовал в теле того твоего соседа, который мистер Флетчер. Так его жена сначала долго и сосредоточенно булькала, а потом взяла и отрубилась. Я так и не понял, что это было. — Судя по возрасту, могла и скопытиться, — равнодушно ответил Пайнс и переполошился, когда понял, что сказал: — Она же жива, да? Билл уставился на него с искренним восхищением. — Живее всех живых, а ты, Сосна, маленький аморальный циник. — Это всё ты виноват, — надулся подросток. — Плохой, плохой Билл, — заржал Сайфер и погладил себя по голове. — Просто худший. — Диппер тоже потянулся, чтобы погладить демона по голове. Билл зажмурился, подставляя макушку под ласковые прикосновения. — Так что, — сказал он чуть севшим голосом, — план такой: ты показываешь, где тут ближайший отель, и сваливаем на алмазную планету. — Ну, пойдём. — Подросток решительно двинулся по протоптанной дорожке. Отель оказался мотелем, а кровать в единственном убранном номере — односпальной и совсем мелкой. Билл с готовностью на ней растянулся, сгибая в коленях не вмещающиеся по длине ноги, пока Диппер чуточку неловко устраивался рядом. На этот раз вселяться в его тело полностью Билл не стал. Осторожно коснулся разумом разума, переплёл мысли и, уже в полудрёме взяв за руку, позволил им обоим провалиться в глубокий сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.