ID работы: 4880856

Девушку для невидимки, пожалуйста

Гет
PG-13
Завершён
372
Mad-Scientist бета
Размер:
85 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 171 Отзывы 41 В сборник Скачать

22. Ошибочные решения

Настройки текста
             Джейкоб несколько раз заходил к изгоям, но так и не смог начать разговор. «А я знаю, что Харон тебе помог. Мне он тоже помог. Так давай же поможем друг другу!» В отчаянии он даже пролистал пособие по ораторскому искусству, благо, у мистера Бентама была обширная библиотека. Толку никакого. Чтобы не слоняться в петле без дела, он худо-бедно помогал со стройкой. И постепенно на него перестали коситься с ненавистью. Хотя в разговоры всё так же не вступали.        Джейку казалось, он всё время настороже. Не забывает, что вокруг война и опасность. Но, видимо, он расслабился — потому что произошедшее потрясло его.       Дом взорвал детский вопль. Это был утробный, низкий крик абсолютного ужаса, и доносился он с верхних этажей. Джейк выскочил из комнаты и рванул туда. Пустота? Твари? Амброманы?       В коридоре он столкнулся с Эммой.       — Что...       — Не знаю!       У неё был такой же безумный вид. Странные понеслись по лестнице.       «Оливия? Клэр? Или Эльпида? Она у нас?»       У Эммы слетела туфля, но та, не останавливаясь, сбросила вторую, и даже так ухитрилась обогнать Джейкоба.       Они ворвались в кабинет, где обычно сидели Нора и Эльпида. Сидя в кресле, выла маленькая гречанка, а Нора обхватила её обеими руками.       — Что случилось?!       — Енох поручил нам искать убежище амброманов под землёй. И… и… и мы нашли, — мёртвым голосом закончила Нора.       Она усадила девочку к себе на колени, и погладила её по плечам:       — Всё хорошо! Всё хорошо, мы его спасём!       Лишь когда девочка успокоилась, Нора смогла продолжить:       — Убежище действительно под землёй. Но когда Эльпида заглянула туда, то увидела, как амброманы… пытают человека.       — Он так кричал! — всхлипнула девочка.       Джейк провёл ладонями по лицу. Вместо «Во имя всего странного!» в голову лезло незамысловатое «Твою мать».       Что ж… это Акр. Им надо было понимать, что Эльпида увидит в логове амброманов. Но почему именно сейчас? Не целый день же они его пытают! И должно же было так совпасть…       Девочку напоили ромашковым чаем, закутали в одеяло. «Имбрины нас убьют», — подумал Джейкоб и сразу смутился. О чём ему надо было думать, так это о том, что у Эльпиды, наверное, травма на всю жизнь. Хотя если они проиграют в этой войне, возможно, она и вовсе не выживет.       Подтянулись другие странные: Енох, Бронвин, Гораций. Провидец был совершенно не удивлён. Похоже, подобные события были из тех, что мучили его во сне. Выглядел Гораций ещё хуже, чем в прошлую встречу.       Енох оттащил Эмму в сторону и что-то зашептал ей. Сначала она возмущённо косилась на мальчишку, но скоро сдалась. И мягко, сглаживая вопросы Еноха, расспросила девочку, что она видела. И главное, как выглядел этот человек.       — Я не знаю, не знаю! — девочка всхлипнула, — он был в капюшоне!       Джейк замер. Нехорошее предчувствие мурашками поползло по спине.       — Он… он был высокий… с длинными пальцами. Звучным голосом.       Эльпида снова начала плакать, и Эмма отступила. Но Енох был неотвратим:       — Они ни о чём его не спрашивали?       Эмма наступила ему на ногу, но мальчик и не заметил.       — Они ни о чём не спрашивали?!       — Не-ет… — наконец прорыдала Эльпида. — Он даже кричал: «Что вам от меня надо, суки вы…» — она добавила пару матерных слов. — «Аид вас поглоти, скажите же, что вам надо!»       У Еноха нервно дёрнулся край губы. Мальчишка сплёл пальцы, почти ломая их, метнулся к окну и вернулся назад. Он так пристально поглядел на Джейка, будто пытался послать телепатическое сообщение.       — Ты понимаешь, что это значит?       — Что это Харон?       Енох скривился.       — Конечно, это Харон! Не тупи! Я не об этом.       Мальчик отчаянно огляделся вокруг. Бронвин, Эмма и Нора успокаивали Эльпиду. Гораций устало глядел в окно.       — Хоть кто-нибудь понимает, что это значит?!       Но все оставались в том же недоумении.       — Идиоты! Какие же вы идиоты! — Енох схватился за голову. Он подскочил к Норе и дёрнул её на себя. — Пойдём! Надо... поговорить.       Он вытащил её из комнаты, и Джейк не попытался её остановить. Его рассудок был сосредоточен на мысли: что пытался донести Енох? И почему не сказал нормально, вслух?!       Он спустился вниз, чтобы хорошенько тряхнуть мальчишку. Ну или хоть подслушать его разговор с Норой, раз уж все остальные слишком глупы для его гениальных мыслей. И... не нашёл их.       Джейк проходил этаж за этажом. Страх сжимал горло, и даже воздух не шёл в лёгкие. Он не нашёл даже Енохова отвратительного гомункула, а уж такую махину сложно упустить.       В коридоре на первом этаже была разбросана мебель. Та самая, которой раньше была заложена дверь! Да, та была захлопнута, но все загородки — порушены. Джейк с лёгким ужасом смотрел на дверь. Енох что, попёрся в Акр сам?! Он отправился за Хароном? Так, сходу? Только с гомункулом и Норой?       Он кинулся к Эмме. Девушка вытарищила глаза.       — Мальчишка!.. Он что, решил погеройствовать?! Что у него в голове?! — она закусила губу. — Я соберу ребят из других петель. Ты отправляйся к изгоям... Может, они снова откажутся... но хотя бы Робин!.. Бронвин, постарайтесь начертить карту.       Джейк с тяжёлым сердцем двинулся к петле изгоев. Он предчувствовал очередной бессмысленный разговор. Но... к тварям их! Обхаживает их, словно девушку-фиалку. Взрослые люди, должны понимать!       Он живо прошагал к поляне, где уже высилось несколько деревянных изб. Морфо стругал рубанком светлую доску. При виде Джейка он выпрямился и криво улыбнулся.        — Я же сказал, что мы не будем помогать. Тебе в письменном виде ответ дать? На бланке и с печатями?       Джейкоб набычился. В памяти витали обрывки книг «Искусство общения», «Как влиять на людей»... все они казались неуместными, и Джей отмёл их.       — Из меня хреновый оратор. И да, ты меня терпеть не можешь. Поэтому выслушай всего пару фраз. Амброманы пытают Харона. Енох отправился его спасать.       Морфо вытаращил глаза, гаденькая ухмылка стекла с его лица.       — Рассказывай, — хрипло сказал он, и к ним уже стекались другие изгои.       Джейкоб быстро, но по делу изложил последние события. Упомянул и о вчерашнем разговоре с Горацием.       — ...Может, Енох решил доказать всем, что и так чего-то стоит. Может... впечатлить Нору. Борется с судьбой.       Казалось, Морфо не слишком-то его слушает.       — Может быть, — рассеянно ответил он. — Но тут и впрямь что-то не то. Харон исчез больше месяца. Если всё это время он был у этих ублюдков, — ногти Морфо вцепились в ладони, — они бы уже запытали его до смерти. И они ничего не хотели у него узнать... почему именно тогда, когда вы решили посмотреть... как будто они знали...       Робин положила ладонь ему на плечо, но парень стряхнул её. Она обратилась к Джейкобу:       — В Акре был один странный. Он умел слышать через стены и камень. Ему достаточно было приложить ухо к стене или земле, и...       — Он погиб, — бросил Морфо. — Хотя... тебя тоже считали погибшей, а не повезло вот.       Изгой постучал пальцами по подбородку. Остальные начали перешёптываться.       — Да... Если Енох разгадал, что за вами следят... он решил действовать быстро, чтобы амброманы не успели узнать о планах. И никого не предупредил...       Джейк резко выдохнул.       — Почему он не написал записку?       Морфо пожал плечами, а Робин протянула:       — Он же не знал, что вас именно подслушивают. Он мог побояться писать: вдруг бы на вас смотрели?       Морфо вскочил:       — Ладно! Собираемся. Все мы тут должны Харону, да и пацана жалко. Так что прорвёмся быстро и постараемся выжить.       Джейк моргнул. Вот так просто? Он столько раз приходил сюда и уходил ни с чем... Может, на это и рассчитывал Енох? Что его пойдут спасать и так он наконец заставит всех шевелиться?.. Да птицы его знают, на что рассчитывал этот мальчишка!       Морфо смерил взглядом Робин. Девушка, как и все остальные, собиралась. Вытряхивала из волос стружку и пыль, совала за голенище ножи...       — Эта ещё пойдёт, — пробормотал изгой, — как бы её тут оставить... — он стукнул кулаком о ладонь, похоже, и вправду рассматривая жёсткие варианты.        — За что ты так ненавидишь Робин? — спросил Джейк.       Морфо дёрнул плечом. Поглядел на своё собирающееся войско, не оглядываясь на Джейкоба. Джейк уже и не думал, что он ответил, но изгой прожёг его взглядом.       — Однажды она устроила восстание. Собрала всех, в ком ещё была крупица доброты, кто не мог терпеть творящиеся вокруг мерзости. И повела против тварей и торговцев амброзией...       Он осёкся на полувдохе. Уставился невидящими глазами перед собой, вспоминая своих друзей. Джейк закончил вместо него таким же тихим тоном:       — И все погибли.       — Да, — изгой удивился. — Ты на удивление хорошо знаешь нашу историю. Кто тебе рассказал?.. Да, все погибли. Все, кроме неё.       — Но она же не...       Морфо хмыкнул.       — «Не»? «Не» знала, что так получится? «Не» могла всех спасти? «Не» виновата? Наверное. В том восстании... погиб мой брат. Мальчик совсем. Но ненавижу я её не за это.       Удивительно, хотя слова Морфо были хлёсткими, лицо его казалось куда менее неприятным, чем всегда. Пожалуй, даже симпатичным. Может, потому что в кой-то веки на его лице не было брезгливости, презрения и злобы.       — ...А за то, что она вернулась. И каким-то, чтоб ей иголки жрать, образом убедила народ попробовать ещё раз. Колдовство, не иначе. И ты не поверишь, — он нервно хихикнул, — все, мать её, погибли.       Джейкоб сглотнул. История была жуткая. Как и глаза Морфо: в них бесенята отплясывали зумбу.       — А она опять выжила. Умирал не кто-то там, понимаешь?! Подонки, которым нравилось происходящее, были на той стороне. Потухшие, кому уже всё без разницы, прятались по домам. Погибали каждый раз — самые благородные. Самые добрые.       Морфо опять хихикнул. Народ уже собирался вдалеке. Теперь изгои были одеты в множество слоёв лохмотьев. Вооружались дубинками, топорами и ножами, и всё это без следа пропадало в ворохе их одежды. Робин тоже была готова, и только сейчас Джейк понял, насколько все её сторонятся.       А их главарь заканчивал историю:       — Сначала я думал, что она продалась тварям. Харон разубедил. Да и я ничего не нашёл. Но даже если она не предательница... лучше б ей сидеть с закрытым ртом. Пока ещё кто-нибудь не помер.       Джейк помялся, не зная, что ответить.       — Но... лучше бороться, чем прятаться по домам, как будто всё в порядке...       — Это Акр. Здесь нет смысла бороться.       — И всё-таки вы пойдёте с нами...       Морфо скривился.       — Ты не представляешь, кто такой Харон. Он всем нам помог. Все, кто ещё не до конца прогнил, обязаны ему чем-то. Его даже твари опасались... без него это место потонуло бы в крови.       Он помолчал.       — ...Мальчишку вашего тоже жалко. Но за ним бы не пошли. А Харон... надеюсь, хоть кто-то из нас выживет.       Он опомнился, увидев, что его маленькое войско уже готово. Морфо вошёл в дом, а выскочил оттуда в сером, замусоленном плаще.       — Выдвигаемся.              
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.