ID работы: 488333

Hey, mon amour, j'ai un caractere difficile

Гет
R
Заморожен
84
автор
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 40 Отзывы 26 В сборник Скачать

11 отряд - это... Partie 10

Настройки текста
      - Аи-и-и. Аи! – Вынырнув, наконец, из своих мыслей я посмотрела на сидящего рядом Хисаги. – Что-то случилось?       - М-м? С чего ты взял? - Отпила чайку, который уже успел остыть до приемлемой температуры.       - Ты сегодня задумчивая какая-то. Да и не только сегодня. Уже дня три ходишь, как привидение.– Шухей наклонил голову в сторону, как будто хотел что-то увидеть. Только не понятно, что именно.       - Привидение? Ну, спасибо, дружище. Теперь я знаю своё призвание. Буду ходить ночью и пугать всех подряд. Надо только волосы в чёрный перекрасить и халат белый купить, хотя… у нас в отряде уже есть персональный «халат» - Я залпом выпила весь оставшийся чаёк. Эх, хорошо пошёл.       - В смысле?       - В смысле у Капитанчика. – И воцарилась тишина. Хисаги не то обдумывал мои слова, не то «плюнул» на меня и решил чаёк допить, а я… сидела и думу думала. У меня всё никак не выходит из головы тот разговор с "Ичимару". Он либо постебаться решил, либо это правда. А если правда – то пиздец подкрался незаметно. Надо что-то делать. Но что делать, если делать нечего? Э-э, всё. На хрен эти мысли. Надо срочно что-то придумать, что-то такое, чем можно было бы отвлечься и желательно на долго.       - Хисаги! – Бедненький, аж чаем подавился от моего крика.       - Чего? – Произнёс он через кашель. Похлопав лейтенанта по спине и выкинув чай куда-то назад, я резко поднялась со своего места.       - Надо развлечься. – С воодушевлением посмотрела вперёд, представляя какую-нибудь сногшибаемую пьянку. Это ведь я могу.       - Чё? – Шухей приподнял правую бровь в удивлении.       - Говорю, развеяться надо, иначе я от своих мыслей чокнусь скоро. Предложения есть?       - Нет. – Все надежды на хорошее времяпровождение рухнули, как карточный домик.       - Скучный ты. – Выдохнула «тучку» куда-то в сторону и опять уселась на пол, спиной облокотившись на Хисаги.       - Сходи к Мацумото. Она что-нибудь придумает. Можешь заглянуть в 11 отряд, там поскучать точно не дадут или возьми задание у Капитана Кучики.       - Ты серьёзно думаешь, что мне его дадут? Задание это. Максимум, что можно ожидать от этого увальня – работа с бумажками. Тогда я точно коньки отброшу, и не знай, от чего быстрей. От идиотских мыслей или от поездки крыши в далёкие края на фоне дурацких отчётов. Эх, жизнь моя жестянка… Ладненько, я пошла. До скорого, Хисаги. – Поднявшись на ноги, пошла, что называется, куда глаза глядят. Хотя, сейчас они глядят в стенку, а сквозь стены я ещё ходить не научилась. Тогдаа, куда ноги несут, да. Прощание Шухея, если оно и было, я благополучно пропустила мимо ушей. Вот, что я умею.       Бродилки по окрестностям не дали никаких результатов. Все куда-то спешат, всем что-то нужно, у всех свои заботы, проблемы. Так! Что-то я в философию ударилась. Непорядок. Попытаемся подумать о другом. Например,… например,… Например.       - Да что, блядь, за день-то такой! – Я подняла руки к небу и, возмущённо вглядываясь в него, ждала ответа.       - Ты чего разоралась тут? – Сзади меня раздался мужской голос. Такой низкий бас, что страшно стало. Смешно. Я - демон и мне страшно. Ха-ха.       Истерично ухмыляясь и титаническими усилиями удерживая рвущийся смех наружу, я повернула голову в бок и отскочила от своего места как ужаленная. Только я приготовилась бежать к Чёрту на куличики, как меня схватили за воротник и подняли над землёй. Интере~есная картина, я вам скажу.       Капитан 11 отряда, а это был именно он, поднял меня на уровень своих глаз. Посмотрев вниз, я ещё раз удивилась, откуда они таких экземпляров в Сейрейтее берут.       - Ты куда так стартанула, мелкая? – Это… Вот это вот «чудо» смотрело на меня как-то странно, непонятно, я бы даже сказала. С удивлением, непонимание, вопросительно и с нехуёвой такой улыбочкой на пол лица. И вот пойми теперь, что у этого «человека» на уме.       - Я тут мимо проходила. Не бейте меня, а? – Понятия не имею, какими чувствами руководствовалась я в этот момент, но это был просто коктейль эмоций. Причём ядерный. Такой, что дотронувшись к нему сносит не только крышу, но и оставляет не хилый кратер, на месте которого стоял домишка.       Ответом мне был дикий смех. По-другому его просто никак не назовёшь. Нашла приключений на свою жопу, называется.       - Кен-чан, тебе весело? – Из-за спины держащего меня мужчины «вылезла» маленькая розоволосая девочка. Да тут походу детей вербуют.       - Интересно. – Я наклонила голову вбок, как бы спрашивая, чего интересного он углядел. – Я не ощущаю твоей силы. У тебя нет реяцу, но есть что-то другое.</b> – Видимо что-то обмозговав, Капитан 11 отряда «закинул» меня на спину к милому ребёнку и пошёл в неизвестном мне направлении, которое надиктовывала ему лейтенант, как выяснилось с помощью повязки. Причём направление не всегда было верным. … Вообще не было верным. Из-за этого наша компания, кстати, снесла добрую часть строений Сейрейтея. Ну, а что до меня, то я… я просто висела и охуевала. Такое ощущение, что ждала удара в брюхо, а получила в хлебало. И не хило так.       Где-то через полчаса я сидела с деревянной катаной на тренировочном корте 11 отряда. Что я тут делала, мне ни хрена не понятно, но факт остаётся фактом. Я теперь должна тренироваться здесь. Причём каждый божий день, ну, по словам Кенпачи-сана. Пока я отсиживалась в сторонке, выше представленное лицо озвучило моё имя, которое я поведала находясь в трансе, в висячем положении, за спиной этого дядечки. Озвучил он не только имя, надо сказать, но и сказал, что хоть я из какого-то там щупленького шестого отряда, тренироваться буду здесь и возражения не принимаются. Хотя он и не говорил последнего, но этого и не надо было. Только посмотрев на его лицо было понятно, что возражений и быть не может.       Первую тренировку, а если быть точнее, то первый спарринг, Кенпачи-сан решил провести лично. Весь отряд желал мне удачи и малейших потерь. Как будто на войну провожают. … Ладно-ладно. Никто удачи мне не желал, но мысленно, думаю, гробик откопали.       Думаю, любой идиот знает, что у каждой личности свой неповторимы стиль фехтования. Да, основа может быть та же, но всё зависит от того, как её подавать. Моя особенность в летучести, прыжках то есть. Не знаю почему, но я привыкла во время различных атак прыгать по воздуху, а не бегать по земле. Что меня иногда подводит. Люди, которые давно меня знают, понимают, откуда будут «приходить» атаки и в соответствии с этим могут продумать небольшой план действий. Конечно, это не всегда помогает, но пару раз меня подлавливали. Причём эти разы не считаются с тренировками моего учителя. Тот постоянно меня подлавливал и поъёбывал на счёт предсказуемости. Из-за этого, кстати, мне пришлось кардинально менять стиль. Нет, «воздушные» атаки остались, но сама их суть изменилась. В общем, свои обычные атаки в фехтовании я совместила с боевыми искусствами и некоторыми элементами танца. Получился гибрид какой-то, но какой… Я собой довольна. Это ведь как писательская черта. Свой определённый стиль. Некоторые пишут от первого лица, у других получается охуенная фантастика от лиц разных героев. Ну, думаю меня поняли.       Но Кенпачи-сан поразил меня. Не хило так. Его стиль… его же совсем нет! Его зверское давление и обычное владение мечом делают всё за него. Несмотря на то, что в скорости мы сравнялись, он успевал делать множество простых финтов, на которые я попадалась, как последний лох. Мои атаки в воздухе совсем не проходили. Он просто отбивал их с чудовищной силой так, что я буквально летала по всему корту. Конечно, мне удавалось достать его своим мечом, но урон был совсем незначительный. В итоге к концу боя, я просто задыхалась. И не понятно, то ли от столь быстрой скорости боя, то ли от бешеной энергетики, которая буквально пропитала каждый уголок этого здания.       Переходя из корта в столовую 11 отряда я осмысляла и анализировала произошедшее. Мои финты опять не сработали. Такое ощущение, что я вернулась на полтинник с копейками лет назад и только-только пришла на встречу к своему новому учителю. Пендалей, синяков, лещей мне раздали как и тогда, с различием лишь в силе ударов. Я понимала, что мы оба дрались в неполную силу, но такого ожидать … Я в шоке. Не хочу даже думать, что бы было, если бы это был настоящий бой. Все в Готее такие сильные?       Объедалась я в столовой так, словно не ела около недели. Буквально все сожрала, что было можно. Начиналось всё вполне безобидно. Съев свою порцию, я потянула свои загребущие ручонки к тарелкам Икаку и Юмичики. (Да-да, со всеми перезнакомилась, передружилась, поговорила). Те, конечно, без боя решили ничего не отдавать. Во время нашей небольшой потаскухи, в Икаку запустили мяском. Я, как верный рыцарь, выпрыгнула навстречу к опасности. Так сказать, грудью вперёд. Хотя в моём случае это будет челюсть. В полёте, поймав ртом желаемую пищу, я по закону Ньютона стала опускаться вниз. Ну и чтобы не испачкать и без того потную одежонку пищевыми принадлежностями, схватила рукой голову Юмичики и вдарила ей об стол, при этом, использовав его голову как центр тяжести, отскочила к кастрюльке с картошечкой. На пару секунд воцарилась мёртвая тишина. Потом же кто крикнул: «В бой!», - и понеслось. Летало все, что можно. Ячиру пускала котлетки в Икаку, тот в свою очередь бегал то за ней, то за другими рядовыми, которые пользовались случаем и выливали ему за шиворот чаёк. Я же напугала бедного повара своим хвостом и рожками, которые вылезли так некстати.       Веселье длилось недолго, надо сказать. Какой-то придурок запульнул в спокойно поедавшего пищу Кенпачи, мяско с косточкой. Раздали нам по харям звездюлей. Кому-то херакнули деревянным мечом по рёбрам, другим заехали локтём в глаз, мне, например, стуканули по голове. Теперь шишка будет, причём явно на большую часть башки. Одна Ячиру осталась нетронутой, надо сказать. Ну, правда, бить ребёнка было бы слишком. Сидя в ровном ряду перед Кенпачи-саном, весь отряд, включая меня и исключая Ячиру, извинялся и клятвенно обещал, что такого больше не повториться. Вот тут была чистая правда. Всё же никому не хотелось доходить до крайностей и в следующий раз уже прочно занять место в мед.отряде. Знаете, сидя в этом ряду, я невольно вспомнила одно высказывание: «Кто шагает дружно в ряд? Это орков спец. отряд! Мы шагаем дружной кучей, ищем мы врагов покруче!» По-моему – это полное описание 11 отряда. Кратко и лаконично, с большой глубиной.       Чуть позже наша компашка сидела на улице и учила песни для гитары. Какой-то идиот вытянул сей инструмент из своего убежища, а я его увидала. Ну, не смогла удержаться. Сначала минут пятнадцать вспоминала аккорды, повторяла виды боя, перебора, а потом… понеслась душа в рай. Отряд, услышав музыку, стал подтягиваться к моему месту «заседания». Сначала все просто слушали, но вскоре Ячиру изволила спеть под аккомпанемент гитары. Тут, хочешь, не хочешь, а от такой няшки не удержишься. Сначала я быстренько набросала слова первой пришедшей на ум песни на бумагу, после показала, как нужно петь, а уже потом мы все вместенько заголосили «Твои зелёные глаза». Надо сказать, что у большинства медведи на ушах попрыгали. Потому что назвать этот вой пением вообще было нельзя. Пришлось начинать с азов музыки. Сначала учили ноты, потом пели строчками в разных тональностях, ну и дальше по значимости.       Пришла я в свой отряд только под вечер. С синяками, рваной одеждой, улыбкой от уха до уха и гитарой за плечами. Ренджи, увидев меня (да и не только он. Весь отряд на улице был. Такое ощущение, что их выгуливали), подумал, что мою особу жестоко избили в подворотне. На что я уклончиво так пропела: «Тили-тили, трали-вали, снова день мы проебали. Парам-пам-пам. Парам-пам-пам», - и ушла быстрее в комнатку, под очумелые взгляды соотрядников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.