ID работы: 4884053

Свалившись с Луны

Гет
R
В процессе
155
автор
NastyaLol бета
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 236 Отзывы 32 В сборник Скачать

35.

Настройки текста
      Стар стремительно ушла за кулисы и сделала глубокий вдох и выдох, приходя в себя. Она справилась. Она молодец! Би-Флай сама удивилась тому, что ничего не забыла, еще и так во вкус вошла, что на сцене уже успела позабыть о своих более важных делах на сегодня. К счастью, она отыграла все, что должна была. В дальнейшем сценка могла прекрасно обойтись и без ее участия. Конечно, ей стоило бы выйти на поклон со всеми остальными актерами, но Стар решила, что никто в толпе и не заметит, что ее нет. А если и заметит, то всегда можно что-нибудь придумать. С этими мыслями Би-Флай наконец отправилась в гримерку. Времени переодеваться не было, но все-таки вещи, а самое главное — телефон, надо было забрать. Украв одну из свечей, что заботливо оставили за кулисами, дабы актеры шеи не посворачивали, девушка быстрым шагом направилась в нужном направление.       Забежав в гримерку, Стар решила, что все-таки не мешало бы переобуться в свои лодочки от костюма принцессы, а то «ведьмовские» сапоги были на непривычно высоких шпильках и вряд ли подходили для призыва призраков. Упав на первый попавшийся стул, Би-Флай облегченно застонала, почувствовав приятную тяжесть в ногах. Времени наслаждаться отдыхом для ножек не было, поэтому Стар пришлось вступить в битву с постоянно заедающей застежкой. Один сапог наконец рухнул на пол. Остался еще один. По окнам барабанил дождь. И слава богу! Находиться в этом помещение одной одинешенькой, имея только жалкую свечку, еще и в полнейшей тишине было бы невыносимо.       Сверкнувшая молния озарила на долю секунды все захламленное помещение и Стар испуганно ахнула. Тут же девушка зажала себе рот руками, ругая себя мысленно за такую показательную трусливость. — Прости-прости, я что-то весь день тебя пугаю, — Ричерд пару раз ударил свой фонарик и тот включился, разгоняя вновь воцарившуюся вокруг темноту. Демонстративно покачав фонариком в руках, парень добавил. — Барахлит что-то. Батарейки нужно поменять. — Ты разве не должен быть на поклоне? — тут же задала вопрос в лоб Стар. — А ты? — ответил вопросом на вопрос Ричерд. — Ноги разболелись. Думала, что успею переобуться, — совершенно не задумываясь соврала Би-Флай. Подтверждая свою легенду девушка покачала босой ногой. — Так ты и успеешь, — лицо Ричерда исказила совершенно не свойственная ему улыбка. Если раньше он напоминал ангельского мальчишку, то сейчас в его чертах сквозило нечто дьявольское. Вот этот парень уже походил на того, что видела Стар на фотографии.       Кстати, о фотографии. После сегодняшнего разговора с Ричердом, Би-Флай была потрясена осознанием того, что в разговоре с ним она никогда не говорила о том, что эта фотография вдруг обнаружилась у нее дома. А вот исходя из их диалога, парень это откуда-то знал. И сейчас глядя на эту пугающую ухмылку на лице парня, Стар решила, что дело пахнет жаренным. — С замком что-то? Давай помогу, — Ричерд опустила возле ног девушки, положив включенный фонарик неподалеку. Одной рукой парень подхватил ногу обутую в сапог, а второй взялся за замочек. — Хм, вроде ничего страшного. Сейчас со всем разберемся и успеем, как раз к поклону.       Би-Флай почувствовала, как резко пересохло у нее во рту.       Чтоделатьчтоделатьчтоделать?!       Ричерд оказался прав. Понадобилось всего-лишь хорошенько рвануть. Стар оказалась разутой. — Не подашь мне балетки, они там возле костюмов, а то пол грязный, — попросила Би-Флай, стараясь не подавать виду, что у самой сердце от волнения грозилось проломить ребра.       Ричерд кивнул и развернулся к девушке спиной. Стар аккуратно поднялась на ноги и рванула в другую сторону. К столику, где сегодня собиралась. Схватив свой портфель, девушка уже развернулась бежать прочь из гримерки. Ричерд, конечно, сразу обернулся на суматоху. Лицо его исказилось злобой.       Стар пнула валяющийся на полу фонарик и тот отлетев в стену, погас. Ричерд хорошенько выругался, совсем не как милый и перевоспитавшийся мальчик. Только Би-Флай было сейчас не до урока хороших манер. Вылетев в коридор она вообще слабо представляла куда ей нужно бежать. Не вести же его прямо к друзьям? Но, как можно сбить человека со следа в школе?! — Стой! — кричал Ричерд, преследуя девушку по коридору. — Стой же! Кому говорю!       Подаваясь исключительно шестому чувству, девушка влетела в женскую уборную. Ричерда это ни чуть не смутило и он влетел следом. Но Стар уже не было. Взгляд парня прошелся по ряду закрытых кабинок. Оглядевшись по сторонам, он убедился, что никто не притаился в темных углах и принялся дергать ручки дверей.       Пусто.       Пусто.       Пусто.       Вот и в этот раз Ричерд хорошенько дернул, а вот дверь не подалась. Заперта! Кулаком парень приложился об дверь. — Ты в ловушке! — радостно сообщил он. — Тебе лучше выйти прямо сейчас. Нам обоим не нужны проблемы. — Отвали от меня! — взвыла по ту сторону Стар. — Я за себя не ручаюсь! — Если бы я только мог, я бы уже давно отвалил, — как-то рассерженно проворчал Ричерд, словно он сам не в восторге был от этих погонь по обесточенной школе. — Ну, так смоги! — чуть ли не обиженно заявила Би-Флай.       Парень только глаза на это смог закатить. Ну, почему эта девчонка ведет себя, как ребенок? — Слушай, я не хочу, чтобы Том набил мне лицо. Почему ты все усложняешь? — Ричерд в отчаяньи задергал дверную ручку, но поняв, что это бесполезно, отошел к стене.На случай, если девушка решит резко распахнуть двери. — Ась? — послышалось из кабинки после небольшой паузы. — Говорю: не хочу я по башке от твоего ухажера получить. Или кто он там тебе. Мне на самом деле плевать, что там между вами. Только вот страдать буду я, если что-то пойдет не так.       Стар опять не спешила с ответом. Ричерд же начинал злиться и думал опять стукнуть по двери, но та вдруг приоткрылась. Парень насторожился, ожидая от неугомонно Би-Флай любого подвоха. Девушка с осторожностью высунула из дверного проема голову и недоверчиво уставилась на Ричерда. — Тебе лучше быстро объяснить, что тут происходит или по башке ты получишь уже гарантированно, — предупредила Стар, прежде, чем полностью выйти из кабинки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.