ID работы: 488459

Ненастоящая фея

Джен
R
Завершён
80
автор
kimberly89 бета
Наташа Ди гамма
Размер:
200 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 40 Отзывы 23 В сборник Скачать

5 глава: Добро пожаловать в научный лагерь

Настройки текста
      Эшли вылезла из автобуса вслед за остальными. Держа сумку в руках, она втянула ноздрями воздух. Что ни говори, но долгая дорога утомила её, а от постоянного запаха бензина побаливала голова.       Их высадили на большой стоянке перед высоким бетонным забором, а поверху шла проволока под током. Эш могла поклясться, что чувствует напряжение в защитной электросети. — Это точно научный лагерь? — спросила девушка с короткими светлыми волосами, — Больше похоже на концлагерь из школьных документальных фильмов про Вторую Мировую. — Не хватает только вышек с прожекторами и пулемётами, и солдат с автоматами и овчарками, — поддержал рыжеватый паренёк. — Всё это для вашей же безопасности! — пояснил неизвестно откуда взявшийся мужчина в белом рабочем халате, с короткой стрижкой и в очках. — Не то же говорили и нацисты евреям, загоняя их в гетто? — проворчал паренёк. — Успокойтесь. Поверьте, что ничто вам не угрожает. Мы ручаемся за вашу безопасность, так что нет никаких причин для беспокойства. Никто насильно удерживать вас не станет — вы сможете уехать когда угодно. Только зачем тогда нужны были все старания, которые вы проявили, сдавая непростой тест? А насчёт системы безопасности: так как Нью-Йорк город довольно неспокойный и опасный, то требуются усиленные меры для сохранности жизни учеников и персонала, а так же дорогого научного оборудования. — А что, у вас много различного оборудования? Например, что у вас есть? — поинтересовалась Эшли. — У нас есть все самые современные разработки, в том числе экспериментальные материалы и оборудование, новейшие технологии. Перечислить всё просто нереально. Можете поверить мне на слово, мисс… — Эшли. Эшли Клэйрисс. — Мисс Клэйрисс, можете мне поверить, вам не будет скучно. — А нам разрешат отлучаться из лагеря? — Все вопросы вы сможете задать непосредственно нашему директору, доктору Стокману. А сейчас, разрешите поприветствовать вас всех в нашем научном лагере. Ладно, берите свои вещи и идите за мной.

***

— Кто из вас верит в волшебство, магию? — спросил мужчина среднего роста в чёрном одеянии, которое оплетали многочисленные провода, электроды и какие-то трубки, расположенные так гармонично, что создавали своеобразный, довольно красивый дизайн; у него так же была смуглая кожа, короткие чёрные волосы на угловатой голове, на носу тонкие прозрачные очки.       Выглядел он, можно сказать, футуристично, как отметила про себя Эшли.       Несколько ребят подняли руки, но она не стала, так как знала, что никакого волшебства и чудес не существует. Она догадывалась, что доктор Стокман решил попросту повыпендриваться перед детьми и разбить их мечты и фантазии. Он сразу ей как-то не понравился.       Он казался ей удивительно знакомым, но она никак не могла вспомнить, где могла видеть его раньше. Но Эш чувствовала, что должна помнить что-то про этого человека, что-то плохое… — К сожалению, должен разрушить ваши глупые детские иллюзии, — ехидно ответил директор лагеря, — На самом деле никаких чудес не существует. То, что вы, как и наши древние предки из каменного века, принимаете за магию и чудеса, на самом деле являются всего лишь наукой, а точнее её продуктами — технологиями. Наши примитивные предки почитали за чудо молнию, а грозу считали гневом богов, но сейчас мы знаем, что это всего лишь атмосферное явление, с которым вы все хорошо знакомы и знаете все принципы и причины, по которым происходит это явление. А как иначе? Иначе бы вы не были здесь — в лучшем научном лагере Нью-Йорка, если не мира!       Он рассмеялся: — Так вот, все сказки про различных волшебных существ, будь то арабские джинны, европейские эльфы, маги, феи или японские Тенгу, появились лишь благодаря удивительной фантазии наших недалёких, в интеллектуальном смысле, предков, которые вместо поиска истины, сути, первопричины, занимались тем, что придумывали оправдание собственному невежеству и бессилию. — Разрешите, профессор! — поднял руку один из ребят. — Да? — Но ведь наши предки основывались на чём-то? Нельзя же так просто взять и придумать всё это. Тем более, что рассказы разных людей подтверждали друг друга. Не могло же разным людям почти в одно и то же время прийти в голову практически одно и то же! — Смелое предположение! И я, возможно, соглашусь с вами. Действительно, как такие тупицы, какими были наши предки, смогли до такого додуматься? Они действительно основывались на реальных вещах. Вот только все те необъяснимые для них явления, что они приписывали волшебству и магии, были ничем иным, как технологиями. Тем, что они не понимали, просто не могли понять своими недоразвитыми мозгами, ни в пятом веке до нашей эры, ни в девятнадцатом веке — нашей. — Сэр, но чьи это были технологии, если наши предки были такими недоразвитыми тогда? — спросила Эшли, надеясь поставить таким резким и смелым вопросом этого надутого индюка в замешательство.       Но не тут-то было. — Это инопланетные технологии, мисс. Как бы правительство ни старалось это скрыть, но пришельцы уже давно среди нас, маскируются под людей.       Среди ребят прошёл смешок, насчёт того, что доктор совсем спятил. — Вы считаете меня сумасшедшим? — усмехнулся тот, — Ну что ж, в таком случае, у меня есть, что вам показать, чтобы убедить, что это совсем не так. Профессор Энтон, принесите мне образец "U-345-L23AS4".       Через некоторое время на столе перед директором лагеря появилось то, от чего все находившиеся в зале дети буквально ахнули. — То, что вы видите перед собой, является ничем иным, как представителем древней инопланетной цивилизации, проживающей бок о бок с нами, людьми, по крайней мере, со средних веков, когда, как предполагается, они впервые высадились на нашей планете. Называются они Утромами, — указал тот на колбу из прозрачного стекла, внутри которого двигалось нечто, напоминающее жёлтого осьминога с глазами и ртом.       Глаза были совсем как человеческие: с белками и зрачками, они блестели за стеклом, при ярком электрическом свете, точно так же, как глаза Стокмана за очками.       Странное существо жалобно смотрело на всех, вяло шевеля щупальцами, будто бы просило о помощи, молило освободить его. — Могу вас заверить, что это никоим образом не розыгрыш и не обман. Пришелец настоящий. Опережая ваш вопрос по поводу того, как же такое, откровенно говоря, уродливое существо может незаметно существовать среди людей, покажу вам и его экзоскелет.       При этих словах в зал ввезли то, что напоминало человеческое тело, его невозможно было отличить от настоящего, кроме открытого люка, расположенного в брюшной части. — Они смогли, используя свои передовые технологии, смоделировать человеческое тело, неотличимое от настоящего, и таким образом прижиться среди людей. Сидя внутри такого экзоскелета, утром остаётся незамеченным даже для рентгена: все внутренние органы и кости смоделированы с удивительным правдоподобием. Сам же пришелец невидим для любых приборов, использующих излучение. Это достигается тем, что они состоят из неизвестного нам, пока что, вещества, оно не отражает и не отклоняет излучение. Но, думаю, на первый раз для вас этого слишком много, так что прошу вас разойтись по своим комнатам. Вам не помешает отдохнуть после долгой дороги. Ваши не до конца сформировавшиеся организмы нуждаются в отдыхе. Поэтому, до свидания.       Закончив, доктор поспешил удалиться. Потрясённая увиденным и услышанным, как и остальные ребята, Эшли решила последовать совету и отправиться в свою комнату.       Ей надо было отдохнуть и как-то переварить всю эту информацию, которую на неё так резко и бесцеремонно вылили. В любом случае, её мироощущение изменилось, поэтому ей было как-то не по себе.       Придя в свою комнату, она просто упала на кровать и заснула. И ей снилось что-то страшное…

***

      Эшли встала и, пошатываясь, отправилась в ванную комнату, чтобы умыться и как-то прийти в себя.       Ей снились кошмары, где за нею гонялись какие-то осьминоги, притворявшиеся людьми, а Стокман стоял и посмеивался над ней. — Эх, и приснится же такое, — сказала сама себе вслух девушка, — Может, и всё это было сном: пришелец, экзокостюм, Стокман?       Почувствовав лёгкий голод, она отправилась в столовую и, взяв себе рыбный суп, села за свободный столик и принялась за еду, заодно слушая, о чём говорят другие ребята.       Все обсуждали произошедшее намедни, то есть своеобразную презентацию директора, что убедило её, что пришелец не был сном. Но верить в такое всё ещё никак не хотелось, как будто всё внутри протестовало принять это за данность. «Бред! Пришельцев не существует!» — подумала она про себя, поднося ложку ко рту. — Привет. Свободно? — вдруг спросил тот самый рыжеватый паренёк, который рассуждал на парковке про концлагеря. — А? — посмотрела на него недоумённо девушка, — Привет. Свободно — можешь присаживаться. — Ты тоже думаешь про пришельца? Про того, как его, утрома? — Хм. А что? — Просто все о нём думают и говорят. — А ты? Что ты думаешь об этом? — Я думаю, что это фальшивка. Старик явно решил повыпендриваться, вот и подсунул нам простого робота. — Ты так думаешь? — Конечно. Но ему стоило сделать пришельца более классическим, так сказать. — В смысле? Я, кажется, не вполне тебя понимаю, — переспросила его девушка. — Я имею в виду то, что он лучше бы смотрелся в классическом виде, как представляют инопланетян, то есть маленького серого человечка с огромными чёрными глазами на непропорционально большой голове и тонкими конечностями. А то подсунули нам осьминога, да ещё жёлтого и с глазами, как у человека. Совсем фантазии у старика нет, ещё предков ругал. По-моему, сам он дегенерат. Похоже, у него конкретно не все дома. — Да, доктор Стокман, мягка говоря, странный, не отрицаю, но пришелец выглядел совсем как настоящий. Неужели подделка? — Очевидно. Просто очень искусная, надо отдать в этом должное старику. — Ты меня немного успокоил, а то я уже не знала, что думать обо всём этом. Это было как-то очень резко и неожиданно для меня, — призналась Эш, — Кстати, как тебя зовут? — Фред. А тебя? — Эшли. — Приятно познакомиться, Эшли, — пожал парень ей руку. — И мне приятно познакомиться с тобой, — улыбнулась девушка. — А ты откуда? Я из Чикаго. — А я из Гардении. — Никогда не слышал о таком городе. Я знаю только такое растение из семейства мареновые. — Это небольшой городок, так что неудивительно, что не знаешь о нём. — Слушай, а ты свободна после обеда? — вдруг спросил Фред. — Да. А что? — поинтересовалась брюнетка. — Не хочешь прогуляться в город? — предложил паренёк. — Я не против, — ответила Эшли. — Отлично, тогда поедим и сразу в город! — обрадовался тот. — Не так быстро, мне ещё нужно собраться, — с улыбкой предупредила его девушка. — Девчонки… Вечно вам надо наряжаться, малеваться… — возвёл парень глаза к потолку. — Мальчишки… Вечно не хотите ждать, а любоваться на красивых девочек любите. Ну так знай, что ничего просто так не бывает, так что… — передразнила его Эш. — Ладно-ладно. Убедила. — Тогда подожди меня в холле. Я приготовлюсь и приду, — сказала Эшли и отправилась в свою комнату собираться.       Ей очень хотелось прогуляться по родному городу, посетить старые места. Она хотела выяснить, узнает ли она их или нет. В конце концов, она была совсем малышкой, когда мать забрала её отсюда. Она вспомнила про отца, что заставило её погрустнеть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.