ID работы: 4887782

Ее имя Эльза

Гет
R
Завершён
237
автор
Размер:
106 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 81 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 2. Старые знакомые или Казнь.

Настройки текста
      Времени было мало. Всего двадцать четыре часа на то, чтобы привлечь правителя Кины на сторону Альянса Семи Морей, поэтому нельзя было терять ни минуты. Эльза выдвинулась немедленно… с сопровождением, конечно же. Драгул последовал за избранницей короля, не упуская ее из виду ни на минуту, что конечно же раздражало саму Эльзу, но это, как всегда, не волновало лидера Альянса Семи Морей.       Во всем мире считалось, что клан Тайра канул в лету, и что от него осталась лишь небольшая часть людей, которая не прошла Испытание Огня. Но и их было вычислить очень сложно. Люди разбрелись по всему миру, не желая иметь никакого отношения к клану, чье название ассоциировалось у всех с угнетением и рабством. Так было… Было ровно до того момента, пока королевство Синдория и империя Ко не начали искать одну юную особу из этого самого клана, и как оказалось единственную, кто владел татуировкой и выставлял ее на всеобщее обозрение, не стесняясь взгляда окружающих. Страна Кина исключением не была. Хоть она и была оторвана от Большой Земли, но и до нее дошли слухи о девушке с татуировкой дракона, которую так яро разыскивал Синдбад. Для Кины это стало новостью номер один и всколыхнуло весь их маленький остров.       Синдбад не посчитал нужным рассказать подруге, что нынешний правитель отправил ему послание с просьбой встретиться с девушкой. Может специально утаил, а может просто запамятовал. Но по его словам, Эльзе должны были оказать хороший прием.       Девушка не отошла от своих принципов и на этот раз также не стала скрывать, кем является на самом деле… — Мое имя Эльза, и я пришла сюда, как представитель лидера Альянса Семи Морей, короля Синдбада. Благодарю за радушный прием.       Ее глаза и глаза правителя Кины ни на секунду не отрывались друг от друга. Мужчина прищурился. Тишина в тронном зале продолжалась несколько минут. — Все, покиньте тронный зал! — вдруг отдал приказ король. — Что? — заверещали советники, — Но господин Ямато, это совсем не… — Я сказал, оставьте нас наедине!       Такой приказ взволновал всех без исключения. Эльза незаметно переглянулась со стоящим позади Драконом, и он тоже покинул зал вместе со всеми. Тем временем, король тоже встал со своего места и приблизился к неподвижной девушке, которая только наблюдала за действиями своего собеседника. Теперь они стояли друг напротив друга, и даже большая разница в росте не могла смутить Эльзу. Девушка легко выдерживала его взгляд, так как он ни в какое сравнение не шел с хитрым прищуром Синдбада… — Вот мы и встретились, Эльза. — заговорил наконец король. — Простите, Ваше Величество? Мы разве встречались с Вами раньше?       Ответная улыбка короля внезапно заставила сердце Эльзы остановиться…

***

— Я — правитель Кины, Ямато Такэрухико. — предстал перед Кохай и Когъеку грузный мужчина в блестящих доспехах. — С чего бы правителю Кины влезать в эту гражданскую войну? — заскрежетал зубами Коха. — Это знамя… — послышалось со стороны, — Эта армия…       К правителю Кины присоединился еще один мужчина — глава Союзного государства королевства Сасан. — Мы, два короля, прибыли на помощь союзнику Альянса Семи Морей. — Кина тоже член Альянса?! С каких пор?! — снова послышался над армией гул голосов. — Какого черта?! Почему в сражение между жителями Ко вмешался Альянс Семи Морей?! — Разве у Альянса Семи Морей нет железного принципа «Не завоевывать, и не дать завоевать себя другим»? — снова заговорил Коха. — Зачем вы пришли сюда? Отвечайте! — Это не захват, — подал голос Дарий Леоксис, — Мы всего лишь подчиняемся уставу союза и пришли прекратить внутренние распри в союзном государстве. Империя Ко, под именем законного правителя Рэна Хакурю, уже поклялась в верности Альянсу Семи Морей и стала нам союзником!       Эльза слышала разговор с высоты птичьего полета. Конвой короля Синдбада, состоящий из несколько тысяч огромных белых птиц страны Артемиуры, приближался все ближе к твердой земле. И Эльза параллельно вспоминала каким именно образом прошла встреча с правителем Кины, и кем он оказался на самом деле…

— Простите, Ваше Величество? Мы разве встречались с Вами раньше? В ответ король улыбнулся и сжал ее плечи своими мощными ладонями, что в первые секунды вызвало недоумение у Эльзы. Она бросила взгляд на его руки и увидела маленькую родинку на тыльной стороне ладони правой руки, которая навсегда отпечаталась в ее памяти. Острая вспышка воспоминаний озарила ее мысли и заставила сердце Эльзы остановиться… — Этого не может быть… — в неверии прошептала она, отшатнувшись назад. Она снова бросила взгляд на короля. Все формальности сразу забылись, ведь это был ее давний знакомый. — Это… это был ты… Это были твои руки, которые вытащили меня из огня! — Я рад, что ты выжила, Эльза. — снова заговорил мужчина, — Когда я пришел туда, где тебя оставил, то уже не нашел там никого. — Я не верю… — она поднесла руки к вискам и начала массировать их, чтобы переварить эту информацию. — Тебе… Ты убежал снова в огонь… — начала она неразборчиво излагать свои мысли, — Тебе удалось… удалось спасти остальных? По тому, как король отвел взгляд в сторону, Эльза уже не нуждалась в ответе. Повисло гробовое молчание, будто в память о тех, кому не удалось выбраться из того страшного пожара… — Но я… — Эльза вскоре разрушила тяжелую атмосферу, — Я была уверена, что меня спасла женщина. — О, не напоминай! У меня тогда были до неприличия длинные волосы! И комната впервые за очень долгое время озарилась веселым смехом. — Я рада тебя видеть, Ямато. Я же могу так тебя называть? — Нет, исключительно, король Ямато Такэрухико. — навалился он на Эльзу с медвежьими объятиями. — Я уже и забыла, что у меня оказывается был старший брат… — Ну-ну выбирай выражения, Эльза. Мы же не кровные родственники, вдруг нас подслушивают. Мы просто старые друзья детства. Кстати об этом… с какой стати у тебя появились дела с Синдбадом? — Кстати об этом, с какой стати ты теперь правитель Кины? Повисла небольшая пауза, после которой король заговорил снова: — Хорошо, один — один. Счет равный. Давай тогда поговорим о том, зачем тебя сюда отправил Синдбад? Неужели он наконец прочитал мои письма, о просьбе встретится с тобой? — Какие такие письма? — Он тебе не говорил? — Нет. — пожала Эльза плечами и снова поставила галочку у себя в голове, напомнить об этом Синдбаду. Уже который раз он скрывает от нее, что кто-то желает встретиться с ней, но так как она теперь живет в его стране и в его замке, все письма проходят сначала исключительно через него. — Ладно, это уже не важно. — отмахнулся король от этой темы, — Но я хочу еще кое-что узнать от тебя, как из первоисточника. — Я вся во внимании. — хоть эта фраза и была брошена легкомысленно, Эльза не на шутку встревожилась. — Это правда, что ты скоро станешь королевой Альянса Семи Морей? В зале снова наступила тишина. — Давай я тебе лучше расскажу, зачем я здесь. — Ладно, — протянул король, оставляя эту тему на потом, — Я весь во внимании, — передразнил он свою давнюю подругу, и Эльза пересказала ему все как есть, как обстоят дела и почему Синдбад просит его помощи. — Это очень рискованное дело. — заключил король, выслушав рассказ Эльзы. — Но почему? Ведь Синдбад прав. Коэн не осмелиться сражаться с Альянсом Семи Морей, особенно после того, как ты присоединишься к нему. — Все очень просто. — Ямато сложил руки на груди, — Я ему не доверяю. — В чем же заключается это недоверие? — Эльза, пойми. Синдбад уже многие годы пытается присоединить нас к себе. Но хорошенько подумай, зачем ему это вообще надо делать. — О чем это ты? Разве такому маленькому государству, как Кина, не требуется поддержка со стороны такого сильного союзника? Почему ты сопротивляешься? — Эльза, Синдбад присоединил уже восемь государств, которые жили в свое удовольствие и до него. Ладно, я могу понять то, что раньше он был никем и ему требовались сильные союзники для того, чтобы стать тем, кем он является сейчас. Но в настоящее время, он может пойти на Ко и без меня. И он это знает. — Что за бред? Какой тогда смысл отправлять меня к тебе? — Полагаю, что у него на уме более масштабный план, чем тебе кажется. Эльза удивленно подняла на него взгляд. — Я не исключаю того, что он нацелился и на империю Ко. — Это какой-то бред. Пусть даже страна расколота на две половины, но даже Синдбад не посмеет завоевать ее. — С чего ты это взяла? Зачем ему тогда помогать Рэну Хакурю? — Он… — Эльза запнулась и тут же прикусила себе язык, — Он дал обещание… Это объяснение было слабым аргументом после всех доводов короля Ямато, и Эльза сама это чувствовала, но не хотела верить в то, что Синдбад может быть таким жестоким, чтобы воспользоваться ситуацией в Ко и нанести свой удар, и более того утаить это от нее… — Я уверена в том, что Синдбад не сделает этого! — твердо произнесла Эльза после нескольких секунд молчания. Король заинтересовано выгнул бровь. — Я могу поручится за действия и слова Синдбада. — В таком случае, давай заключим с тобой договор. — Что? — О котором знать Синдбаду совершенно не обязательно. — продолжал король, как ни в чем не бывало. — Я помогу в этой ситуации с Ко и даже присоединюсь к Альянсу, если будет так, как говоришь ты. Но если я окажусь прав, то я разорву все связи с ним, и более того ты вернешься в Кина. Как тебе такое условие?

— Эльза. — послышался со стороны голос Синдбада, и девушка вздрогнула, вынырнув из воспоминаний. — Не переживай так сильно. Это было правильное решение. Именно благодаря тебе, мы можем войти в империю Ко, избегая ненужных жертв. Видя нашу армию, семья Рэн не сможет ничего сделать.       Эльза почувствовала на себе теплый взгляд Синдбада, и тоже перевела на него взгляд: — Синдбад…       Бровь его изящно изогнулась, а хитрая улыбка еще больше растянулась на губах. — Ты же ничего не забыл мне рассказать? — Разве что о том, какая будет наша свадьба.       Эльза мигом покраснела, но не успела ничего сказать, так как почувствовала резкий порыв ветра. Птицы снижались, и земля становилась все ближе, так что можно уже было рассмотреть Рэна Хакурю и остальных союзников Альянса, а также их врагов… — Я — глава Алянса Семи Морей, король Синдбад. — послышался его громкий голос. От довольной улыбки и искр в глазах не осталось и следа. Теперь перед ней стоял сосредоточенный и целеустремленный лидер Альянса Семи Морей. — Я пришел сюда по просьбе императора Рэна Хакурю, чтобы остановить гражданскую войну в империи! Рэн Хакурю — истинный законный император, потомок великого императора Хакутоку!       Эльза увидела, как с главного дворца Балбада в окнах показались озадаченные лица противной стороны, среди которых был и Аладдин… — Наш союзник — король Синдбад, абсолютно прав, — раздался голос Хакурю, — Я — Рэн Хакурю. Все, слушайте! Долгое время империя находилась под контролем организации Аль-Сармен, волшебники которой желали уничтожить мир! Рэн Коэн находился с ними в сговоре, убил императора и двух его сыновей, а теперь еще объявил себя лжеимператором и хочет прибрать к рукам страну! Повстанцы, сложите же оружие. Мы вместе создадим спокойный мир, о котором говорит король Синдбад! Я уничтожу Рэна Коэна под поддержкой Альянса Семи Морей. Рэн Коэн, сними с себя фальшивую корону и сдайся мне!

«Что?!»

— Синдбад, что гово…?! — отозвалась на заявление Хакурю Эльза, но замолчала, увидев, насколько сосредоточенное было лицо Синдбада. Вопрос отпал сам собой...

***

      Коэн сдался. Альянс действительно избежал ненужных жертв… — Ты знал! — ворвалась Эльза в покои Синдбада. — Эльза? — удивился Синдбад, — Не ждал тебя в такой поздний час. — Почему ты все не рассказал мне?! — пропустила она его слова мимо ушей, — Почему молчал?! Ты знал, что Хакурю собирается убить Коэна, но ничего мне не сказал! — Эй, во-первых, я не знал, что у Хакурю на уме, я лишь пообещал ему поддержку в гражданской войне, во-вторых, мне нет дела до того, как он собирается поступить. Он император и это его решение. А в-третьих, почему это тебя так сильно беспокоит? — Что? — Да, насколько мне помниться, ты даже за меня никогда так не переживала, как за Рэна Коэна. — по его выражению лица невозможно было понять, говорит это он в шутку или же всерьез. Хитрая улыбка на его губах вводила в замешательство. — Что за бред ты несешь?! — Эльза вздохнула, — Ладно, это неважно. Важно то, что Хакурю собирается казнить Коэна, неужели тебя это не заботит? — А почему это должно меня заботить? — Потому что ты тоже знаешь, что Коэн никогда не был на стороне Аль-Сармен. То, что говорит Хакурю, это бред! — Почему ты так думаешь? — Потому что я провела под его покровительством больше, чем несколько лет. Я постоянно была рядом с ним и поняла, что он за человек! Он никогда не имел дела с Рэн Гьекуэн! — Поняла, что он за человек? — голос Синдбада изменился, и Эльза в удивлении подняла глаза. В его голосе больше не было насмешки. — И какой же он человек, Эльза?       Он шагнул к ней, и Эльза рефлекторно отступила, упершись спиной в дубовую дверь. Кажется, это уже вошло у нее в привычку. Он уперся ладонями в дверь, по обе стороны от ее головы, надежно поймав ее в капкан. Очень опасное положение. Что на него нашло? Их взгляды встретились, и она невольно вздрогнула. Его глаза потемнели от гнева. — Прекрати, — она поняла, что бросила неосторожную фразу, и Синдбад, как всегда, интерпретировал ее по-своему, — Ты знаешь, что я имею в виду!       Она попыталась отодвинуть его в сторону, но лишь почувствовала, что рука уперлась в его неподвижную грудь. Синдбад был явно не намерен заканчивать разговор. — Нет, не знаю. Объясни мне, Скарлетт, что ты имеешь в виду. — прошептал он, впившись взглядом в ее губы.       Внезапно показалось, что все ее попытки повернуть ситуацию в безопасное русло оказались тщетны. Что-то светившееся в золотисто-карих глубинах его глаз рождало жар в ее теле. Он нагнулся еще ближе, и девушка оцепенела, не в силах двинуться с места. Она не собиралась ничего ему объяснять, но рот открылся сам по себе: — Я имею в виду, что…       Она не смогла закончить фразу, ее губы взял в плен Синдбад. Поцелуй был очень настойчивым и очень грубым, как будто он показывал свое превосходство над ней, подчиняя ее себе каждым движением горячего языка и властных рук, которые уже покоились на ее спине. — Синдбад… — удавалось ей вздохнуть между перерывами, — Стой…       Разум затуманился. Девушка понимала, что теряет себя. И если немедленно что-нибудь не сделает, сдастся окончательно. — Обними меня, Скарлетт. — последовал приказ, и Эльза не могла не подчиниться. Почему это так легко ему удается? Кто дал ему право командовать ей? И почему она не может сопротивляться? На эти вопросы она не могла найти ответ. Руки нежно обвили его шею, притягивая Синдбада еще ближе. Он начал целовать ее шею, и мгновенно определил ее слабое место. Эльза начала тяжело дышать. — Син, ты здесь? — раздался за дверью голос Джафара, — Нужно поговорить.       Пара замерла, возвращаясь в реальность. Двоякое ощущение разрывало Эльзу пополам. Она была разочарована и в то же время счастлива, что все закончилось. Подсознание говорило ей, что она избежала чего-то непоправимого. — Я сейчас немного занят, Джафар, — услышал асассин из комнаты голос друга, затем послышалась возня, шорох, удар, глухой стон, и наконец открылась дверь, являя советнику покорителя Семи Подземелий. — Синдбад, — подозрительно оглядел его взглядом Джафар, — Ты не один?       Одежда была помята. На голове короля Синдории красовалась солидных размеров шишка, до которой тот аккуратно дотрагивался кончиками пальцев, чтобы ее скрыть, но тут же отдергивал руку, тихо шипя от боли. Глупая улыбка как всегда присутствовала на его хитром лице. — А, Джафар, это ты. — начал тот непринужденным тоном, — О чем ты там хотел поговорить?       Синдбад мигом захлопнул дверь комнаты и начал уводить лучшего друга подальше от своих покоев. Но Джафару не нужно было даже заглядывать в комнату, чтобы узнать ответ на свой вопрос. Более того, он знал, кого бы он встретил, если бы заглянул в покои своего друга. Болючая шишка на голове товарища сказала ему больше, чем слова. Кто же еще мог запросто ударить самого Синдбада, покорителя Семи Подземелий? Ответ до смешного прост и очевиден.       Эльза же, в свою очередь, пыталась всеми силами успокоить свое предательское сердце. Негодяй! Он не имеет права так нападать на нее, а тем более переворачивать ее слова с ног на голову. Эльза невольно улыбнулась. Было очень смешно видеть ревнивого Синдбада. Но она совсем забыла о причине своего визита сюда. Нужно попытаться переубедить Хакурю. Она не хочет, чтобы для Коэна все закончилось именно так, ведь он… Ведь он действительно очень хороший человек.

***

      Направляясь в тронный зал, Эльза внезапно увидела объект своего преследования. — Хакурю! — Госпожа Эльза?       Сопровождавшие императора советники остановились вслед за своим правителем. — Рад тебя видеть. — улыбнулся Хакурю, — Давно тебя не было слышно. — Я тоже рада тебя видеть, но… нам нужно поговорить, — Эльза обвела взглядом конвой императора, — Наедине…?       Хакурю бросил взгляд на советников и кивнул: — Оставайтесь здесь. — Вы уверены, Ваше Величество? — Да, уверен. Пойдем, Эльза, — Хакурю галантно открыл дверь своего кабинета и пропустил девушку внутрь.       Когда дверь закрылась, Эльза развернулась к императору. — Я рад нашей встрече, Эльза, но на самом деле ты выбрала неудачный момент. Я тороплюсь, поэтому давай… — Ты торопишься к брату? — перебила его девушка. Хакурю отвел взгляд. — На самом деле я об этом и хотела с тобой поговорить.       Эльза ощутила, как в комнате повисло напряжение. Очевидно, что это была не самая лучшая тема для разговора, но она должна была повлиять на судьбу Коэна самым положительным образом. Ей казалось, что так поступить будет правильно, ведь хоть он и похитил ее из компании Синдория, в то же время он очень много сделал для нее. И кто знает, как повернулась бы ее судьба и судьба всех членов компании Синдория, если бы десять лет назад Коэна не заинтересовал бы клан Тайра. — Что ты хочешь мне сказать? — терпеливо задал вопрос Хакурю. — Знаешь, в то время, пока я была гостьей в вашей империи, твой брат очень много сделал для меня. — осторожно начала Эльза, — Хоть он помогал мне и из личного интереса тоже, но благодаря ему я многое узнала о своем происхождении. Он научил меня защищаться, и я считаю, что это именно он подарил мне сосуд джина, что это не было просто удачным стечением обстоятельств. Твой брат не глуп, и он прекрасно понимал, кого отправил в подземелье Бальтазара. Я почти уверена, что он знал, каким будет исход той миссии. И насколько ты знаешь, после этого я стала проводить с ним еще больше времени, так как он хотел сделать из меня война империи Ко. Я не собиралась исполнять это его желание, но все равно благодарна ему. — Не понимаю, как ты можешь так говорить, когда он выкрал тебя из родного дома, где у тебя остались все близкие тебе люди. — Несколько лет назад, я бы тоже не поверила своим словам, но это правда. — К чему ты ведешь? — Смягчи приговор. — твердо произнесла она свою просьбу. — Чего? — прорычал Хакурю, его руки сжались в кулаки. Он хотел продолжить, но Эльза перебила его: — После покорения подземелья я была с ним все время! — воскликнула она, не давая вставить парнишке ни слова, — Я могу поклясться, что он не имел дела с Рэн Гьекуэн! Поверь мне! — Хватит, Эльза! — прокричал в ответ Хакурю. — Я не собираюсь это слушать. Я император, и здесь я принимаю решение! — Ты прав, но послушай меня…       Но Хакурю слушать не стал, перед тем, как захлопнулась дверь, Эльза успела выкрикнуть: — Он твой брат!       И тишина снова поглотила помещение.

«Черт!»

      Девушка поспешила за ним, но преодолев всего несколько метров, внезапно остановилась. Из всех бесчисленных дверей дворца, которые скрывали за собой множество тайн и всегда были закрыты на замок, вдруг приоткрыли Эльзе завесу своих секретов и пропустили ее внутрь. В открытых створках двери девушка увидела самую обычную комнату, которая мало чем отличалась от всех остальных, но то, какая тяжелая атмосфера в ней витала, девушка чувствовала даже не заходя туда.       Она увидела спину Аладдина, который неподвижно сидел рядом с кроватью, и не отрывал взгляда от лежавшего перед ним человека. Эльза пристально вгляделась в те части тела, которые не закрывал собой Аладдин и вдруг оцепенела: «Не может быть!» Девушка на деревянных ногах вошла в комнату, боясь сделать лишнее движение. — Точно, — вдруг заговорил Аладдин, — Ты же еще не знаешь, сестренка… — Это… — девушка страшно боялась своей догадки, но все же произнесла сиплым голосом, — Али-Баба?       Аладдин с трудом отвел взгляд от друга и посмотрел на Эльзу. В глазах его была глубокая печаль. Он слабо улыбнулся. В уголках глаз выступили слезы. — Как это… — девушка не могла подобрать слов, она просто не могла в это поверить, — Как это произошло?       Она подошла поближе, и ей открылся вид на умиротворенного, спящего человека. Мертвенно-бледный, холодный… Совсем не походивший на того здорового, розовощекого мальца, которого она знала раньше. У Эльзы перехватило дыхание, и она с трудом нашла в себе силы удержаться на ногах. Это просто не укладывалось в голове. И Аладдин рассказал ей как все было от самого начала и до самого конца. — А теперь, братец Хакурю… — мальчик одним усилием воли держал себя в руках, чтобы не расплакаться вновь, — Теперь братец Хакурю взял дядюшку Коэна в плен. И я не смог его переубедить. Не смог сражаться с ним. И не смог ему воспрепятствовать… Я не такой как Али-Баба, я слабый. Я не смог ничего сделать, даже если Али-Баба отдал за это жизнь, я…       Мальчик замолчал, все силы бросая на то, чтобы слезы не покатились по его щекам. У Эльзы замерло сердце, она подошла к кровати и притронулась к руке Али-Бабы, которая спокойно лежала на его груди. Холод обжег ей кожу, и девушка отдернула руку. Пульса действительно не было. Комната наполнилось мрачной, могильной тишиной. — Аладдин, — Эльза очень жалела о смерти его лучшего друга, но голову не хотели покидать мысли о жестоком решении Хакурю. Она была уверена, что обретет сильного союзника, если убедит Аладдина выступить на ее стороне в защиту Рэна Коэна. — Ты знаешь о приговоре Хакурю в отношении Рэна Коэна? — Что? — малец поднял на нее взгляд, — Я еще не слышал об этом… Какой приговор? — Смертная казнь, — мрачно произнесла Эльза, чем и вызвала бурную реакцию парнишки: — Но дядюшка Коэн ни в чем не виноват! — воскликнул Аладдин. — Я тоже так думаю, и попыталась поговорить с Хакурю, но… — Нам нужно торопиться. — перебил ее Аладдин, — Побежали, сестренка!       Эльза была удивлена бурной реакцией парнишки, но спорить не стала и просто отправилась вслед за маленьким маги. Надежда на то, что Аладдину удастся то, что не удалось ей, возрастала с каждым мгновением.       Герои остановились прямо перед входом в темницу, где услышали отрывки разговоров двух братьев, которые и заставили их помедлить: — Конечно, не в моем праве просить, но… — раздался голос Коэна, — Прошу тебя, позаботься о стране и братьях. Я должен понести ответственность. Я расколол страну, из-за меня народ понес ненужные потери. Никто бы не умер, если бы я сразу уступил тебе престол. Вот только… Коха, Коумэй… не мог бы ты оставить остальных в живых? Я хочу, чтобы вы вместе держали страну на ногах. Если ты, конечно, простишь их. Я только и делал, что мешал тебе стать императором. Ужасный из меня брат… Прости меня. И пожалуйста, я тебя прошу… — И я тебя прошу! — неожиданно для всех вдруг ворвался в темницу Аладдин — Господин Аладдин! — Хакурю-кун, прошу не убивай дяденьку Коэна и остальных. — Господин Аладдин, вы что, тоже защищаете Коэна? — прошипел Хакурю. — Нет. Я не хочу, чтобы ты погиб. — Да, о чем ты… говоришь?! — Теперь, ты правитель империи Ко. Но если ты убьешь всех братьев, как ты будешь жить один? У тебя уже нет даже Джудара. Это я… я его убил. И Али-Бабы тоже нет. Я все думал, что же мне делать дальше. Думал один, сам. Скорее всего, скоро кто-то окрасит этот мир так, как пожелает. И я хочу жить в мире, просто как маги, помня, что он быть может никогда не воплотит собой «идеал». Хакурю-кун, если этому суждено случиться, то я хочу быть на твоей стороне. Ты — особенный кандидат. Ты показал мне, что пасть в порок это не плохо… Но ты потерял Джудара и наконец-то отомстил. Я не могу представить, как ты будешь жить дальше. А ты можешь? Так покажи мне! — воскликнул он, — Ты же сам сказал мне, что нужно самому решать как жить, так покажи мне свое будущее! — Почему вы всегда все за меня решаете?! Я победил. Я стал императором. И мне решать, кто должен умереть! — закончил разговор Хакурю и покинул камеру, громко хлопнув железной дверью, но Коэн успел увидеть знакомое лицо за железной клеткой и в предвкушении начал ожидать, осмелиться ли гость зайти внутрь.       Аладдин смерил Коэна сочувствующим взглядом. Малец тоже не хотел, чтобы все так закончилось для великого полководца империи Ко. Бывший император обнадеживающе улыбнулся Аладдину: — Я готов к любому приговору. Не нужно так переживать. — кинул он взгляд на льющего слезы маги. — Но я не хочу, чтобы вас убили, дядюшка Коэн.       Послышался скрип железной двери, и оба повернули головы на вошедшего. Не смотря на то, что Коэн знал о ее присутствии, он никак не думал, что она осмелиться прийти к нему, учитывая тот факт, что Синдбад следит за каждым ее шагом. Она не может этого не знать.       Аладдин всегда знал, когда нужно вовремя закончить разговор, поэтому, вытерев слезы, оставил своих друзей наедине. Шаги мальчика затихли вдали, и больше ничто не нарушало тишину.       Коэн долго смотрел на посетительницу, рассматривая ее, ведь немало времени прошло с тех пор, как они виделись в последний раз. И вдруг, он поймал себя на мысли, что как бы он не догадывался о том, что твориться у нее в голове, никогда по-настоящему не мог ее понять. Когда она была пленницей в стране Ко, она всей душой стремилась вернуться к друзьям. Она должна была ненавидеть его за то, что он похитил ее, отделил от друзей и разрушил всю ее жизнь. Но во взгляде ее нет ни ненависти, ни злости, ни желания отомстить… — Почему ты пришла сюда? — задал он интересовавший его вопрос. Он никогда не встречал никого подобного в своей жизни и вряд ли уже встретит. Вместо того, чтобы ненавидеть своего врага, она… принимает его за друга? Почему? — Я не могла не прийти. — коротко ответила она и сделала несколько шагов по направлению к нему. — Тебе удалось меня удивить, — Коэн улыбнулся. — Значит, мы квиты, — Эльза тоже улыбнулась, — Я удивилась, узнав, что ты сдался. Ты непредсказуемый человек. — Эльза, — перебил он ее. — Почему ты здесь?       Улыбка стерлась с ее лица. В комнате повисло молчание. — Потому что, возможно, это последний раз, когда мы можем поговорить. — И о чем же ты хочешь поговорить? — Я не это имею в виду. — Эльза вздохнула, — Я просто…       Она не знала, как сказать, что, возможно, это в последний раз, когда она видит его живым. Может, он и не догадывался об этом, но Эльза знала, что как бы она не была зла на него за то, что он с ней сделал, она не могла не признать, что он сделал для нее гораздо больше, что сделало ее такой, какая она есть сейчас. Именно за это она и благодарна ему от всего сердца. Именно поэтому она не может злиться на него. Именно поэтому не желает ему смерти. И именно поэтому она сейчас здесь. — Я просто хотела спросить, узнал ли ты что-нибудь еще о моем клане?       Она не смогла сказать это вслух. Она села перед ним на пыльный и холодный бетон, решив для себя, что не оставит его одного до рассвета. Пусть это ему не надо, пусть ему не нужно ее общество, но она не хотела оставлять его одного. Ведь нет ничего страшнее и мучительнее, чем в одиночестве ожидать своей казни, к которой его приговорил собственный брат.       Коэн скептически посмотрел на нее. Он сразу понял, что сказать она хотела не это. Но тогда, что? Но он усмехнулся, ему действительно было, что рассказать ей. — Кое-что действительно есть. — М? — Но для этого я должен у тебя кое-что спросить. Но только я требую честного ответа.       Эльза насторожилась, но бесстрашно вздернула подбородок, что бы он у нее не спросил, это не сможет ее… — Твое имя?       Эльза вздрогнула. Кровь заледенела в ее жилах. Откуда он узнал про это? Как? — Я так понимаю, оно у тебя есть. — Коэн удовлетворенно кивнул своей догадке. — В каком смысле? Конечно, есть. Эльза. — Ты знаешь, передо мной лгать бессмысленно. Мы оба знаем, что я говорю о твоем первом имени, которое дается тебе при рождении великой Дракономатерью. — Откуда ты об этом знаешь? Ни в одном свитке не было ни слова упоминания об… — Ты права. Я догадался сам. И сейчас своей реакцией ты подтвердила мою догадку. — Как? — В священных писаниях говорилось, что дети подвергались «Испытанию Огня» сразу же, не успевала мать отойти от родов. Далее о том, что тот кто пройдет его, наделялся уникальной особенностью, которая удерживала его от падения в порок. Там не говорилось, каким образом и что это за особенность, и наблюдая за твоими тренировками я никогда не замечал ничего необычного. — Ты наблюдал за мной? — Эльза не смогла скрыть удивленные нотки в голосе. — Конечно, не мог же я оставить своего воина без присмотра, учитывая то, что он всегда норовил удрать при любой попавшейся возможности, — Коэн скрестил руки на груди, совершенно не чувствуя за собой вины за то, что уничтожил ее жизнь. А она не чувствовала, что это был он. — Так, как же…? — Эльза не стала продолжать, затаив дыхание при взгляде на своего врага. Коэн выдерживал интригующую паузу… или же ему было просто тяжело произнести это вслух? Молчание затягивалось. Коэн тяжело вздохнул и наконец разомкнул губы: — Ты кому-нибудь говорила свое настоящее имя?       Эльза осеклась. Они оба знали ответ на этот вопрос. — К-какое это имеет значение?       Он долго смотрел на нее своим испытующим взглядом: — Никакого, не бери в голову. — Чего?! — Эльза даже вскочила с места, настолько она была обескуражена его ответом. Так заинтриговать, а потом разом все перечеркнуть. — Нет, ты должен мне ответить!       Она оперлась руками о ручки жесткого стула, на котором он сидел и приблизилась к его лицу, но не успел Коэн даже набрать в легкие воздух для ответа, как железная дверь снова открылась и на пороге появился Хакурю: — Эльза? Ты все еще здесь? — Хакурю? — девушка снова приняла вертикальное положение. — Я хочу поговорить с братом. — Хакурю… — Не нужно, — остановил он ее, — Я принял твои слова и слова господина Аладдина к сведению. А теперь, оставь нас.       Девушка переглянулась со своим собеседником и тихо вышла из камеры, прикрыв за собой дверь.       Минуты растянулись в часы, а часы в вечность. Она не слышала о чем они говорили, не знала сколько прошло времени, но уже точно прошло несколько часов перед тем, как Хакурю наконец вышел из темницы. Эльзе достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что в нем что-то изменилось, но она не стремилась начинать разговор. Видимо, ее глаза сами выражали немой вопрос. Какое же ты принял решение? Хакурю вздохнул, подошел к подруге и положил ладонь ей на плечо. Девушка почувствовала тепло в том месте, где он ее коснулся, и в шоке уставилась на его руку, а затем и на самого парня, глаза которого выражали глубокую печаль. — Я принял правильное решение, — только и сказал он, и удалился.       Эльза залетела в темницу. Теперь, она увидела своего врага, у которого были трое деревянных конечностей. Она не могла в это поверить. Разговор, который они вели до этого мигом затерялся в глубинах ее памяти. — Коэн… — Знаешь, за годы, что ты провела рядом со мной. Я ни разу не замечал, что ты оказывается такая заботливая. — он поднял на нее взгляд и улыбнулся, — Стыдно это признавать, но я начинаю завидовать Синдбаду…       Не успела девушка осознать сказанное, как железная дверь снова открылась: — Пора на выход! — раздался эхом голос одного из стражников.       Бывший император беспрекословно встал со стула, сделал несколько шагов на выход и остановился в нескольких сантиметрах от Эльзы, которой не хватало времени переключится от одной фразы на другую, которая выглядела растеряно и напугано, но щеки у нее все же покраснели от сказанных им слов. — Прощай, Эльза… — улыбнулся он и хотел было продолжить путь, как внезапно остановился, почувствовав тоненькие ручки, которые крепко обхватили его массивное тело. Коэн оцепенел. Эта девчонка всегда действовала самым неожиданным образом.

«Запах…» — пронеслось в его голове, «Жасмин…?»

— Спасибо тебе… — произнесла Эльза ему в грудь, — …за все…

И как только первые солнечные лучи коснулись земли, приговор первого принца империи Ко привели в исполнение…

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.