ID работы: 4888735

Перерождение

Джен
PG-13
Завершён
329
Размер:
128 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 210 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 2: часть 4

Настройки текста
— Тогда отправляемся к тому трансформеру, — вынес вердикт Сэм и хотел уже сесть в машину. — И куда это ты собрался? — спросил кто-то сзади, и все обернулись на голос. — Что? Кто это сказал? — недоумённо спросил Лео. — Это я, — сказал агент Симмонс, выйдя из-за какой-то заброшенной постройки. — Что? Но, как ты нас нашёл? — спросил Сэм его. — Я заметил, как вы быстренько собрались и куда-то втихоря уехали. И я решил проследить за вами, — объяснил Симмонс. — Так, куда вы собрались ехать? Парень, ты не забыл, что на тебя объявили охоту? — Разумеется, нет. А едем мы в Вашингтон, — сказал Сэм. — Зачем? — не унимался он. — К одному из старейших трансформеров, который находится ближе всего к нам, чтобы узнать информацию, о каком-то источнике энергии на нашей планете, — объяснил Сэм. — Тогда я с вами, — твёрдо сказал Симмонс. — Что? Зачем? Не надо, — сказал Лео. — Нет, малыш. Надо, — сказал Симмонс и продолжил. — Я еду с вами и точка. — А-а-агрх. Ну отлично, — показал своё недовольство Лео. — Так мы отправляемся? — спросила, до этого времени молчавшая, Микаэла. — Да. Выезжаем, — сказал Сэм, и они расселись в машины.

— Смицевский музей авиации и космонавтики. Царство детских грёз. Я всегда мечтал стать космонавтом, — душевно сказал Симмонс, смотря в бинокль. — Какой план? — спросил Лео. — Так, часы сверили, мозг свеж, мочевой пузырь чист. Поймают — требуйте адвоката и не смейте называть моё имя. Сэм, вот тебе таблетки. Съешь, они легко обманывают детектор лжи. Ну, что же, представление начинается, — сказал Симмонс, доставая электрошокеры и давая их каждому. — Зачем таблетки? Я и сам мог бы обмануть этот ваш детектор лжи, — сказал Оллспарк. — Так надо, — шикнул Сэм. — Стоп. Стоп! Послушайте, я не могу. Я не охотник на пришельцев. Я на это не пойду. Мне ещё жить не расхотелось, — запротестовал Лео. — Малыш, малыш. Малыш! Завалишь операцию и ты — труп. Загляни мне в глаза, — на полном серьёзе сказал Симмонс, не сильно толкая Лео.       Они пробрались в музей. Сэм и Микаэла спрятались в одном из самолётов, пока их никто не видел, а Лео с Симмонсом начали искать подходящие места для действий. Когда все всё нашли и были на своих позициях, они начали ждать закрытия. И вот настало время, чтобы выполнить план в действий. — Эй! Плохие новости, брат. У вас там туалетная бумага кончилась. Не осталось ли у вас там что-нибудь в запасе? — спросил Лео, вышедший из туалета со спущенными штанами. — Сэр, вернитесь обратно. Музей закрывается, — безэмоционально сказал охранник. — Я всё понимаю. Но ты что, не видишь, что происходит? — изогнув бровь, спросил Лео. — Я пошёл, да?       В это время Симмонс вышел из укрытия, снял с манекена куртку пилота, одел её и притворяется тем самым манекеном. Мимо него пошёл ничего не подозревающий охранник. Симмонс резко выскакивает на него и вырубает с помощью электрошокера. Сейчас же Лео, наконец, принесли бумагу. — Бумагу принесли, да? — сказал Лео и достал электрошокер. — Да вы хоть понимаете, что у нас дети ходят, а вы го-о-о… — возмущающегося охранника вырубил Лео, а затем вышел из туалета, но спотыкается об охранника и вырубает самого себя электрошокером.       Спрятавшиеся Сэм и Микаэла выбежали из своего укрытия и начали следовать за Вилли, который показывал дорогу. К ним через мгновение присоединился Симмонс, который на себе тащил Лео. Тот через пять минут пришёл в себя и непонимающе осмотрелся. Симмонс сбросил его с себя, из-за чего парень вскрикнул от неожиданности. Они несколько минут искали бота и, в конце концов, находят его. Сэм, Лео и Симмонс поднесли к нему электрошокеры и, подав сильный электрический заряд, оживили его, а потом все дружно быстро отошли назад. Мех со скрежетом и визгом металла о металл начал трансформироваться. Микаэла, прищурившись, заметила на боку самолёта десептиконский знак фракции, о чём тут же крикнула Сэму. Лео в ужасе округлил глаза. Они разбежались по залу кто куда и попытались спрятаться до того, как их найдут, но, увы, не успевают. — Что за омерзительный мавзолей? Отвечайте, мелочь пузатая! — кряхтя, проговорил десептикон, — Покажитесь, или я обрушу на вас свой неудержимый гнев! — Ладно, ладно, — сказал Сэм, поднимая руки и пытаясь не злить десептикона ещё больше, а потом они вышли и подошли ближе к нему. — Вы мелкие позвоночные организмы. Проклятье! Узрите вечную славу Джетфаера! Приготовиться к ручному запуску! — приказал сам себе Джетфаер. — Да-а. Старость не в радость, — тихо, так, чтобы его не услышал кон, сказал Вилли. — Совсем заржавел, — сказал Оллспарк, наблюдая за потугами десептикона. — Думаю, он нас не тронет, — задумавшись, сказала Микаэла. — Я повелеваю этим дверям открыться! Огонь! Ох… Я сказал огонь!!! О-о-о, проклятье! — крикнул Джетфаер, немного заваливаясь вперёд. — Стой. Стой! Стой!!! — кричали ему все. — Бесполезный механизм, — проворчал Джетфаер и выбил дверь, выбираясь наружу. — Одну минутку, — пытался дозваться до него Сэм, но тот на него никак не реагировал. — Да что же это такое? — Ты сам ввязался в это, — сказал Оллспарк. — Ну, спасибо, — недовольно шикнул Сэм, а Оллспарк хмыкнул. — Зудящая мерзкая ржавчина! — жаловался десептикон, случайно задевая и ломая рядом стоявшие самолёты. — Здешние музейщики очень разозлятся. Очень! — недовольно сказал Симмонс. — Главное не упустить его, — сказала Микаэла. — Так, я выполняю задание. Стоп… А какое сейчас время? — сам себя спросил Джетфаер. — Стой. Да стой же ты! Хватит всё рушить! — воскликнул Лео. — Чего вам? — отозвался десептикон, поворачиваясь к людям. — Ну наконец-то, — буркнул Сэм, а потом уверенно посмотрел на кона. — Нам нужно поговорить. — У меня нет времени на разговоры! Я наёмник, несущий смерть. Что это за планета? — спросил Джетфаер. — Земля. — Земля? Жуткое название. Лучше бы назвали Грязь. Планета Грязь, — задумчиво сказал Джетфаер, а Лео фыркнул. — Скажите, а война между ботами ещё идёт? Кто побеждает? — Пока никто, — сказал Сэм. — Хм-м… А я перешёл на сторону автоботов, — задумавшись, сказал Джетфаер. — Как ты это сделал? — с любопытством спросил Вилли. — Это вопрос выбора. Каждый решает для себя сам, кем ему быть. У десептиконов столько злобы. Кому нужна жизнь полная ненависти? — спросил автобот, итак зная ответ. — Значит, не обязательно быть на стороне этих злых и вредных десептиконов? — с надеждой в голосе спросил Вилли. — Да. Если десептиконы победят, то они уничтожат всю вселенную, — подтвердил Джетфаер. — Значит, я перехожу на сторону… на сторону богини Воительницы, — сказал Вилли и стал подлизываться к Микаэле. — Кто твой маленький автобот? — Ты чудный, — с улыбкой сказала Микаэла. — Мы можем помочь друг другу. Ведь ты знаешь то, что не знаем мы и наоборот, — сказал Симмонс. — Да ничего он не знает. Откуда? — недовольно проговорил Лео. — Что означают эти знаки? Мегатрону всё это нужно и какому-то Фоллену, — спросил Сэм, рисуя на песке кибертронские символы, а потом шёпотом добавил. — Надеюсь, я правильно написал. Они такие сложные. — Всё отлично. Не волнуйся, — успокоил парня Оллспарк. — Фоллену? Я его знаю. Это он оставил меня здесь ржаветь. Он первый десептикон. Работать на него невозможно. Вечный конец света, хаос, кризис. Эти записи были частью моего задания, поиск которого вёл Фоллен… Теперь я всё вспомнил. Поиск острия кинжала и ключа, — рассказал Джетфаер. — Стоп! Притормози немного. Остриё кинжала, ключ? О чём ты говоришь? — непонимающе спросил Лео. — Некогда объяснять. Держитесь крепче! Не дёргайтесь, а иначе умрёте! — приказал Джетфаер и телепортировал их куда-то.       Там, куда они телепортировались, их разбросало в разные стороны. Сэм больно приземлился практически на камни и до крови поранил руку. Микаэле повезло чуть больше. Она упала прямо на Лео, который смягчил её посадку. Сам парень приземлился на песок. Лео начал скулить и что-то говорить до тех пор, пока Микаэла, извинившись, не слезла с него. Симмонс упал на гору песка, по склону которой сейчас скатился, набирая в рот пыль и грязь. Джетфаер и другие три автобота приземлились на не острые скалы. Вилли же упал на Джетфаера, но тот его тут же откинул. — Ох… Получилось неплохо. Надеюсь, мы всё ещё на той планете, — сказал Джетфаер, осматриваясь. — Больно же, блин! — недовольно прокряхтел Вилли. — Господи, — проговорил Симмонс и тоже осмотрелся. — Сэ-э-эм!!! — во всё горло крикнула Микаэла. — Я тут! — отозвался Сэм, кашляя и направляясь в сторону подруги. — Где мы? Си-и-ммо-о-онс!!! — Да! Я здесь!!! — крикнул Симмонс. — О боже! Что это? Это Вегас? — недоумённо спросил Лео. — Ребята, все целы? — взволнованно спросил Сэм, и все начали собираться в одном месте. — Да, — ответила за всех Микаэла и перевязала руку Сэму. — Эй! По-моему мы в Вегасе, — высказал свою догадку Лео. — Это вряд ли Вегас, Лео, — сказал Сэм. — Это было очень, ОЧЕНЬ больно! Тебе повезло, что я остался жив. Люди могли погибнуть! — зло сказал Симмонс, подходя к Джетфаеру. — А если бы я умер, то ты бы такое услышал и получил от правительства, а в особенности от моей мамы. — А-а-а… Заткнись. Я открыл пространственный мост — это самый быстрый способ перенести нас в Египет, — сказал Джетфаер. — Почему ты нам не сказал? Ты ничего не сказал! — крикнул Лео. — Зачем мы в Египте? — спросила Микаэла. — Не вздумайте наезжать на меня, насекомые. Вы были проинформированы, — сказал Джетфаер. — Сосредоточься, пожалуйста. Ты можешь сказать, зачем мы в Египте? Чтобы мы хоть как-то пришли в себя и поняли что к чему, — сказал Симмонс. — Эту планету, уже когда-то посещали представители нашей расы. Наши далекие предки. Они прибыли со специальной исследовательской миссией по накоплению энергона, источника жизненной силы нашей расы. Без него мы все погибнем, окислимся и заржавеем. Вы представляете, каково это, медленно умирать, разваливаясь на куски?! — рассказал Джетфаер. — Давай только без этих отступлений. Договорились? Начало, середина, конец. Факты, детали, сжато, самую суть, — сказал Симмонс. — Где-то в этой пустыне наши предки построили огромный механизм. Он накапливает энергию, уничтожая солнце, — сказал старый автобот. — Уничтожая солнце? — спросил Сэм. — В смысле, взрывает его? — спросил Лео. — Да. В начале было семь Праймов, наших первых вожаков. Они отправились в космос, искать звезду для получения энергона. Праймы установили правило. Не уничтожать планеты, на которых есть жизнь. Но один пал в глазах собратьев и был наречён — Фоллен. Он презирал человеческую расу и хотел уничтожить вас, включив эту машину, но сделать это можно только с помощью мифического ключа — матрицы лидерства. И началась великая война за владение матрицей. Фоллен оказался сильнее своих собратьев, поэтому им пришлось украсть матрицу и спрятать её от Фоллена, принеся великую жертву. Они отдали свои жизни и скрыли её в гробнице из своих же тел. Где-то здесь, остаётся ужасная машина смерти для вас, и Фоллен знает, где она. Если он отыщет гробницу Праймов, ваш мир перестанет существовать, — рассказал Джетфаер. — И как же нам его остановить? — спросила Микаэла. — Только Прайм может победить Фоллена. — Оптимус Прайм? — затравлено спросил Сэм. — Значит, ты знаком с одним из потомков Праймов? Он жив? Он на этой планете? — спросил Джетфаер. — Да, но очень серьёзно ранен и вряд ли сможет сражаться, — виновато сказал Сэм. — Без Прайма ничего не получится. — Как же ты нас доведёшь до матрицы лидерства, прежде чем десептиконы поймают нас? — спросил Сэм. — Следуй ключу. Ключ — это то, что ты показал мне. Когда рассвет озарит остриё кинжала, три царя откроют проход. Найди проход! Отправляйтесь! Вперёд! Это была моя миссия, теперь она стала твоей. Идите, пока десептиконы не нашли меня и не нашли вас! — сказал Джетфаер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.