Часть 5. Вернуться, чтобы вспомнить
14 сентября 2017 г. в 09:02
Первые лучи солнца пробивались сквозь резную листву виноградника, плотно увивающую балясины белоснежной террасы. Стоя на крыльце дома, Джек потянулся и, сладко зевнув, потер кулаками заспанные глаза, спустился по ступеням и направился к морю, наслаждаясь еще не успевшим впитать в себя зной южного солнца воздухом, который невидимыми потоками перебрасывается из одного места в другое.
- Ты снова умудрилась прийти первой, - Джек бесшумно подкрался к сидящей на еще прохладном влажном песке девушке и легонько, совсем по-дружески приобнял ее за плечи.
- А ты снова опоздал, - Эсмиральда кивнула в сторону линии горизонта, из-за которого показалась ярко-рыжая макушка знойного солнца. - Опять пропустил рассвет.
- Не пропустил. Наблюдал с крыльца, - юноша быстро стянул сапоги и, отшвырнув их в сторону, пошел к морю по мокрому песку, оставляя на нем цепочку босоногих следов.
Войдя в воду по щиколотку, Джек замер, любуясь поднимающимся, щедро дарящим яркие краски солнцем. Оно словно волшебник в один миг разукрасило поверхность моря в желтый, розовый, оранжевый цвета, расстелив под ногами светящуюся дорожку.
- Идем? - чуть-чуть щурясь от восходящего солнца, Джек взял Эсмиральду за руку, и они вместе медленно побрели вдоль берега навстречу рассвету.
- Сегодня прохладно, - лишь спусть четверть часа Эсмиральда нарушила таинственное молчание, передернув тоненькими плечиками.
- Скоро сезон дождей, - Джек поглядел на небо и втянул носом соленый морской воздух. - Но сегодня дождя не будет.
- А я не люблю дождь, - Эсмиральда вздохнула. - Такая своеобразная карибская зима в летние месяцы и без снега.
- Снег... - Джек сбился с шага и замер, закрыв глаза. - Ты видела когда-нибудь снег?
- Я родилась в Мадриде, но мое детство прошло на побережье в предместьях Барселоны. Несколько раз я видела, как идет снег, но он таял, не успев лечь на землю, будто холодный противный дождь, - Эсмиральда поежилась.
- В Пиренеях в соседней Франции снег лежит долго, до самой весны, но я этого никогда не видела. А ты? Какой он, этот снег? - осторожно спросила девушка. Эсмиральда всегда сознательно старалась избегать вопросов о прошлом Джека. Сколько бы раз хотя бы вскользь не задевалась тема индейского прошлого ее друга, глаза парня делались грустными, а обычная болтливость сменялась задумчивым молчанием. Девушку пугали такие резкие перепады настроения, а потому она старалась не напоминать Джеку о прошлом, понимая, что эти воспоминания слишком дороги для него.
- Все хорошо, Джек? - Эсмиральда дотронулась ладонью до небритой щеки юноши и попыталась заглянуть в его глаза.
- Да. Все хорошо, - грустная улыбка слегка тронула губы младшего Тига.
- Там, где я жил прежде, снег выпадал еще осенью и таял только к апрелю. Но... - повисло долгое молчание, Джек сосредоточено смотрел на спокойное море, чувствуя, что волшебство рассвета теряет свое очарование, превращаясь в обыденность.
- Но? - осмелилась напомнить о своем присутствии Эсмиральда.
- Я начал забывать. Мне было всего-то пять лет, - Джек оторвал взгляд от созерцания морской глади и посмотрел на девушку. Эсмиральда сжалась, увидев печать неизбывной тоски на лице друга, ей стало безмерно жаль Джека и, склонив голову ему на плечо, девушка обняла его за шею.
- Я хочу помнить, но осознаю, что забываю. Детская память, видимо, слишком коротка, да, и прошло двенадцать лет, - Джек приобнял Эсмиральду и тяжело вздохнул.
- Снега в лесу выпадало столько, что иногда и взрослому было по пояс, а детишек так и вообще могло скрыть в некоторых местах с головой. Я помню, как катался с ледяной горы вблизи нашего поселения, а потом мама сушила мои мокрые вещи у очага, а я сидел, завернувшись в цветастое лоскутное одеяло, пил теплое молоко и слушал ее сказки. Сказки, к сожалению, я не запомнил, помню только одну страшную про индейского духа смерти. Его зовут Вендиго, - Джек поморщился. - У индейцев странные имена, не такие безликие и пустые, как у других народов.
- А у тебя? У тебя тоже было индейское имя? Что оно означало? - впервые за все время знакомства с Джеком Эсмиральда позволила себе говорить на запретную, как она сама считала, тему.
- Было, - Джек задумался на мгновение, словно пытаясь вспомнить что-то давно забытое, но безмерно родное и близкое. - Мама звала меня Воробушком. Но, как это звучало на индейском языке, я не помню. Я много раз пытался вспомнить язык, на котором говорил тогда, но ничего не выходит. Иногда в моей памяти всплывают какие-то отдельные слова и даже целые фразы, но я не помню, что они означают.
- Это так грустно и больно, - Эсмиральда остановилась у склонившейся над берегом моря причудливо изогнутой пальмы и присела на шершавый ствол, едва касаясь босыми ногами поверхности воды. - Но пять лет - это достаточно осознанный возраст.
- В том то и дело, Эсми, - Джек нахмурился и нетерпеливо отошел на несколько шагов от девушки, резко развернувшись к ней спиной. - Я прекрасно помню, как отец забрал меня из индейской деревни. Помню все, что мне довелось пережить после, но я почти ничего не помню о жизни с индейцами, а когда пытаюсь вспомнить, в голове туман и лишь нечеткие видения или обрывки эпизодов.
Джек прошел туда-сюда вдоль пляжа, яростно загребая босыми ногами морскую воду и распугивая полупрозрачных крошечных рыбок, снующих маленькими косяками по дну.
- Мне часто снится сон, как я маленький бегу через вековой утренний лес. Мои ноги путаются в мокрой от дождя высокой траве, а хмурые темные ели и высоченные сосны не дают разглядеть небо над головой. В моем сне мне дико страшно, я бегу, а за мной по пятам словно кто-то идет через чащу. Я точно знаю, что это индейский дух смерти Вендиго, но я не только его боюсь, я боюсь не успеть добраться до нужной мне цели и сделать что-то очень важное... - Джек замолчал, повернувшись к Эсмиральде лицом, девушка вздрогнула, увидев маску ужаса, застывшую на лице своего друга.
- Это всего лишь сон. Возможно, этого леса, как и Вендиго, вовсе и не существует, - сейчас, под лучами яркого утреннего солнца Эсмиральда никак не могла убедить себя в существовании каких-то там лесных демонов, которых индейцы, скорее всего, придумали для того, чтобы напугать своих детей, дабы последние не убегали в лес и не терялись там.
- Лес существует! - почти раздраженно прошипел Джек. - Что-что, а вот лес я этот помню так, словно ходил по нему каждый день все эти двенадцать лет. Более того, я точно знаю, что если бы мой сон не обрывался всякий раз, я смог бы добежать до опушки леса, вниз с холма, где, теряясь в сочной траве и цветах бессмертника, бежала бы тропинка, ведущая к индейскому поселению и дальше, к каменистой речке. И если бы я только мог добежать и не проснуться, я увидел бы свою мать и вспомнил бы то, что забыл.
- Но, Джек, ты же не маленький ребенок, ты должен понимать, что духа смерти просто не существует. Это невозможно. Такого не бывает, - Эсмиральда решила не сдаваться и стояла на своем.
- То есть, по-твоему, дух моря существует, а духа смерти быть не может? - Джек зло прищурил глаза и скрестил руки на груди. - Я сам видел Вендиго. И это одно из тех воспоминаний детства, которое я хотел бы забыть, да не могу.
- И что ты видел? - брови Эсмиральды сошлись на переносице. Воспитанная на Библии и вере в Иисуса Христа девушка не желала верить во всякие потусторонние силы и уж тем более в существование каких-то там индейских духов.
- У меня был брат. Я не помню даже его имени, но я помню, как мы оба чем-то болели и лежали в бреду рядом друг с другом под одним одеялом, - Джек вздохнул, чувствуя, что злость на подругу покидает его, а сознание заполняют картины далекого прошлого. - Среди ночи я пришел в себя, услышав или даже скорее почувствовав чье-то присутствие. Словно кто-то приоткрыл дверь в хижину, запустив холодный воздух с улицы. Я открыл глаза и увидел, что мама спит, сидя в неестественной позе у очага с ложкой для мешания настоя в руках. Мой брат тяжело дышал, лежа рядом со мной. А потом стало резко холодно, огонь в очаге погас, я замер, видя, как неясная темная тень скользнула к нашей с братом постели. Поверь, Эсмиральда, если бы я только смог, я бы вскочил и бежал бы прочь, крича во все горло и зовя на помощь, но меня сковал дикий ужас, и я сидел в постели, чувствуя, как холодный пот струится по моей спине, а пошевелиться не мог. А это существо медленно подкралось ко мне и склонилось над моим братом. Меня окутало зловоние гниющего мяса и запах свежей мокрой земли. Словно я стоял над только что выкопанной могилой. Тень застыла, издавая призрачное голубоватое свечение, и в этом свечении я увидел рога, костлявые руки и два угольно-красных глаза, смотрящих прямо на меня. Я чувствовал, как мои губы беззвучно шевелятся, а по лицу текут слезы. Костлявая рука протянулась ко мне и коснулась моей щеки, я услышал произнесенное змеиным шепотом мое индейское имя, и меня сковало могильным холодом. Тень шевельнулась, убрала от меня руку, и я почувствовал, как в тело возвращается тепло, а потом этот демон склонился над моим спящим братом и будто бы поцеловал его в лоб. Теряя сознание, я видел, как тень уходит, унося на руках тело моего братишки.
- Дух забрал твоего брата? - несмотря на то, что солнце поднялось высоко и нещадно палило, Эсмиральда поежилась, передернув плечами.
- Его душу, - быстро поправил Джек, - Когда я пришел в себя, я увидел тело брата на руках у матери. Он умер той ночью от болезни, а вместе с ним еще несколько детей в нашей деревни.
- Это значит, что твой брат попал в ад? - глаза девушки были размером едва ли не с чайные блюдца.
- Ад? Какой еще ад? У индейцев нет ада. Дух смерти забирает душу, чтобы проводить ее на тропу смерти, с которой нет возврата, - нетерпеливо объяснил юный Тиг. - Это тебя учили, что плохие люди попадают в ад, а хорошие в рай, у индейцев все не так.
- Но вера в Христа отрицает язычество, - продолжала стоять на своем Эсмиральда. - Нет никакого духа смерти.
- Вера в Христа отрицает и пророка Мухаммеда, точнее не считает Мухаммеда пророком, а для мусульман он - ключевая фигура Ислама, - Джек обессиленно опустился на шершавый ствол пальмы рядом с Эсмиральдой. - Вендиго-то я видел, а вот твоего Бога или Мухаммеда с Аллахом я пока не встречал.
- Джек, ты был маленький, ты болел, да, и потом, откуда тебе знать, чем тебя могла лечить мама? - рациональная Эсмиральда никак не могла перешагнуть через свои убеждения и даже допустить мысль о существовании индейских духов. - Может, мама давала тебе какие-нибудь отвары из трав или грибов, вызвавших такие галлюцинации. И откуда ты вообще можешь знать, что это был именно Вендиго? Как ты это определил? Другие ваши индейцы вообще его хоть раз видели?
- На утро после случившегося я был так напуган, что ничего не рассказал маме, но мне было жутко страшно. Я думал, что, если я расскажу о духе, то он придет и за мной, а потому молчал. Лишь спустя какое-то время мы с мамой ходили за снадобьями к шаману, живущиму в пещере в горах, и там я увидел наскальный рисунок, изображающий того самого духа. Я помню, что закричал и заплакал от страха, и тогда шаман рассказал мне про Вендиго. А еще он сказал, что встреча с духом смерти опасна для человека, и что я чудом остался жив и, возможно, у этой встречи будут какие-то свои последствия. Но хорошими они будут или плохими, знать пока что не дано. А потому я хотел бы вернуться в дом моего детства, побывать на могиле моей матери, вспомнить все то, что я забыл и пройти тем путем через лес, что снится мне каждую ночь, - Джек вздохнул и опустил голову, пытаясь перевести дыхание. - Иногда во сне по лесной тропе меня ведет черный ворон и глаза у него странные. Неживые. Будто две черные жемчужины. Мне кажется, что это очень важно.
- А почему бы тогда тебе не попросить отца, чтобы он взял тебя с собой в северные колонии? Помнится, год назад твой отец плавал в Филадельфию и в Бостон, - Эсмиральда поджала губы и внимательно посмотрела на Джека.
- Можно подумать, я его не просил, - фыркнул Джек и закатил глаза. - Просил! И не раз! Только капитан Тиг отказывал мне в очень жесткой форме. И никогда не брал меня с собой, когда плавал в Северную Америку. Более того, Эсми, отец не считает нужным даже сказать мне, где именно, черт подери, я жил с матерью.
- Как? А ты не знаешь? - девушка удивленно уставилась на юного Тига, хлопая огромными глазами.
- Представь себе, не знаю, - Джек на мгновение прикрыл глаза и сжал руками виски, будто пытался вспомнить что-то очень важное, но никак не мог. - Там были горы вдали и река. С холма видно море, а еще в четырех днях пешего пути через лес был город, только я не знаю его названия. Но я давно уже дал себе обещание, что отыщу это место, чего бы мне это ни стоило.
- Джек, но это абсурдно. Ты хоть знаешь, сколько мест в Северной Америке подходят под это описание? На поиски уйдут годы, да и место это за двенадцать лет могло измениться до неузнаваемости. Твоей деревни вообще может уже не быть. Как ты собираешься ее искать без карт и координат?
- Я не собираюсь искать годами это место, Эсми, я собираюсь искать прежде всего корабль, а во вторую очередь один занятный артефакт, - Джек секунду колебался, стоит ли посвящать в свои тайны Эсмиральду, но, решив, что коли уж он рассказал девушке про Вендиго, то можно продолжить рассказ о своих планах.
- Много лет назад мне довелось с отцом побывать в Марокко. Там я услышал легенду о существовании одного занятного компаса. Вещица неприметная, но обладает силой, - юный Тиг выдержал театральную паузу, - говорится в той легенде, что стрелка того компаса не указывает на север.
- Сломанный что ли? - всплеснула руками девушка, решив, что Джек разыгрывает ее.
- Почему это сломанный? - юноша даже сбился с мысли, нахмурив брови. - Я сказал, что стрелка не указывает на север. Владеющему этим компасом стрелка укажет путь к самой заветной цели, смекаешь?
- А... Я поняла, ты хочешь найти этот компас, чтобы потом с его помощью отыскать то самое место, где ты жил с матерью? - Эсмиральда соскочила со ствола пальмы.
- Точно! Угадала! - Джек похлопал в ладоши и отвесил девушке шутливый поклон, едва не уронив на песок свою треуголку.
- Вынуждена тебя разочаровать, юный Тиг, корабля у тебя нет, а история про чудо-компас скорее всего просто красивая легенда! А потому тебе лучше вызнать координаты того самого места у отца.
Джек отчаянно замотал лохматой головой и категорично заявил:
- Нет, нет, нет! Проще найти компас! К тому же он существует! И я непременно буду им владеть, - мальчишка решил не говорить Эсмиральде, что старый оранский пират и его жена давным-давно предсказали забавному мальчонке Джекки, что компасу рано или поздно суждено будет оказаться в его руках.
- Ох, Джекки, ну, даже если и так, корабля-то у тебя нет. Отец тебе презентовать судно не собирается в ближайшие годы, но не на лодке же ты отправишься искать компас, правда?
- Что верно, то верно, - Джеку оставалось лишь вздохнуть и признать, что Эсмиральда права.
- Пока что я только планы могу строить, да мечты мечтать, а по ночам смотреть этот странный сон, - мальчишка соскочил с дерева и протянул Эсмиральде руку. - Уже два часа, как солнце встало. Идем! Отец сказал, что мы после полудня по торговым делам отправимся в Нассау, а твой дед решил составить нам компанию и побыть гостем на Трубадуре. Ну, и ты с нами. Поглядишь со стороны на мои трудовые матросские будни!
- Хоть одна хорошая новость! - Эсмиральда резко повернулась, запечатлела на шеке ошалевшего Джека быстрый поцелуй и, смеясь, побежала к белеющему между пальм и кустов роз коттеджику Тигов.