Братья

Горячая работа
NC-17
В процессе
93
автор
Mael Jeeves бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 79 288 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
93 Нравится 346 Отзывы 36 В сборник

Глава 7

Настройки
      Библиотека произвела на Форда неоднозначное впечатление. С одной стороны, там было довольно темно и душно, кроме того там царила какая-то очень уж неестественная тишина. Но с другой стороны, там было столько разных книг, сколько Форд ни разу в жизни не видел. Да и вообще вся библиотека оказалась на удивление большой, снаружи она не производила впечатление такого огромного помещения.       — А она внутри больше, чем снаружи, — спокойно заметила Шэннон, когда Форд поделился с ней своими наблюдениями. — Понятия не имею, как это получается, но факт остаётся фактом. Я специально замеряла внешний и внутренний периметры.       — Но это же невозможно! По крайней мере, не с нашим текущим уровнем развития науки и техники!       — Я и говорю, что не знаю, как так вышло. Может быть, это здание и не люди строили. Когда будет свободное время, я тебе покажу кое-что… Посмотрим, что ты на это скажешь. Так, вот книжка, про которую я тебе говорила. Если тебе права твои сейчас не нужны, можешь их мне оставить, я пока оформлю книжку на тебя, а ты иди, раз Дэрил тебя ждёт.       Попрощавшись с Шэннон, Форд вышел из библиотеки. Действительно, снаружи она казалась заметно меньше, чем изнутри. Решив оставить изучение этого вопроса на потом, он пошёл в сторону дома Блаббсов. Но по пути ему пришлось ещё немного задержаться. Проходя мимо полицейского участка, он увидел стоящего на крыльце Ларсона с сигаретой в зубах. Тот тоже заметил Форда и подозвал его к себе.       — Хэй, Стэнфорд! Привет! На пару слов!       — Добрый день, сержант Ларсон.       — Добрый, добрый. Я насчёт твоей находки давешней. Тебе говорили, что ты интуит?       — Эм… Ну… Не то, чтобы говорили, но…       — Короче, проверили мы всё, и везде были те же отпечатки пальцев, что и на правах твоего брата — и на зажигалке, и на окурке, и на сломанной сигарете. Скорее всего, это именно его отпечатки. Видимо, силы покурить у него после аварии нашлись, так что надо его искать.       — Да, мы как раз собирались обследовать пещеры рядом с местом аварии.       — Уже обзавёлся помощниками? Молодец! Когда вы собираетесь идти? Могу с вами прошвырнуться, подстраховать, так сказать. А то мало ли.       Форд хотел было согласиться, но потом вспомнил, в каком ключе Дэрил отзывался о Ларсоне, и передумал. Его самого постоянная болтовня сержанта немного напрягала, так что он вежливо отказался от помощи и поспешил уйти, пока Ларсону не пришло в голову ещё о чём-нибудь поговорить.       Дэрил уже ждал Форда на крыльце дома.       — Ну что, пошли? Кенни убежала на работу, так что до шести можем бродить, где хотим. Пожрать я взял, и пару фонариков ещё, там один из гротов больше похож на небольшую пещеру — очень узкий вход, так что там довольно темно.       — Слушай, я… Я бы книжку занёс, чтобы не таскать с собой… — неуверенно проговорил Форд, но Дэрил отмахнулся.       — Да ладно тебе! Ничего страшного, потаскаем. Кидай сюда, — он открыл рюкзак и протянул его Форду. — Я уже дверь закрыл и ключи убрал, неохота их опять вытаскивать. Клади, клади!       Стэнфорд повёл плечами, поморщился, но всё же убрал книжку в рюкзак к Дэрилу.       По пути Дэрил рассказал Форду про местные пещеры. Скорее всего все они были частью единой пещерной системы, но со временем некоторые из них оказались отделены от основной пещеры в результате обвалов. Да и сама система пещер образовалась в результате таких же обвалов.       — Шэн называет их гравитационными пещерами. В книжке какой-то вычитала. Тут в начале века группа спелеологов пыталась изучать наши пещеры, ну и потом книжку написали, правда тираж был небольшой, тысяча экземпляров всего. Там это всё написано. По непроверенным данным несколько веков назад у нас тут случилась серия гравитационных аномалий, когда сила притяжения на некоторое время исчезала. Вот тогда-то эти пещеры и образовались. Правда, это скорее из серии легенд. Но с другой стороны, у нас тут столько всяких аномалий, что и гравитационные тоже могли быть. Короче, хрен знает, откуда эти пещеры реально взялись, но в своей книжке спелеологи писали, что пещеры очень разветвлённые, и некоторые тоннели обрываются глубокими колодцами, а это вроде как характерно для гравитационных пещер.       — А карт этих пещер нет нигде? — заинтересованно спросил Форд. Он уже начал прикидывать, как он вооружится этой книгой и пойдёт обследовать пещеры.       — Есть, только они устарели давно. Мы с Шэн, когда осенью занимались нашей картой, решили с этой книжкой полазить по пещерам, но ничего не вышло. Что-то завалило капитально, кое-где образовались новые тоннели. Так что книжка не поможет.       — Ясно. Жаль, — Форд вздохнул.       Какое-то время они шли молча, и так дошли до самого оврага. Обойдя его по краю, Дэрил нашёл тропинку, ведущую на дно, и через пару минут оба парня уже спустились вниз. Овраг был глубокий, с каменистым дном и довольно большой. На то, чтобы обыскать его, у них ушло больше часа, но к сожалению, они ничего не нашли.       — Ладно, пошли наверх, — Дэрил ещё раз огляделся, недовольно поджал губы и зашагал к тропинке. — Здесь точно никого нет. И, похоже, не было. Теперь гроты. А вообще, надо бы с Кендрой попробовать сделать то, что мы обсуждали. Ну, чтобы ты проинтуичил, где твой брат.       — Мы уже. Сегодня утром, пока тебя не было.       — И что? — Дэрил тут же повернулся к Форду и с интересом на него посмотрел.       — Да ничего нового. Оказывается, я и без всяких ритуалов его чувствую. Только вот где он, так и не ясно.       — Печально… Так можно долго искать, вокруг города слишком много мест, где можно спрятаться, или потеряться, или вообще убиться. Время работает против нас, к сожалению.       — Ну, примерное направление мы всё же знаем, — заметил Форд. — Видел сегодня Ларсона, они проверили найденные мной сигареты и зажигалку, на них те же отпечатки пальцев, что и на правах Стэна. Так что скорее всего он отправился куда-то сюда.       — Будем надеяться, — Дэрил пожал плечами.       Два грота из трёх были пусты, и никаких следов пребывания там хоть кого-то парни не обнаружили. Но с другой стороны, Стэнфорд и не рассчитывал, что будет легко. Успокаивал он себя тем, что вероятность найти Стэна в одной из оставшихся пещер повышалась с каждой неудачей. Последний грот больше напоминал небольшую пещерку. Проход был узкий, с низким сводом, пришлось пробираться внутрь ползком, и упитанный Дэрил тяжело пыхтел за спиной Форда, с трудом протискиваясь следом. В гроте было темно, и Стэнфорд тут же зажёг фонарь, освещая каменные стены. На одной из них были какие-то надписи и рисунки — человечки, окружившие треугольник с чем-то, похожим на глаз, в середине.       — Что это? — Форд поднял фонарь повыше и подошёл ближе к рисунку. — Что тут написано?       — Не читай! — ему показалось, или в голосе Дэрила послышался страх? — Даже не смотри туда!       Форд удивлённо обернулся и увидел, что Дэрил направил свой фонарь в пол, низко опустил голову и прикрыл лицо рукой.       — Эм… А в чём дело? Что не так с этой надписью?       — Всё не так. Не читай, если не хочешь попасть в беду. Поверь мне.       — Да в чём дело-то?!       — Шэннон сможет лучше объяснить, она читала об этом. Я могу сказать только, что это очень опасно. Лучше пойдём отсюда быстрее.       — Но мы же ещё ничего не посмотрели! Погляди, здесь след от костра! И похоже, что он недавний! — Форд направил свет фонаря себе под ноги и стал внимательно осматривать пол пещеры.       — Тем более нам надо уходить! Раз здесь кто-то был, он может вернуться в любой момент!       — А если это Стэн? — Форд присел на корточки, чтобы лучше рассмотреть тёмное пятно на плоском камне. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это кровавый отпечаток ладони. Кровь, конечно, давно засохла, но цвет не оставлял никаких сомнений в происхождении отпечатка.       — Тогда мой тебе дружеский совет — молись, чтобы он не прочитал это. Пойдём, Стэнфорд. Пожалуйста.       Форд сердито посмотрел на Дэрила, оглядел последний раз пещеру и двинулся на выход, всем своим видом показывая недовольство таким поспешным уходом. Дэрил за его спиной шумно выдохнул, явно с облегчением, и пополз по проходу наружу. Всю дорогу до дома они не перекинулись и парой слов, только у самого крыльца Дэрил внезапно сказал:       — Зайди к Шэннон. Спроси у неё про легенду о Звере.       — О каком ещё звере? — довольно грубо отозвался Форд.       — Она всё расскажет. Лет десять назад у нас тут был случай, потом долго последствия разгребали… Всё бы отдал, чтобы забыть, что тут творилось…       Стэнфорд хмыкнул, недоверчиво посмотрел на Дэрила и, развернувшись на каблуках, зашагал прочь от дома в сторону библиотеки. Он был уверен, что Дэрил только зря разводит панику, но поводу лишний раз пообщаться с Шэннон был рад. Во-первых, она была первой девчонкой в его жизни, которая не шарахалась от него, а вполне охотно общалась. Во-вторых, сидеть в одном доме с мрачным Дэрилом и друг на друга дуться было совершенно неинтересно. Ну и наконец, как бы скептически Форд ни был настроен, во всём этом явно была какая-то загадка, а он любил разгадывать загадки.       Шэннон была удивлена снова увидеть Форда в библиотеке, но обрадовалась и тут же попросила его помочь.       — Стэнфорд! Как удачно, что ты зашёл! Помоги, пожалуйста. Вот эти книги надо перенести в архив, у меня рук не хватает всё за один раз дотащить. Только перчатки надень резиновые, вон там лежат, — она махнула рукой в сторону приоткрытой двери в подсобку. — Книги очень старые и редкие, с ними надо очень бережно…       Форд направился в сторону подсобки, взял там перчатки и, задумчиво вертя их в руках, вернулся к Шэннон.       — М-м-м… А перчатки обязательно надо, да? — услышав в ответ уверенное «конечно», он вздохнул. — Боюсь, я не смогу тебе помочь… Они на меня не налезут.       — То есть, как это? Они же здоровые!       — Дело не в размере, а в количестве пальцев… — Форд напрягся. Впервые с момента приезда в Гравити Фоллз он затронул эту тему, и во что выльется разговор, он даже боялся представить. — У меня их по шесть, а перчатки только на пять пальцев рассчитаны.       — Как это — по шесть? Что, серьёзно? — Шэннон изумлённо уставилась на Форда. — А ну, покажи! — он со вздохом протянул ей руки, и она тут же схватила его ладони. — Ну ни фига себе! Вот это да! Реально шесть! И прямо на обеих руках! Ну ни фига же себе! Круто!       — Эм… Ты правда считаешь, что это круто? — Форд недоверчиво посмотрел на Шэннон, осторожно высвобождая свои руки из захвата.       — Ха! Ещё бы это не было круто! Это же… Это же… Блин, ты крут, Форд! Это же сколько всего можно с двенадцатью пальцами! Начиная с теневого театра и заканчивая… — тут она запнулась и отвернулась от Форда, пряча глаза. — Короче, много чего можно разного. В общем, здорово, правда.       — Э-э-э, тогда… Спасибо… Наверное…       — Да не за что, — Шэннон нервно провела руками по юбке, расправляя несуществующие складки. — Ладно, тогда я книжки сама перенесу, ты мне дверь подержишь. Кстати, как там у вас с Дэрилом дела? Нашли что-нибудь? Нужна какая-то помощь, да? Ни за что не поверю, что ты пришёл просто так, чтобы поболтать.       — А если просто так? — неожиданно для себя спросил Форд и тут же сам испугался своего вопроса. Уж очень это прозвучало похоже на флирт, и по смыслу, и даже по интонации. Он часто слышал, как Стэн похожим образом разговаривал с Карлой. — Хотя, ты права. У меня действительно к тебе вопрос, связанный с одной находкой. Дэрил ничего не говорит, посоветовал обратиться к тебе.       — И что за вопрос? — Шэннон подхватила сразу половину стопки книг и понесла её в дальний конец библиотеки.       — Про легенду о каком-то звере.       Шэннон замерла, и Форду даже показалось, что она чуть не выронила книги из рук. Потом она медленно положила стопку на ближайший стол, повернулась к Форду и в полголоса произнесла:       — Не о каком-то звере, а о Звере. Вы видели рисунок на стене пещеры, — она не спрашивала, а утверждала, но Форд всё равно поддакнул. — Я надеюсь, Дэрил успел тебя предупредить до того, как ты начал читать?       — Да, успел. Что не так с этой надписью? И о каком звере идёт речь?       — Зверь — это самое страшное и опасное существо, какое только можно представить. Он подавляет волю и крадёт душу. Заключивший с ним сделку теряет себя. Подожди секунду, — Шэннон прошлась вдоль стеллажей с книгами, свернула в один из проходов и вернулась, держа в руках тоненькую старую тетрадочку. — Вот, смотри. Эту книжонку написал некий Квентин Трембли. Кто он такой и какое отношение имеет к нашему городу, я не знаю, это имя я не встречала больше нигде. Такое впечатление, что такого человека не существовало никогда. Возможно, это псевдоним. Он записал сюда легенду о Звере со слов людей, живших на берегу нашего озера ещё до основания Гравити Фоллз.       Форд взял из рук Шэннон тетрадку и начал листать, пока девушка говорила.       — В нашем мире есть места, где ткань пространства тоньше, чем везде. Одно из таких мест — Гравити Фоллз. Поэтому у нас здесь довольно много всякого странного… Иногда в таких местах к нам прорываются сущости из других измерений, но такие прорывы самопроизвольно случаются редко. Гораздо чаще это связано с действиями людей. Пытаются магичить, не зная последствий, или не умея это делать, или просто не думая о том, чем всё обернётся. Довольно давно, несколько тысячелетий назад, один такой умник решил, что хочет стать всезнающим и всемогущим. После долгих изысканий он смог придумать формулу призыва некоего существа из другого измерения. Существо представилось музой, и сказало, что будет наставлять его, поможет обрести ему заслуженное величие. Но в итоге оказалось, что это демон разума, который порабощает человека, заключившего с ним сделку. Обманом он заставляет людей работать на него, использует их, а потом уничтожает, морально или физически. За всю историю человечества он обманул тысячи людей. Кому-то везло избавиться от него, кто-то продолжал служить ему. Некоторые особо наивные настолько верили ему, что начинали считать его богом. Но ничего божественного в нём нет. Это Зверь, самый жестокий и беспощадный. Индейцы, проживавшие на этой территории раньше, смогли придумать способ вытолкнуть демона из нашего мира, но к сожалению, уничтожить заклинание призыва им не удалось. Изображение, которое вы с Дэрилом нашли, и есть призыв. Его пытались смыть, закрасить, заклеить, взорвать стену, на которой заклинание написано, но всё без толку, оно снова проявлялось. А способ изгнать демона внезапно пропал. Им пользовались около десяти лет назад, может больше, неприятная была история, даже вспоминать не хочу. Его смогли расшифровать, применили, а потом все записи об этом куда-то исчезли. Говорят, там была какая-то схема, изначально она была тоже нарисована на стене в одной из пещер, но теперь туда не пробраться из-за обвала, а копий не осталось.       — Ясно… — Форд задумчиво пролистал тетрадку ещё раз, потом наткнулся на картинку точь в точь, как в пещере, только без надписи. — Вот, кстати, то, что мы видели. Только заклинания нет здесь.       — И правильно. Нечего его плодить, и так его не получается уничтожить. Домой когда придёшь, возьми энциклопедию символов, ты видел её вчера вечером. Почитай там статью про масонов. Это к тому, как Зверь смог ловко запудрить мозги огромному количеству людей. И вот эту книжонку тоже почитай внимательно. Там, кажется, было написано, как распознать одержимого Зверем.       — Шэннон, а есть ещё способы избавиться от этого вашего… Зверя? Кроме того, утерянного.       — Не знаю. Почему ты спрашиваешь?       — Просто в той пещере мы нашли остатки костра и отпечаток ладони, причём всё относительно свежее… Значит, кто-то там был и мог прочитать заклинание.       — Ох-ох-ох… Не было печали… Может, обойдётся? — Шэннон тоскливо посмотрела на книжки, которые она так и не донесла до архива, наморщила лоб, задумавшись о чём-то, потом тряхнула головой и перевела тему. — Ладно, давай будем решать проблемы по мере поступления. А пока надо всё-таки книжки отнести.       Форд остался в библиотеке до самого вечера. Время от времени он помогал Шэннон спустить что-нибудь с верхних полок, или убрать что-нибудь. Иногда Шэннон комментировала ту или иную книжку, с которой занималась в тот момент, но большую часть времени оба молчали, каждый занимаясь чем-то своим. Но это молчание не было напряжённым, скорее рабочим, когда лишние разговоры только мешают.       Дома на них с порога накинулся Дэрил, возмущённый тем, что они слишком поздно пришли.       — Где вас носит?! Нам завтра рано утром в пещеру идти, а у вас ничего не собрано! Я, что ли, за всех должен вещи таскать?       — Эй, Ди, попридержи коней! Я же вчера ещё сказала, что буду поздно, — Шэннон скинула туфли и прошла на кухню.       — Что? — Форд развёл руками, поймав на себе недовольный взгляд Дэрила. — Ты сам мне сказал сходить к Шэннон и поговорить с ней про вашего Зверя. Ну, застрял немного. Всё равно у меня ничего нет, кроме складного ножа.       — Да… И они ещё хотят идти в пещеру… — ворчливо ответил Дэрил, закатывая глаза.       — Ди, не сердись! Мы заглянули в «Жирнушку» на обратной дороге, купили твои любимые пирожки с вишней, — крикнула из кухни Шэннон. — Форд, поднеси, пожалуйста, пакет, я выложу!       — Сейчас! — Стэнфорд разулся и понёс на кухню бумажный пакет, в котором лежали пирожки.       — С вишней — это хорошо, — Дэрил сменил гнев на милость, но для проформы ещё немного поворчал. — Но делать такой крюк именно сегодня было не обязательно, лучше бы домой пришли пораньше.       Наевшись пирожков, молодёжь перебралась в гостиную, чтобы ещё раз обсудить планы на следующий день. Встать они хотели затемно, чтобы к восходу солнца уже быть у входа в пещеру, поэтому долго сидеть не стали. Шэннон и Дэрил ушли наверх, а Стэнфорд замешкался, разыскивая ту самую энциклопедию символов, про которую Шэннон говорила днём. Уже собираясь подняться наверх, он столкнулся в коридоре с Кендрой. Она выглядела уставшей, но на просьбу Форда уделить ему пару минут откликнулась охотно.       — О чём ты хотел поговорить, Стэнфорд?       — Сегодня Дэрил и Шэннон упоминали события примерно десятилетней давности… Но ничего конкретного так и не сказали… Может быть, вы расскажете, что тут произошло?       — Хм… А что конкретно тебя интересует, и о чём вообще у вас шла речь? Насколько я помню, десять лет назад ничего из ряда вон выходящего не было.       — Эм… Шэннон говорила о Звере. Это вроде бы какой-то демон…       — А, ты об этом! — Кендра не дала Форду договорить. — Ну дети… Это было не десять лет назад, а раньше, лет двенадцать или пятнадцать даже… Они ещё маленькие были совсем… Да… У нас тут есть семья одна, Нортвесты, потомки основателя города. Самые богатые в Гравити Фоллз, имеют кучу связей, кучу влиятельных знакомых по всей стране. Вроде как Натаниель Нортвест, основатель, в своё время заключил со Зверем сделку…       Кендра на некоторое время замолчала, и Форд решил спросить:       — А что за сделка?       — Точно никто не знает, в чём она заключалась, но свою часть договора Зверь выполнил сразу, а за Нортвестами остался должок. Старший Нортвест, отец нынешнего главы семейства, по этому долгу и расплачивался, — Кендра вздохнула, покачав головой. — Не знаю, в курсе ты или нет, примерно в пятидесятые годы, как раз когда интенсивно начали развивать космическую программу, наше правительство хотело проводить испытания ядерного оружия на луне. Правда, через некоторое время от этой идеи отказались, потому что последствия были непредсказуемы… Но сама идея таких испытаний, как выяснилось, принадлежала Нортвесту. Он весьма интенсивно её продвигал, да ещё и хвастался тем, какое влияние он имеет на руководство страны. А когда его идею спустили на тормозах, у нас тут стала твориться такая чертовщина, что вспоминать страшно. Оказалось, что Нортвест действовал по указке Зверя, а когда ничего не вышло, Зверь пришёл в ярость… У нас и так место аномальное, а стало вообще что-то невообразимое происходить…       Кендра опять замолчала, собираясь с мыслями, потёрла переносицу, задумчиво посмотрела в окно.       — Ты видел какие-нибудь работы Сальвадора Дали?       — Эм, ну… Да… Кое-что видел… — Форд смутился. Видел он всего пару-тройку картин, но они были весьма… странными и фривольными на его взгляд. Он хотел уже спросить, чем вызвана такая внезапная смена темы разговора, но Кендра продолжила свой рассказ.       — Так вот, картины Дали — просто верх реализма по сравнению с тем, что устроил тут Зверь. Я не знаю, как ему это удалось, но он каким-то образом смог открыть проход из своего Царства Кошмаров в наш мир. Гравити Фоллз наводнили монстры, половина местных жителей превратилась в страшных мутантов… Кто-то додумался вызвать федералов и спецназ, но это не помогло. Обратились к индейцам из Уорм Спрингз, потому что кто-то из их предков сталкивался со Зверем и придумал способ от него избавиться. Нашли там какого-то древнего старика, который им рассказал, что делать… В итоге Зверя выдворили из нашего мира, проход запечатали, и даже всё восстановили за пару лет… Но забыть это никто не смог.       — А что с Нортвестом-старшим случилось?       — Зверь его убил сразу же, как только тот стал ему не нужен, — Кендра ещё раз потёрла переносицу и вздохнула. — От чего вдруг такой интерес к Зверю?       — Ну… У нас с Шэннон и Дэрилом есть основания полагать, что кто-то мог призвать его. Это не точно, конечно, но вероятность этого ненулевая.       — Главное, чтобы не вы его вызвали. Иди спать, Стэнфорд, а то ты завтра утром не встанешь вместе с ребятами. А я попробую поговорить с духами, вдруг они что-то подскажут.
Примечания:
93 Нравится 346 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (10)