ID работы: 4893958

Something about Klaroline

Гет
NC-17
Завершён
177
Награды от читателей:
177 Нравится 28 Отзывы 74 В сборник Скачать

Неловкий момент

Настройки текста
— Стефан, ты не видел мои трусики? — выйдя из душа, Кэролайн направилась к кровати, намереваясь надеть приготовленное заранее нижнее белье, но не нашла там комплект из черного кружева и теперь пребывала в неприятном недоумении. — Если это шуточки твоего брата, то завтра же в каждой из своих бутылок он найдет вербену вместо бурбона! — Какая неловкая ситуация, love, — раздался голос за ее спиной, и испуганно схватившись за полотенце, Кэр обернулась на звуки мелодичного бархатистого британского акцента, встречаясь с оценивающим взглядом невесть откуда взявшегося там первородного гибрида. — К-клаус? — не зная, что делать, девушка просто зажмурилась, решив, что так будет лучше. — Я, наверное, сплю. — Тогда тебе не кажется, что я тоже должен быть без одежды, Кэролайн? — насмешливо ответил он, убеждая Форбс, что это не мираж, не галлюцинация и не плод ее воображения. Присутствие Майклсона в этой комнате было таким же реальным, как понимание паршивости сложившейся ситуации ввиду сползающего с груди Кэр полотенца, которое она, скрестив руки, пыталась хоть как-то удержать, дабы не попасть в еще более неловкое положение.       Правда, Клаус уже видел все ее интимные местечки. И даже прикасался к ним, причем не только проворными и умелыми пальцами, но и губами. От нахлынувших воспоминаний щеки девушки вспыхнули постыдным румянцем.       Кэролайн искренне надеялась, что первородный забыл произошедшее. И в то же время понимала, что с его памятью это невозможно, ведь гибрид явно хранил там все моменты своей бесконечной жизни, включая личное знакомство с динозаврами. — Зачем ты приехал? Ты же обещал никогда не возвращаться, — пролепетала она, вновь подтягивая предательское полотенце, которое под взглядом Клауса, кажется, норовило упасть к ее ногам еще быстрее. — Если ты не заметила, то мы в доме Сальваторе. Я вернулся не к тебе. — Что тебе нужно? — Стефан и его долг мне, — пожал плечами Клаус. — Ни за что! Он не станет тебе помогать. Это исключено. — Для меня нет ничего невозможного, love. Разве ты забыла? — Только через мой труп! — Осторожнее, Кэролайн, не произноси при мне таких громких фраз. Мы оба знаем, что я могу исполнить это буквально, — мягко, даже приторно промурлыкал Майклсон, заставляя девушку вздрогнуть, ведь теперь сладостные воспоминания в ее мыслях сменились моментами, которые она предпочитала бы забыть. — Что ты задумал, Клаус? — О, прекрати, дорогуша, почему ты снова приписываешь мне статус злодея? Разве это не твой взор разглядел в моей душе проблески света надежды? — он вызывающе аморально смотрел на нее. Не отводя взгляда. Словно пронзая им насквозь, забираясь не только под полотенце, но и под кожу.       Кэролайн занервничала. Переступила с ноги на ногу, и сильнее вцепилась пальчиками во влажную махровую ткань, да так, что побелели костяшки ее кулачков, от чего первородный еще больше наслаждался сложившейся ситуацией, самолюбиво тешась от того, какой эффект он производил на девушку до сих пор. Это именно то, за чем Клаус вернулся. Стефан был только предлогом. И мотивацией к действиям. Не его, а Кэр. — Кстати, мое предложение еще в силе, — игриво причмокнув губами, Майклсон покосился на девушку, оттягивая момент, выбирая подходящий для невинной шалости, изначально не входившей в его план, но являющейся настолько соблазнительной, что устоять было сложно. — Этого не будет никогда! — Да неужели? — произнес Клаус уже у Кэролайн над ухом, опаляя дыханием ее кожу. — Тогда почему мне кажется, что я мог бы взять тебя прямо здесь и сейчас, а ты была бы только благодарна за это? Сглотнув, она, не моргая, смотрела на первородного. Теперь вариант «зажмуриться и грешить на сон» точно не являлся самым подходящим из всех, поэтому Кэр, как загнанный в угол кролик, лишь затравленно ожидала вердикта Майклсона, игравшего роль и удава, и змея-искусителя. — Ты ведь не можешь мне отказать, — губами он скользил по ее коже, оставляя на плече девушки шаловливые дразнящие едва ощутимые прикосновения, от которых Кэролайн становилось невыносимо жарко и душно в этой чертовой спальне Стефана. А еще стыдно за то, что она и правда готова была легко сдаться под влиянием напора Клауса, в совершенстве изучившего ее собственные слабости за одну интимную встречу.       Но Майклсон и пальцем не тронул полотенце. Он играл. Тонко рассчитывал каждый свой ход, чтобы в итоге прийти к обоюдному наслаждению. Черт возьми, а ведь не собирался же! Просто ее фарфоровая кожа с еще не обсохшими на ней капельками воды требовала его жарких прикосновений, а естество Клауса не привыкло к отказам в любых желаниях.       И в момент, когда Кэролайн, стоя на грани, попав туда так легко, вот-вот готова была оступиться, их прервали, не дав Майклсону прильнуть к искусанным пересохшим от возбуждения губам девушки, только и ждавшей этого, да и уже не скрывавшей своего вожделения. — Воу, такая сцена, а я не захватил попкорн, — присвистнул Деймон, стоящий на пороге комнаты.

***

      В следующий раз Клаус повстречал старшего Сальваторе через несколько дней, когда решил пропустить стаканчик скотча в «Мистик-гриль». — Удивительные вещи творятся в Мистик-Фоллс с твоим возвращением, Майклсон, — протянул голубоглазый вампир, без спросу усевшись рядом с первородным. — Не понимаю о чем ты, — недовольно процедил Майклсон. — Явился за долгом, но Стефана в глаза не видел. — Прости, забыл отчитаться, что передумал использовать твоего брата, — прорычал гибрид, понимая, к чему клонил Деймон. — Я еще не закончил, — тот подтвердил догадку Клауса. — Ведь не упомянул то, что Кэролайн сегодня застала своего бойфренда с незнакомкой. Она, конечно же, свернула нахалке шею, и сразу бросилась за утешением к тебе, доказав соответствие своего интеллекта цвету волос, вот только я не блондинка, — хмыкнул вампир. — На что ты намекаешь? — Я навел справки. Погибшая оказалась психотерапевтом из Нового Орлеана. И в списке ее клиентов значился один-единственный человек. Точнее, гибрид. — Камилл исполнила свою роль путеводителя, направив меня к желанному свету, — невозмутимо заявил Клаус. — Ты же понимаешь, что я могу намекнуть Кэролайн, в каком направлении следует рыть? Конечно, после Валери она не доверяла Стефану, но ты сработал очень грязно. — Что если я пообещаю тебе неприкосновенность драгоценного гроба в обмен на молчание? Я слыхал, Елена — человек, а в ее крови — лекарство. Магический сон позволит ей не чувствовать боль перед смертью. — Я присмотрю за братом, можешь не беспокоиться, — кивнул Деймон. — И, пожалуй, дружеским советом так же направлю Кэролайн, но не к свету, а к Луизиане. — Я буду тебе очень признателен, — усмехнувшись, протянул Клаус.       А после, оставив официантке щедрые чаевые, пребывая в отличном расположении духа, первородный отправился за своим призом. Конечно, им с Кэролайн еще требовалось доиграть, но Майклсон не сомневался в своей победе. Не зря он притащился сюда с зудящей над ухом Ками и провернул все это. Пусть действовал неосмотрительно, как и сказал Деймон, но, увы, после Кэр, стоящей перед ним в одном полотенце, Клаус готов был не сохранить Стефану жизнь, а убить всех в этом городке, лишь бы поскорее слизать языком капельки еще не высохшей воды с фарфоровой кожи. И теперь он собирался сделать это буквально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.