ID работы: 4894453

История одной кисэн

Гет
PG-13
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 45 Отзывы 26 В сборник Скачать

3. Пока не закончилось время

Настройки текста
Сидя на крыше своего скромного дома, Ван Со тоскливым взглядом провожал еще один закат. Таких закатов, подобных этому, за прошедший год было много – четвертый принц не пропускал ни одного. Каждый из них напоминал ему о чем-то далеком, о чем-то не доступном, о чем-то дорогом его сердцу. Солнечный диск медленно уходил за горизонт, оставляя за собой длинные рыжеватые полосы на небосводе, а у Со щемило сердце…от боли, от тоски. Он скучал, он безумно скучал по ней каждый одинокий день, проведенный за пределами столицы Корё. За пределами ее доброй улыбки, звонкого смеха и ясного взгляда карих глаз. Жалел ли он? Конечно, жалел. Жалел все время, потому что неизвестность убивала его сильнее, чем разлука. Со не знал, как она там, с кем она. Он оставил Хэ Су одну, будто бы на произвол судьбы, хотя знал, верил, что Бэк А позаботится о ней. Но все же… Нельзя недооценивать безжалостность его старшего брата. Ван Ё не пожалел даже младшего принца, его единокровного брата, хладнокровно выпустил стрелу по нему…Что говорить о придворной даме. Для императора Корё она была всего лишь наживкой, приманкой для цепного волка, и Со знал, что ему ничего не стоит лишить ее жизни. Но четвертый принц все же надеялся, что безрассудство не возьмет верх над Ван Ё и его неукротимое желание завладеть преданностью Ван Со было куда сильнее. По крайней мере, он верил в это. О том, что происходило за пределами его города, во дворце Сонгака он не подозревал. Ван Со не знал, как оказался здесь. Просто неожиданно для самого себя он понял, что находится далеко за пределами собственного дома. В нос ударил запах гари, глаза нещадно защипало от дыма, и он сильно зажмурил их. На ощупь пробираясь и спотыкаясь о странные старые камни, напоминавшие скорее руины древнего храма, он пытался понять, что с ним, где он и когда. Вновь споткнувшись обо что-то твердое, он резко упал вниз, не успев поднять руки для равновесия. Чертыхнувшись про себя, проклиная все, на чем стоит этот грешный свет, он попытался встать, но сердце вдруг пропустило удар. Он резко отпрянул и ошарашенно уставился вперед, чуть дальше себя, где лежало то, обо что он, собственно, спотыкнулся. Ван Со не мог поверить своим глазам. «Нет, нет, нет, черт бы тебя побрал!» - мысленно кричал он, когда взгляд блуждал по неподвижному телу единокровной сестры. Ен Хва была мертвой. Вне всяких сомнений, она не подавала ни единого признака жизни – не дышала, не моргала. Ее лицо было мертвенно бледным, широко раскрытые глаза застыли в немом ужасе, тело постепенно остыло. Тоненькая женственная рука неестественно выгнута. Ван Со медленно подполз к ней и дотронулся ладонью до щеки. «Такая холодная». — Ен Хва, - прошептал Со. Он не верил в происходящее. Все не так, все не должно было быть так. Как, почему, за что?! Впервые…впервые за долгие годы своей жизни он аккуратно поднял хрупкое тело сестры и прижал к себе. Впервые он обнял ее, вот так, крепко, тепло, с братской любовью… Он не понял, как картинки сменились и вот он со всех ног бежит по развалинам, оббегает обрушенные от сильного огня ворота, а затем королевский двор. Гарью здесь пахнет еще сильнее, а кое-где огонь еще не потух совсем, все еще горит, и Ван Со кажется, что он вот-вот вспыхнет вновь. Он не обращает внимание на тело Вона, на тело Ука, минует бесконечный поток луж крови. Кровь, везде кровь. Столько кругом крови, что ему неожиданно хочется заплакать, закричать от отчаяния, от страха и безысходности. Он видит его. Бэк А лежит неподвижно и ровным счетом, как и Ен Хва, не подает никаких признаков жизни. Со мгновенно оказывается подле тела брата и падает перед ним на колени. Обессилено. Без всякой надежды. Дрожащей рукой дотрагивается до его лица – оно такое мертвенно бледное, холодное. Ван Со плачет. Плачет и кричит от боли. Трясет навсегда застывшее и остывшее тело брата, хлопает его по щекам, потом вновь тормошит, но Бэк А не открывает глаза. Он даже не дышит. Тринадцатый принц больше никогда не улыбнется старшему брату. — Кто-нибудь! Ван Со резко вздрагивает, когда вдали слышит женский голос. Знакомый женский голос. «Су!» — Помогите, пожалуйста! – вновь раздается отчаянный громкий женский крик, больше похожий на визг, и у четвертого принца не остается сомнений – это кричит его Су. — Хэ Су! Су! Ван Со вскакивает на ноги и мечется из стороны в сторону, пытаясь понять, разузнать, откуда он слышит ее. Ее голос так близко, он чувствует. Со хватается за голову и озирается по сторонам. «Где же ты? Где же ты, Су?» Он со всех ног несется сквозь развалины старого дворца, перепрыгивая через камни, древесины, взбегает по обломкам лестнице наверх туда, где ранее была комната придворной дамы. Он дергает дверь, но она не поддается и ему, бьет ее кулаками и ногами, от чего руки постепенно превращаются в нечто, больше похожее на кровавое месиво. Ему плевать. Ему, черт бы его побрал, наплевать. Он кричит, что есть сил, зовет ее так отчаянно, а потом слышит ее всхлипы, слышит, как она припадает к двери и плачет. — Ваше высочество…Вы здесь, - слабо произносит она. Он знает, у нее больше не осталось сил. — Су…Я здесь, Су. Открой дверь. А потом слышит ее отчаянный крик, слышит мольбу о пощаде, и ярость, страх, отчаяние затмевают рассудок четвертого принца. Он тарабанит по двери с удвоенной силой. — Не трогай ее! – неистово кричит он. — Слышишь? Не смей ее трогать! Он, наконец, вышибает эту чертову-проклятую-ненавистную дверь, падает…и застывает. — Су… - словно не веря, шепчет он. Перед глазами она – бледная, белая, неподвижная…мертвая. Он ползет к ней – ему не хватило сил даже встать. Его тело дрожит. Слезы текут, беспощадно, без всякого сожаления. — С-су, - шепчет он и дрожащей рукой дотрагивается до ее бледного лица. А потом кричит от боли. Со прижимает к себе свою любимую, плачет, вопит, кусает губы, тормошит ее тело, потом снова прижимает и так до бесконечности долго. Сердце и душу будто бы вырвали из груди. Он обнимает ее сильнее, чем раньше, крепче, чем раньше и жалеет, что не обнимал ее вот так до этого момента. Жалеет, что ушел. Что оставил. Рвет волосы на голове, кусает кулаки от боли и кричит, кричит, кричит. Он целует ее. Целует ее лицо, ее губы, ее руки, шею – все, до чего он мог коснуться, надеясь, что Су сейчас откроет глаза и засмеется ему в лицо, скажет, что пошутила. — Су! – вновь кричит он. — Перестань играться, слышишь? Это не смешно! Открой, - обхватывая ее лицо ладонями, говорит Со. — Открой их, Су…Открой глаза, Су! Су, открой же глаза! Ему хочется уйти отсюда. Нет, не из этой комнаты, не из дворца. Ему хочется уйти к Су, навсегда, навеки. Он вздрагивает, когда раздается чей-то истеричный смех. Смех его старшего брата. Смех, который он ненавидел всей своей душой, всем сердцем. Со поднимается на ватных ногах и хочет сделать шаг вперед, падает от удара и последнее, что он видит пере собой – сумасшедший взгляд императора. Он резко садится на кровати, вскакивает, словно от удара, с бешено колотящимся сердцем, кровью, пульсирующей в венах, болью в висках. Перед глазами все еще силуэт мертвого тела его Су, и Ван Со озирается по сторонам, пытаясь понять, что это было. Он еще никогда не чувствовал такого облегчения. Будто бы вся радость, все счастье мира свалилось Ван Со на голову и принц широко улыбнулся. Он засмеялся в голос, словно сумасшедший. — Сон, - прошептал Со. — Это был кошмар, - будто бы успокаивая себя, произнес он. Четвертый принц вздрогнул, когда раздался стук в дверь. Кое-как встав с кровати и на ватных ногах пройдя через всю комнату, он раскрыл двустворчатые двери и зло уставился на того, кто решил нарушить его покой. Стражник испуганно сглотнул и дрожащей рукой протянул принцу конверт. — В-вам письмо, В-ваш-ше выс-сочес-ство, - заикаясь, произнес паренек. Взгляд Ван Со смягчился. Он взял из рук юноши заветный конверт и похлопал его по плечу. Кажется, молодому воину повезло сегодня. Со не видел, с каким облегчением вздохнул паренек, когда тот захлопнул дверь и принялся рассматривать странное послание. На конверте не было надписи. Не было имени посланника, не было адресата. Подойдя к столу и зажегши свечу, он вытащил тонкий пергамент из конверта и поднес его к свету. «Я знаю, ты занят. Знаю, что у тебя не было иного выхода. В любом случае, и ты, и я знаем, что она будет в опасности хоть с тобой, хоть без тебя. Поэтому решай, Со. Послушай одну историю о том, как император маленького государства, пытаясь посадить на цепь своего непокорного и неукротимого старшего брата, пытается убить его возлюбленную много-много раз. Даже после твоего отъезда он не оставил своих попыток, Со. Даже теперь, когда ты вдали от нее, она в опасности. Я не знаю, когда мое письмо дойдет до тебя, но не могу не предпринять каких-либо попыток. Хэ Су пытались отравить. Снова. Ее пытались убить. Снова. Она была на волоске от смерти. Снова. Поэтому, четвертый принц, решай, что для тебя важнее: твоя несломленная гордость или же жизнь твоей возлюбленной. У тебя не так много времени. Гляди, как бы оно вмиг не закончилось.» Со покачнулся. В глазах внезапно помутнело. Четвертый принц несколько раз перечитал строки письма, покрутил его в руках перед тем, как он, наконец, осознал написанное. Перед тем, как действительность свалилась ему на плечи. Осознание пришло не сразу, но так резко сковало все тело, что он задохнулся. Ее пытались убить. Снова? Отравить. Снова? Сколько раз? Это была не первая попытка? Что, черт возьми происходит?! Он не сел, он упал на кровать и схватился руками за голову. Почему эту происходит с ней? Почему его Су должна нести на себе такое тяжелое бремя? Почему она? — «У тебя не так много времени», - повторит он эту фразу, словно мантру, тихо, будто бы пытаясь осознать ее смысл. Сначала этот чертов сон, теперь это письмо. Один кошмар следовал за другим. Может быть, это какой-то розыгрыш? Возможно, кто-то хочет посмеяться на ним? Или же это император решил так проверить его на выносливость? — «У тебя не так много времени», - снова произнес он. А затем резко вскочил на ноги и, словно вихрь, пронесся через всю комнату, толкая двери и выбегая на улицу. —Ким Чхве Сан, - что есть мочи кричит он, и перед ним тут же оказывается невысокий пожилой мужчина. Конюх вытаращивает глаза и испуганно взирает на своего господина. — П-принц, вы… — Седлайте коня, немедленно! – перебивает его Со, и обходит, двигаясь по направлению в оружейную. — Ваше высочество, помилуйте, ночь глубокая на дворе.. . – но тут же осекается, когда Со резко разворачивается и вперяет в него яростный взгляд. — Приказ п-понял. Со больше ничего не держит здесь. Пусть идет к черту император. Пусть идут к черту его дворцы. Со больше не будет его цепным псом. Жизнь Су была важнее и дороже собственной. В кое-то веке он надеялся, что идя на поводу у Ван Ё, находясь вдали от Су, он спасает и себя, и ее. Самое главное, она будет в безопасности. Как же он ошибался. Беспощадность старшего брата не знает границ. Он не оставит своих попыток, никогда. «Су, ты только держись, слышишь?» - думает он. «Время еще есть, слышишь?». Конь четвертого принца исчезает в ночи, скрывается среди деревьев темного леса, вместе со своим хозяином. Старый конюх испугано смотрит им вслед. — Премудрый Будда, - шепчет он, и укутываясь в потрепанную шерстяную накидку, скрывается в конюшне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.