ID работы: 4895159

Майстрейд / Mystrade

Слэш
R
Завершён
2172
автор
Размер:
236 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2172 Нравится 1133 Отзывы 543 В сборник Скачать

47. Выйди из ступора!

Настройки текста
Стадия: Любовники

***

Майкрофт и Грегори вместе уже больше полугода. За это время они успели привыкнуть друг к другу, приспособиться к совместной жизни в уютном особняке. К примеру, Лестрейд знал – чтобы поднять Майкрофту настроение, достаточно сделать комплимент его на самом деле стройной фигуре и угостить пончиком. Еще он мог угадывать масштаб проблемы по тому, какой и как Холмс завязывает галстук: если это простой «Виндзор» из лимонного атласа – ничего серьезного; если бордовая лента, завязанная «Элдриджем» - у кого-то большие проблемы. Да и Майкрофт заучил наизусть, что после тяжелого рабочего дня инспектору не подходят диетические салаты, которыми обычно ужинает сам Холмс - Грегу нужен хорошо прожаренный стейк. Хотя Майкрофт часто ворчит, что Лестрейд совсем не различает вкуса приготовленной специально для него еды. Обычно политик спрашивает у любовника, как ему новый рецепт, на что последний недоуменно хлопает глазами и выдавливает что-то наподобие: «Очень… вкусно». И теперь Холмс привык приглядывать за тремя детьми: раньше это были лишь Шерлок и доктор Ватсон. Теперь у Майкрофта появился и неугомонный Лестрейд, который так и рвется под пули. В итоге политик уже привык высылать «своих ребят» прямиком за выехавшим на задержание Грегом. Но к чему Майкрофт действительно никак не привыкнет, так это к тому, что у них с инспектором совсем разное воспитание, манеры. Грегори же упрямо не желает отступать, периодически вгоняя любовника, как ему самому кажется, в ступор. Кстати, именно так все и началось. «Как насчет взаимопомощи?» - печатает инспектор, сидя в баре с уже не первым бокалом скотча в руке. «Простите?» Майкрофт же - на совещании секретного кабинета министров, ему нельзя отвлекаться, но он давно понял, что разрешает инспектору слишком много вольностей, никак не реагируя на них. Это что-то, да значило. «Ну, так как? А то я уже давно пылаю и никак не остыну,» - Лестрейд довольно красноречив, но ему – пьяному – уже надоело ходить вокруг да около. «Майкрофт?» Грегу было невдомек, что политик, сидя на заседании, из последних сил старался контролировать цвет своего лица – оно то краснело от смущения, то бледнело от удивления. В тот же вечер Майкрофт забрал уже не соображающего инспектора из бара, а на утро выслушал скомканные объяснения и признания. *** «Хочешь, я тебя согрею?» - приходит сообщение на телефон Майкрофта. Он отставляет чашку кофе, печатая ответ: «Прости?» «Прощаю». «Тебе холодно, говорю» - вновь подает голос мобильный. Холмс, совершенно не понимая мотивов поступка инспектора, набирает лаконичный ответ: «Нет». На том конце Грегори фыркает, удивляясь медлительности мышления Британского правительства в некоторых аспектах личной жизни. Он набирает сообщение: «Значит ли это, что ты не хочешь, чтобы я согрел тебя сзади?» Майкрофт чуть не давится кофе, тут же заливаясь краской. Оглядывая себя и стараясь не думать о провокационном сообщении от инспектора, Холмс замечает маленькое пятнышко на воротничке рубашки – нужно срочно переодеться. «Майк?» «Майкрофт!» «Ответь!» «Да ты достал уже». «Сколько можно?!» «Аааааа». «ЭТО НЕВЫНОСИМО!» Телефон не замолкал еще долго, но смущенный Майкрофт Холмс предпочел его игнорировать. Как и свое явное возбуждение. *** Майкрофт смущался постоянно, но у него отлично получалось это скрывать. В особо… тяжелых случаях он впадал в некий ступор – смотрел перед собой и о чем-то думал, должно быть. А, может, наоборот, все мысли вылетали из его гениальной головы, кто знает. В итоге Лестрейду это надоело. Сказать в лицо что-то… из ряда вон, чтобы уж совсем выбить Майкрофта из колеи у него не получалось. Тогда Грег разработал целый план: он придет в подставной офис Холмса и, стоя под дверью в его кабинет, начнет строчить сообщения с пикантным содержанием. Потом останется только неожиданно открыть дверь. Договорившись с Антеей, инспектор приехал в офис к обеду – шутки шутками, а отвлекать от дел Британское правительство себе дороже. Заняв позицию у – Грег уверен – бронированной двери, Лестрейд начал набирать первое сообщение. «Майкрофт, не желаешь разложить меня на своем столе?» - прочитал политик на экране своего телефона. Он отложил заготовки будущей речи премьера, и напечатал коронное: «Прости?» «Прощаю,» - принял пост Лестрейд. Вот теперь он завоевал внимание любовника и собирался пойти в разнос. «Нагнуть меня, говорю, над столом, войти в меня. Короче, трахнуть хочешь? Я готов». Майкрофт несколько раз перечитал новое сообщение. Воображение услужливо подкинуло политику несколько достаточно реалистичных и, черт, таких возбуждающих картин. Последнее время практически после каждого сообщения Грегори, Холмсу приходилось не один десяток минут успокаивать свой организм. На этот раз терпеть он был не намерен. «Майкрофт?!» «Да что же за особенность такая?!» «Выйди из ступора!» - строчил инспектор, а сам мысленно ликовал – получилось. Сейчас он увидит «зависшего» любовника! «БАБАХ!» «Шерлок под кайфом!» «Не работает?» «Пончики?» «Нет, это явно бесполезно». Сообщения все приходили и приходили, но Майкрофт, наперед зная, что напишет Грег, игнорировал их, неловко расстегивая ширинку дорогих брюк. Никто не войдет без предупреждения по селектору от Антеи, а тех, кто попытается – остановит охрана. Потому Холмс без всякого страха быть пойманным чуть спустился в кресле и коснулся возбужденной плоти через ткань боксеров. - Ну, здравствуй, Майкрофт! - воскликнул инспектор, бесшумно просачиваясь в помещение. Холмс испуганно распахнул ранее прикрытые глаза, неверяще глядя на неожиданно появившегося любовника. Лестрейд же, в свою очередь, застыл, как вкопанный - сам впал в ступор! Майкрофт выглядел безумно сексуально: чуть ослабленный галстук, раскрасневшиеся скулы – о, на этот раз румянец был явным. Массивный стол скрывал брюки с расстегнутой ширинкой, но когда инспектор подошел ближе и увидел их… ох, скольких же усилий ему стоило не наброситься на любовника со звериным рыком. - О, так значит, ты никогда и не впадал в ступор, верно? – дьявольски ухмыльнулся Грег, присаживаясь перед Холмсом на колени. Он провел ладонями по внутренней стороне бедра политика, затем одна рука легла на внушительных размеров выпуклость под белой тканью боксеров, другая – заползла под выправившуюся рубашку. Майкрофт застонал, но тут же закусил губу, когда Грегори резко провел рукой по всей длине его члена. - Надо смущать тебя почаще, - выдохнул Лестрейд, устраиваясь между ног Британского правительства поудобнее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.